K zag je ogen open gaan en weer dicht alweer op weg naar een droom vanavond wat het ook is.
I see your eyes open and close again, already on your way to a dream tonight, whatever it may be.
Voel ik de blijdschap tegelijk onzeker als wat. Een onbeschreven blad voor me nog weten van niks.
I feel the joy and a bit of uncertainty. A blank page in front of me, knowing nothing yet.
Ik weet dat je me hoort kleine jongen wanneer je lacht als ik je nog een liedje zing voor het slapen vannacht.
I know you hear me, little boy, when you laugh as I sing you one more song before sleep tonight.
Ik hoop van harte dat ik ook voorbij kom in je droom. Je moeder slaapt nog sssst als je wakker word straks.
I truly hope I appear in your dreams too. Your mother is still asleep, shhh, if you wake up later.
Het leven maakt rare sprongen naar een weg onbekend misschien niet zo gepland maar deste meer zo gewend.
Life takes strange leaps towards an unknown path, maybe not so planned, but all the more familiar.
We doen ons best we zijn er voor je altijd dus als je dat maar beseft. Kan ik alleen maar hopen dat je het zegt, Jongen.
We do our best, we're always here for you, so if you just realize that. All I can do is hope you'll say it, son.
Zeg me later dat ik er voor jou ben
Tell me later that I was there for you
Zeg me later wanneer ik oud ben
Tell me later when I'm old
Je deed het goed en vergeet de fouten en zal de goede dingen voor altijd onthouden.
I did well, and forget the mistakes, and will remember the good things forever.
Zeg me later dat ik er voor jou ben
Tell me later that I was there for you
Zeg me later wanneer ik oud ben
Tell me later when I'm old
Je deed het goed en vergeet de fouten en zal de goede dingen voor altijd onthouden.
I did well, and forget the mistakes, and will remember the good things forever.
Ik zag je ogen dicht gaan en weer open wederom een dag om te dromen en lachend naar alles met al het vallen en opstaan t is gek hoe het is.
I saw your eyes close and open again, another day to dream and laugh at everything, with all the falling and getting up, it's crazy how it is.
Een metafoor voor het verdere leven in je korte bestaan.
A metaphor for the rest of your life in your short existence.
Ik Moet er weer vandoor ben morgen weer klaar. Luister niets maakt me meer blij zodra ik weer thuis ben.
I have to go again, I'll be ready tomorrow. Listen, nothing makes me happier than when I'm back home.
Kom in me armen in de warmte gehuisvest en lachend om de dingen die je moeder je fluistert.
Come into my arms, sheltered in warmth, and laughing at the things your mother whispers to you.
Het is raar hoe de twijfel die ik had toen ik het hoorde. Dat je kwam helemaal als van dan misschien ook logisch als wat.
It's strange how the doubt I had when I heard it. That you came, all of a sudden, maybe it's also logical somehow.
En de cliché is niet gelogen de hele wereld kan vergaan naast zoals ik kijk in je ogen. In je ogen, in je ogen...
And the cliché isn't a lie, the whole world can fall apart except for the way I look into your eyes. In your eyes, in your eyes...
Zeg me later dat ik er voor jou ben
Tell me later that I was there for you
Zeg me later wanneer ik oud ben
Tell me later when I'm old
Je deed het goed en vergeet de fouten en zal de goede dingen voor altijd onthouden.
I did well, and forget the mistakes, and will remember the good things forever.
Zeg me later dat ik er voor jou ben
Tell me later that I was there for you
Zeg me later wanneer ik oud ben
Tell me later when I'm old
Je deed het goed en vergeet de fouten en zal de goede dingen voor altijd onthouden.
I did well, and forget the mistakes, and will remember the good things forever.
Met de knipper van je ogen gaat de tijd sneller dan ik wil geloven kleine jongens worden groot.
With the blink of your eyes, time goes faster than I want to believe, little boys grow up.
Met hopelijk zo weinig zorgen aan je hoofd als mogelijk, alles wat er nodig is beloof ik je beloof je mij dan om te zeggen wat je denkt wanneer je oud bent.
Hopefully with as few worries on your mind as possible, everything you need, I promise you, then promise me to say what you think when you're old.
Te zeggen wat ik zeg in vertrouwen tegen mijn ouders. Ik had het nooit willen missen nu ben ik zelf de gene die hoopt dat ze zoon later het zelfde weet, shit!
To say what I say in confidence to my parents. I would never have wanted to miss it, now I'm the one who hopes that his son will know the same later, shit!
Ik ben nog blij als ik de helft nog weet, de ervaring ter intense om te verwerken ineens.
I'm still happy if I even remember half of it, the experience too intense to process all at once.
Ik zal de goede dingen met ons tweeën meebrengen zo word je later als je oud bent en het volgende kan zeggen.
I will bring the good things with the two of us, so you will become later when you are old and can say the following.
Zeg me later dat ik er voor jou ben
Tell me later that I was there for you
Zeg me later wanneer ik oud ben
Tell me later when I'm old
Je deed het goed en vergeet de fouten en zal de goede dingen voor altijd onthouden.
I did well, and forget the mistakes, and will remember the good things forever.
Zeg me later dat ik er voor jou ben
Tell me later that I was there for you
Zeg me later wanneer ik oud ben
Tell me later when I'm old
Je deed het goed en vergeet de fouten en zal de goede dingen voor altijd onthouden.
I did well, and forget the mistakes, and will remember the good things forever.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.