Diggy Dex - Zo Goed (Live @ Carré) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diggy Dex - Zo Goed (Live @ Carré)




Zo Goed (Live @ Carré)
Так хорошо (Live @ Carré)
Ik breng mezelf terug naar oude tijd,
Я возвращаюсь в прошлое,
Gewoon omdat het fijn is om zo nu en dan eens terug te kijken.
Просто потому, что иногда приятно оглянуться назад.
Ik heb je alweer tien jaar niet gesproken,
Я не разговаривал с тобой уже десять лет,
Alhoewel ik zie je in MN dromen af en toe nog eens verschijnen.
Хотя ты до сих пор иногда появляешься в моих снах.
Doet me dan het beeld dat hoogstwaarschijnlijk mooier
Возможно, этот образ прекраснее,
Gemaakt dan dat het was, maar die herinnering die blijft.
Чем было на самом деле, но воспоминание остается.
Een half leven is niet iets wat zomaar slijt,
Полжизни это не то, что так просто забывается,
En soms voel ik de spijt van een nooit gesloten einde.
И иногда я чувствую сожаление о никогда не закончившемся конце.
Maar goed, ieder gaat zn eigen weg is wat we zeggen.
Но ладно, каждый идет своим путем, как мы говорим.
Is mooi gezegd maar de band was blijkbaar niet te sterk.
Красиво сказано, но, видимо, наша связь была не такой уж сильной.
De wijzer tikt maar door, op dezelfde snelheid waarmee ik je vergeet.
Стрелки часов тикают, со скоростью, с которой я тебя забываю.
Ik zie je nog een paar jaar geleden staan,
Я видел тебя пару лет назад,
Vooraan aan mn optreden maar na mn show verdwenen.
Ты стояла в первом ряду на моем концерте, но после шоу исчезла.
Eigenlijk precies als dertien jaar geleden,
Все как тринадцать лет назад,
Een veel te snel einde zonder afscheid kunnen nemen.
Слишком быстрый конец, без возможности попрощаться.
Dus bij deze, ik wens je al het goede,
Поэтому желаю тебе всего хорошего,
Verlaten tijden blijven in het vroeger.
Прошедшие времена остаются в прошлом.
De wijzer tikt maar door, op dezelfde snelheid waarmee ik je vergeet.
Стрелки часов тикают, со скоростью, с которой я тебя забываю.
Niks aan te doen,
С этим ничего не поделаешь,
Het leven moeste door, onze eigen weg, maar het is okay.
Жизнь должна была продолжаться, каждый своим путем, но все в порядке.
De wijzer tikt maar door, op dezelfde snelheid waarmee ik je vergeet.
Стрелки часов тикают, со скоростью, с которой я тебя забываю.
Niks aan te doen,
С этим ничего не поделаешь,
Het leven moeste door, onze eigen weg, maar het is okay.
Жизнь должна была продолжаться, каждый своим путем, но все в порядке.
Het is pas een jaar of 5 geleden,
Прошло всего лет пять,
Eigenlijk een eeuwigheid dat lijkt verstreken.
Кажется, будто прошла целая вечность.
Ik heb een leven opgebouwd met een ander zonder jou,
Я построил жизнь с другой без тебя,
Wilde alleen maar even zeggen, kben je niet vergeten.
Просто хотел сказать, я тебя не забыл.
Ik heb gehuild en gevloekt om je dus dan weet je,
Я плакал и страдал по тебе, так что знай,
Dat al die jaren samen niet voor niets zijn geweest.
Что все эти годы, проведенные вместе, были не на зря.
Ja het leven is cliché ja ik weet het,
Да, жизнь это клише, я знаю,
En liefde is n sprookje dat we leven in de hoop te
И любовь это сказка, которую мы живем в надежде когда-нибудь
Kunnen weten wat het is om deze ooit te kunnen leven maar,
Узнать, каково это пережить ее, но
De waarheid is dat tijd mensen doet vergeten,
Правда в том, что время заставляет людей забывать,
Beloftes die vervagen met de tijd, als ik je weer eens zie "hey,
Обещания, которые стираются со временем, когда я снова тебя увижу: «Привет,
Tijd om weer es af te spreken.
Давно не виделись, надо как-нибудь встретиться».
" Ik meen het wel maar blijkbaar niet genoeg.
Я действительно так думаю, но, видимо, недостаточно сильно.
Misschien is t voor ons beiden niet echt wat we zoeken.
Может быть, это не то, что мы оба ищем.
Dus bij deze, het is goed zo, verlaten tijden blijven in het vroeger.
Так что все хорошо, прошедшие времена остаются в прошлом.
De wijzer tikt maar door, op dezelfde snelheid waarmee ik je vergeet.
Стрелки часов тикают, со скоростью, с которой я тебя забываю.
Niks aan te doen,
С этим ничего не поделаешь,
Het leven moeste door, onze eigen weg, maar het is okay.
Жизнь должна была продолжаться, каждый своим путем, но все в порядке.
De wijzer tikt maar door, op dezelfde snelheid waarmee ik je vergeet.
Стрелки часов тикают, со скоростью, с которой я тебя забываю.
Niks aan te doen,
С этим ничего не поделаешь,
Het leven moeste door, onze eigen weg, maar het is okay.
Жизнь должна была продолжаться, каждый своим путем, но все в порядке.





Авторы: Koen Jansen, T. Peacock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.