Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
baby
bye,
bye,
bye
Oh
Baby,
tschüss,
tschüss,
tschüss
Scappo
dai
guai,
guai,
guai
Ich
entkomme
den
Problemen,
Problemen,
Problemen
Non
cambio
mai,
mai,
mai
Ich
ändere
mich
nie,
nie,
nie
No,
Digio
Santana
baby
Nein,
Digio
Santana,
Baby
Da
quand'ero
un
petit
Seit
ich
ein
Kleiner
war
Correvo
nei
vicoli
Rannte
ich
durch
die
Gassen
Numero
nove
mon
frere
Nummer
neun,
mein
Bruder
Come
James
Vardy
e
Karim
Wie
James
Vardy
und
Karim
E
quante
volte
ho
sbagliato
Und
wie
oft
habe
ich
Fehler
gemacht
Ma
non
rimpiango
il
passato
Aber
ich
bereue
die
Vergangenheit
nicht
Fumavamo
ai
portici
Wir
rauchten
unter
den
Arkaden
Sognavamo
i
tropici
Träumten
von
den
Tropen
E
adesso
corri,
corri
mon
frero
Und
jetzt
lauf,
lauf,
mein
Bruder
FaceTime
con
gli
amici
in
galera
FaceTime
mit
den
Freunden
im
Knast
Vida
loca
por
el
dinero
Vida
loca
für
das
Geld
Fratello
è
troppo
che
non
ti
vedo
Bruder,
ich
habe
dich
schon
zu
lange
nicht
mehr
gesehen
Volevi
la
moulaga
Du
wolltest
das
Geld
Sogna
la
costa
azzurra
Träum
von
der
Côte
d'Azur
Scappa
dalla
madama
Entkomme
der
Polizei
Passa
dalla
dogana
Geh
durch
den
Zoll
Oh
ma
jolie
Oh,
meine
Schöne
Questa
vita
mi
sembra
un
film
Dieses
Leben
kommt
mir
vor
wie
ein
Film
E
la
notte
soffro
d'insonnia
Und
nachts
leide
ich
unter
Schlaflosigkeit
Fumo
e
sale
la
paranoia
Ich
rauche
und
die
Paranoia
steigt
Non
c'è
futuro
a
fare
sta
vita
Es
gibt
keine
Zukunft
in
diesem
Leben
Perché
so
che
il
crimine
paga
Weil
ich
weiß,
dass
Verbrechen
sich
auszahlt
Ma
ho
più
amici
dentro
che
fuori
Aber
ich
habe
mehr
Freunde
drinnen
als
draußen
La
sezione
mi
sembra
casa
Die
Zelle
kommt
mir
vor
wie
ein
Zuhause
Oh
baby
bye,
bye,
bye
Oh
Baby,
tschüss,
tschüss,
tschüss
Scappo
dai
guai,
guai,
guai
Ich
entkomme
den
Problemen,
Problemen,
Problemen
Non
cambio
mai,
mai,
mai
Ich
ändere
mich
nie,
nie,
nie
No,
baby
mai,
mai,
mai
Nein,
Baby,
nie,
nie,
nie
Sognavamo
le
Hawaii
Wir
träumten
von
Hawaii
Grattacieli
a
Dubai
Wolkenkratzern
in
Dubai
Ma
siamo
ancora
qua
Aber
wir
sind
immer
noch
hier
Noi
non
cambiamo
mai
Wir
ändern
uns
nie
Per
questi
soldi,
madame
Für
dieses
Geld,
Madame
Rischiamo
la
libertà
Riskieren
wir
die
Freiheit
Ma
il
rischio
vale
la
pena
per
te?
Aber
ist
das
Risiko
es
wert
für
dich?
E
se
poi
finirà
mal
Und
wenn
es
dann
schlecht
endet
Madre
mia,
tu
pardonne-moi
Meine
Mutter,
vergib
mir
Per
sti
love
tu
non
sai
quanti
problèmes
Für
diese
Liebe,
du
weißt
nicht,
wie
viele
Probleme
Bye,
bye,
bye
Tschüss,
tschüss,
tschüss
Baby
che
fai,
fai,
fai?
Baby,
was
machst
du,
machst
du,
machst
du?
