Diggy Graves - Two Black Sheep - перевод текста песни на немецкий

Two Black Sheep - Diggy Gravesперевод на немецкий




Two Black Sheep
Zwei Schwarze Schafe
Ring around the rosies, a pocket full of posies
Ringel, Ringel, Reihe, die Taschen voller Schleier
Ashes, ashes, we all fall down
Asche, Asche, wir fallen alle hin
Fire officials say, they are preparing now
Feuerwehrbeamte sagen, sie bereiten sich jetzt vor
And are ready to respond to any potential impacts
Und sind bereit, auf alle potenziellen Auswirkungen zu reagieren
Fully engulfed, you can see this plume dark smoke
Völlig verschlungen, siehst du diese dunkle Rauchwolke
Billowing into the air, as this fire rips through the whole
Die in die Luft steigt, während dieses Feuer alles durchzieht
Burn it down, burn it down, burn it down, burn it down
Brenn es nieder, brenn es nieder, brenn es nieder, brenn es nieder
Darling, aren't these flames so pretty?
Liebling, sind diese Flammen nicht so schön?
We could dance, in the smoke-filled city
Wir könnten in der rauchgefüllten Stadt tanzen
While it's raining, all these ashes above
Während es all diese Asche von oben regnet
Burn it down, burn it down, burn it down, burn it down
Brenn es nieder, brenn es nieder, brenn es nieder, brenn es nieder
Baby, can you light it up with me?
Baby, kannst du es mit mir anzünden?
We could dance in the smoke-filled city
Wir könnten in der rauchgefüllten Stadt tanzen
Coming all the way from hell with love'
Den ganzen Weg aus der Hölle mit Liebe kommend
Coming all the way from hell, with love
Den ganzen Weg aus der Hölle kommend, mit Liebe
Took a right, and ended up
Bin rechts abgebogen und landete
Somewhere in the middle, of a fucked up town
Irgendwo mitten in einer beschissenen Stadt
I've had enough
Ich habe genug
Light a match, let's burn it down
Zünde ein Streichholz an, lass es uns niederbrennen
That gasoline, all on her gown
Das Benzin, überall auf ihrem Kleid
I'll take it off, let's fuck around
Ich ziehe es aus, lass uns rummachen
Skinny dipping, till we drown
Nacktbaden, bis wir ertrinken
Burning the city, but leaving the willows
Die Stadt niederbrennen, aber die Weiden lassen
Broken down buildings, just turned into billows
Zusammengebrochene Gebäude, die sich in Rauchwolken verwandeln
What are we thinking?
Was denken wir uns?
We should've brought pillows
Wir hätten Kissen mitbringen sollen
And stared at the night, like we were little
Und in die Nacht starren, als wären wir klein
The brighter the flame, the darker the symbol
Je heller die Flamme, desto dunkler das Symbol
The higher we aim, the bullets will ripple
Je höher wir zielen, desto mehr kräuseln sich die Kugeln
From running away, to caught in the middle
Vom Weglaufen, bis wir mitten drin gefangen sind
See nothing will change; this love is like -
Sieh, nichts wird sich ändern; diese Liebe ist wie -
I'm the poison, you're the antidote
Ich bin das Gift, du bist das Gegengift
(Antidote)
(Gegengift)
I'm wrapped in chains, and I can't let go
Ich bin in Ketten gewickelt, und ich kann nicht loslassen
(Can't let go)
(Kann nicht loslassen)
If heaven's hell, then this pleasure is pain
Wenn der Himmel die Hölle ist, dann ist dieses Vergnügen Schmerz
My only angel is a demon, and she dancin' in flames
Mein einziger Engel ist ein Dämon, und sie tanzt in Flammen
So we -
Also wir -
Burn it down, burn it down, burn it down, burn it down
Brenn es nieder, brenn es nieder, brenn es nieder, brenn es nieder
Darling, aren't these flames so pretty?
Liebling, sind diese Flammen nicht so schön?
We could dance in the smoke-filled city
Wir könnten in der rauchgefüllten Stadt tanzen
While it's raining all these ashes above
Während es all diese Asche von oben regnet
Burn it down, burn it down, burn it down, burn it down
Brenn es nieder, brenn es nieder, brenn es nieder, brenn es nieder
Baby, can you light it up with me?
Baby, kannst du es mit mir anzünden?
We could dance in the smoke-filled city
Wir könnten in der rauchgefüllten Stadt tanzen
Coming all the way from hell with love
Den ganzen Weg aus der Hölle mit Liebe kommend
I heard Jack and Jill, went up our hill
Ich hörte, Jack und Jill gingen unseren Hügel hinauf
Until, you pushed them down it
Bis du sie hinuntergestoßen hast
Jack crumbled, and broke a leg
Jack stolperte und brach sich ein Bein
And Jill, she kept on bouncin'
Und Jill, sie hüpfte weiter
Bouncin' to the river, where the water meets a mountain
Hüpfte zum Fluss, wo das Wasser auf einen Berg trifft
Yeah, we laughin' at the top
Ja, wir lachen oben
While these flames, engulf around it
Während diese Flammen alles umhüllen
Love is wicked, love is right
Liebe ist böse, Liebe ist richtig
Love till death, until it might
Liebe bis zum Tod, bis es vielleicht
Trust the hate, that's left inside
Vertraue dem Hass, der in uns steckt
Our broken hearts, we have to hide
Unsere gebrochenen Herzen müssen wir verstecken
Leave the rest, for few to find
Den Rest für wenige zum Finden lassen
Buried, in the past behind
Vergraben, in der Vergangenheit dahinter
They lead the light, for us tonight
Sie führen das Licht, für uns heute Nacht
But in the dark it's you and I
Aber im Dunkeln sind es du und ich
I'm the poison, you're the antidote
Ich bin das Gift, du bist das Gegengift
(Antidote)
(Gegengift)
I'm wrapped in chains, and I can't let go
Ich bin in Ketten gewickelt, und ich kann nicht loslassen
(Can't let go)
(Kann nicht loslassen)
If heaven's hell, then this pleasure is pain
Wenn der Himmel die Hölle ist, dann ist dieses Vergnügen Schmerz
My only angel is a demon, and she dancin' in flames
Mein einziger Engel ist ein Dämon, und sie tanzt in Flammen
So we -
Also wir -
Burn it down, burn it down, burn it down, burn it down
Brenn es nieder, brenn es nieder, brenn es nieder, brenn es nieder
Darling, aren't these flames so pretty?
Liebling, sind diese Flammen nicht so schön?
We could dance in the smoke-filled city
Wir könnten in der rauchgefüllten Stadt tanzen
While it's raining all these ashes above
Während es all diese Asche von oben regnet
Burn it down, burn it down, burn it down, burn it down
Brenn es nieder, brenn es nieder, brenn es nieder, brenn es nieder
Baby, can you light it up with me?
Baby, kannst du es mit mir anzünden?
We could dance in the smoke-filled city
Wir könnten in der rauchgefüllten Stadt tanzen
Coming all the way, from hell with love
Den ganzen Weg kommend, aus der Hölle mit Liebe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.