Diggy Graves - Clockwork - перевод текста песни на русский

Clockwork - Diggy Gravesперевод на русский




Clockwork
Механизм
Diggy wake up! Uuuh. Wake up Diggy! Oh
Дигги, проснись! Ууух. Проснись, Дигги! Ох
They didn't learn they lesson the first time
Они не усвоили урок в первый раз
Aaah just leave me the fuck alone. Let's go for a drive
Ааа, просто оставь меня в покое, черт возьми. Поехали кататься
No fuck that! Come on, just one drive. Ight. Gimme
Нет, черт возьми! Давай, всего одна поездка. Ладно. Дай мне
Somewhere deep in my mind, the light is flickering
Где-то глубоко в моем разуме мерцает свет
With a bright idea from the cigarette I lit again
С яркой идеей от сигареты, которую я снова закурил
Ash it on the carpet 'til it burn a hole within
Пепел на ковре, пока не прожжет дыру внутри
My empty soul, that I know I'll never see again (Ahh)
Моей пустой души, которую я знаю, я больше никогда не увижу (Ааа)
Somewhere deep in the night, the sky is trickling
Где-то глубоко в ночи небо сочится
Tear drops from the cloudy lies you left me crippled in
Слезами от облачной лжи, в которой ты оставил меня калекой
Wash it down with Whiskey and another Ritalin
Запью это виски и еще одним риталином
'Til I finally feel like I'm alive again (Ahh)
Пока наконец не почувствую себя живым (Ааа)
Now I'm floating down the highway crazy going 105
Теперь я лечу по шоссе, как сумасшедший, 160 км/ч
Lucky me, no, lucky you, you're lucky that I'm still alive
Повезло мне, нет, повезло тебе, тебе повезло, что я еще жив
Pedal to the metal, 'cause the rose petals have settled
Педаль в пол, потому что лепестки роз осели
To the bottom of the sound underneath the narrows where they nestle
На дне звука под узкими проходами, где они гнездятся
(Ahh)
(Ааа)
Late at night, I pay the price of fucked-up lovers in disguise
Поздно ночью я плачу за испорченных любовников в масках
Who won't ever come to closure, 'cause it's buried in goodbyes
Которые никогда не придут к завершению, потому что это похоронено в прощаниях
Locked down deeper than the trauma bond that we could never hide
Заперто глубже, чем травмирующая связь, которую мы никогда не могли скрыть
So I guess I'll point the hand up on the clock this time (Ahh)
Так что, думаю, на этот раз я переведу стрелки часов (Ааа)
When the clock strikes twelve
Когда часы пробьют двенадцать
I'm whipping through the city to raise some hell
Я несусь по городу, чтобы устроить ад
Another late night, don't post bail
Еще одна поздняя ночь, не вносите залог
I swear I didn't push her, she just fell (Ahh)
Клянусь, я ее не толкал, она сама упала (Ааа)
When the clock strikes twelve
Когда часы пробьют двенадцать
I'm whipping through the city to raise some hell
Я несусь по городу, чтобы устроить ад
Another late night, don't post bail
Еще одна поздняя ночь, не вносите залог
I swear I didn't push him, he just fell (Ahh)
Клянусь, я его не толкал, он сам упал (Ааа)
Right off the overpass and head first to the freeway
Прямо с эстакады и головой вперед на автостраду
One-way ticket to the pavement, that's where he lay
Билет в один конец на асфальт, вот где он лежит
Blood splatter, but I'd rather watch the blood spray
Брызги крови, но я лучше посмотрю, как кровь брызжет
It don't matter, but I'm glad that's where he stay (Ahh)
Это не имеет значения, но я рад, что он остался там (Ааа)
If someone don't kill you by then, I know the drugs will
Если тебя до тех пор никто не убьет, я знаю, что это сделают наркотики
I been hoping the worst for you, Jason, yeah my mind ill
Я желал тебе худшего, Джейсон, да, мой разум болен
I been throwing these verses up, but at least I'll die real
Я выплевываю эти куплеты, но, по крайней мере, я умру настоящим