Non
ti
vedo
da
un
pò
Ich
habe
dich
schon
lange
nicht
mehr
gesehen
Forse
è
da
troppo,
ormai
Vielleicht
ist
es
schon
zu
lange
her
Sto
ancora
nella
street
Ich
bin
immer
noch
auf
der
Straße
Tu
che
ne
sai,
sai,
sai
Was
weißt
du
schon,
weißt
du
schon,
weißt
du
schon
Vendiamo
white
e
dry
Wir
verkaufen
Weißes
und
Trockenes
Non
lascio
niente
a
crai
Ich
lasse
nichts
für
morgen
Tu
guardaci
adesso
Sieh
uns
jetzt
an
Cos'è
successo?
Was
ist
passiert?
Sognavo
il
mondo
e
c'ho
un
altro
processo
Ich
träumte
von
der
Welt
und
habe
einen
weiteren
Prozess
Non
volevo
questo
Ich
wollte
das
nicht
Quando
ci
penso
Wenn
ich
daran
denke
L'accendo
per
ogni
fratello
in
arresto
Zünde
ich
eine
für
jeden
Bruder
in
Haft
an
Se
mischi
la
rabbia
al
dolore
che
provo
Wenn
du
die
Wut
mit
dem
Schmerz
mischst,
den
ich
fühle
É
come
buttare
benzina
sul
fuoco
Ist
es,
als
würde
man
Benzin
ins
Feuer
gießen
E
i
soldi
veloci
poi
durano
poco
Und
das
schnelle
Geld
hält
nicht
lange
Finché
non
ti
fanno
pensi
che
sia
un
gioco
Bis
sie
dich
kriegen,
denkst
du,
es
ist
ein
Spiel
Ah,
ah
mon
frere
Ah,
ah
mein
Bruder
Metto
i
soldi
nella
pochette
Ich
stecke
das
Geld
in
die
Clutch
Sto
girando
tutta
la
city
con
i
pezzi
nella
survette
Ich
fahre
durch
die
ganze
Stadt
mit
den
Teilen
im
Trainingsanzug
Tn
e
Moncler
Tn
und
Moncler
Fumo
tutti
i
problèmes
Ich
rauche
all
die
Probleme
weg
Mentre
scappo
dal
commissaire
Während
ich
vor
dem
Kommissar
weglaufe
Sogno
un
volo
per
le
Seychelles
Ich
träume
von
einem
Flug
auf
die
Seychellen
Oh
baby
bye,
bye,
bye
Oh
Baby,
tschüss,
tschüss,
tschüss
Scappo
dai
guai,
guai,
guai
Ich
entkomme
den
Problemen,
Problemen,
Problemen
Non
cambio
mai,
mai,
mai
Ich
ändere
mich
nie,
nie,
nie
No,
baby
mai,
mai,
mai
Nein,
Baby,
nie,
nie,
nie
Sognavamo
le
Hawaii
Wir
träumten
von
Hawaii
Grattacieli
a
Dubai
Wolkenkratzern
in
Dubai
Ma
siamo
ancora
qua
Aber
wir
sind
immer
noch
hier
Noi
non
cambiamo
mai
Wir
ändern
uns
nie
Per
questi
soldi,
madame
Für
dieses
Geld,
Madame
Rischiamo
la
libertà
Riskieren
wir
die
Freiheit
Ma
il
rischio
vale
la
pena
per
te?
Aber
ist
das
Risiko
es
wert
für
dich?
E
se
poi
finirà
mal
Und
wenn
es
dann
schlecht
endet
Madre
mia,
tu
pardonne-moi
Meine
Mutter,
vergib
mir
Per
sti
love
tu
non
sai
quanti
problèmes
Für
diese
Liebe,
du
weißt
nicht,
wie
viele
Probleme
Bye,
bye,
bye
Tschüss,
tschüss,
tschüss
Scappo
dai
guai,
guai,
guai
Ich
entkomme
den
Problemen,
Problemen,
Problemen
Per
sti
love
tu
non
sai
quanti
problèmes
Für
diese
Liebe,
du
weißt
nicht,
wie
viele
Probleme
Sognavamo
le
Hawaii
Wir
träumten
von
Hawaii
Grattacieli
a
Dubai
Wolkenkratzern
in
Dubai
Ma
siamo
ancora
qua
Aber
wir
sind
immer
noch
hier
Per
sti
love
tu
non
sai
quanti
problèmes
Für
diese
Liebe,
du
weißt
nicht,
wie
viele
Probleme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Digio Santana
Альбом
Bye Bye
дата релиза
24-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.