You been lying and dying to steal, go pop a pill (Ahh)
Ты лгал и умирал, чтобы украсть, иди прими таблетку (Ааа)
So, pop, pop, pop 'til you've had enough (Had enough)
Так, глотай, глотай, глотай, пока не насытишься (Насытишься)
Take another one maybe, yeah, just to top it off (Top it off)
Прими еще одну, может быть, да, просто чтобы добить (Добить)
Mix it with a little Whiskey 'til you sober up (Sober up)
Смешай это с небольшим количеством виски, пока не протрезвеешь (Протрезвеешь)
You will never ever be me, try to focus up (Focus up, ahh)
Ты никогда не будешь мной, попытайся сосредоточиться (Сосредоточиться, ааа)
Yeah, pop, pop, pop, let the gun go off (Gun go off)
Да, бах, бах, бах, пусть пистолет выстрелит (Пистолет выстрелит)
Paint another masterpiece, so I can show it off (Show it off)
Нарисуй еще один шедевр, чтобы я мог его показать (Показать его)
Yeah, I'll put you on the stage like my other props (Other props)
Да, я поставлю тебя на сцену, как и другие мои реквизиты (Другие реквизиты)
Just remember, Scott, tick-tock watch the clock (Watch the clock, ahh)
Просто помни, Скотт, тик-так, смотри на часы (Смотри на часы, ааа)
When the clock strikes twelve
Когда часы пробьют двенадцать
I'm whipping through the city to raise some hell
Я несусь по городу, чтобы устроить ад
Another late night, don't post bail
Еще одна поздняя ночь, не вносите залог
I swear I didn't push her, she just fell (Ahh)
Клянусь, я ее не толкал, она сама упала (Ааа)
When the clock strikes
Когда часы пробьют
I'm whipping through the city to raise some hell
Я несусь по городу, чтобы устроить ад
Another late night, don't post bail
Еще одна поздняя ночь, не вносите залог
I swear I didn't push him, he just fell (Ahh)
Клянусь, я его не толкал, он сам упал (Ааа)
Do you feel better now Diggy?
Тебе теперь лучше, Дигги?
Do you? Do you? No, not yet. Okay (Ahh)
Тебе? Тебе? Нет, еще нет. Хорошо (Ааа)
See, this whole industry has got me fucked up, tough luck
Видишь, вся эта индустрия меня достала, не повезло
They bite the hand that feeds 'em, then they want what?
Они кусают руку, которая их кормит, а потом чего хотят?
Their dick sucked for doing absolutely nothing, but fuck up
Чтобы им отсосали за то, что они абсолютно ничего не делают, кроме как все портят
It's yada, yada, yada 'til you have a hit or blow up (Ahh)
Это бла-бла-бла, пока у тебя не будет хита или взрыва (Ааа)
Every label ride my dick, 'cause they just want a profit
Каждый лейбл вешается мне на шею, потому что им нужна только прибыль
Every label like your shit, until they see you drop it
Каждому лейблу нравится твое дерьмо, пока они не видят, как ты его бросаешь
Every label quick to sign, just to grow their big design
Каждый лейбл быстро подписывает, просто чтобы развить свой большой замысел
Take all of your money, like they might as well of lost it (Ahh)
Забрать все твои деньги, как будто они могли бы их потерять (Ааа)
I don't do this shit for payment, I do it for therapy
Я делаю это не ради денег, я делаю это ради терапии
Lock myself up in a basement just to find some clarity
Запираюсь в подвале, чтобы найти немного ясности
Running out of time on top momentarily
На мгновение заканчивается время на вершине
I guess the clock and I share some similarities (Ahh)
Думаю, у нас с часами есть что-то общее (Ааа)
When the clock strikes twelve
Когда часы пробьют двенадцать
I'm whipping through the city to raise some hell
Я несусь по городу, чтобы устроить ад
Another late night, don't post bail
Еще одна поздняя ночь, не вносите залог
I swear I didn't push him, he just fell (Ahh)
Клянусь, я его не толкал, он сам упал (Ааа)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.