Digio - Mio Fratello - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Digio - Mio Fratello




Mio Fratello
My Brother
So che non è facile
I know it's not easy
Ma tu conta su di me
But you can count on me
Io mi fidavo di te
I trusted you
E ho preso lame nella schiena
And I got stabbed in the back
Ei
Hey
Digio
Digio
Santana
Santana
Se partirai tu poi partirò pure io
If you leave, I'll leave too
Non serve manco che chiedi, io ci sto fratello mio
You don't even have to ask, I'm there for you, my brother
Torno con le armi se perdiamo o le prendiamo
I'll come back with the weapons if we lose or win
Figli di puttana giuro che ci vendichiamo
Sons of bitches, I swear we'll get revenge
Siamo solo noi, noi contro tutti gli altri
It's just us, us against everyone else
Se finisci dentro ti recupero i contanti
If you end up inside, I'll get you the money
Gestisco i cavallini e pago i tuoi contatti
I'll handle the horses and pay your contacts
Conti su 3 dita quelli di cui puoi fidarti
Count on 3 fingers, those you can trust
Eri mio fratello però dopo mi hai tradito
You were my brother, but then you betrayed me
Eri stesso sangue io per te avrei pure ucciso
You were the same blood, I would have even killed for you
Fratello quante volte abbiamo riso e pianto insieme
Brother, how many times have we laughed and cried together
Abbiamo fatto la fame, condiviso pranzi e cene
We went hungry, shared lunches and dinners
Le persone cambiano, alcune ti tradiscono, ma la vita va avanti
People change, some betray you, but life goes on
Io non ho rimpianti
I have no regrets
La serenità qua la cerchiamo tutti quanti
We're all looking for peace here
Anno dopo anno i problemi son più pesanti
Year after year, the problems get heavier
So che non è facile
I know it's not easy
Ma tu conta su di me
But you can count on me
Io mi fidavo di te
I trusted you
E ho preso lame nella schiena
And I got stabbed in the back
Quando serviva una mano mi sono stretto la mia
When I needed a hand, I held onto my own
Tutto il karma poi tutto ritorna
All the karma, then it all comes back
Come Ciro di Gomorra
Like Ciro from Gomorrah
Wesh mon frero
Hey, my brother
Sotto sti palazzi grigi piange il cielo
Under these gray buildings, the sky cries
Ti taglio le gambe non toccare mio fratello
I'll break your legs, don't touch my brother
Siamo spalla a spalla, sangue e sangue è mio gemello
We're shoulder to shoulder, blood and blood is my twin
Quando serviva una mano mi sono stretto la mia
When I needed a hand, I held onto my own
Quella shit mi ha reso freddo, meno 20 ipotermia
That shit made me cold, minus 20, hypothermia
Ma il karma è una puttana e prima o poi ritorna
But karma is a bitch, and sooner or later it comes back
Come Ciro di Gomorra
Like Ciro from Gomorrah
Da malavita a bella vita non è facile
From the underworld to a good life is not easy
Quindi mia madre si è asciugata mille lacrime
So my mother dried a thousand tears
E questa merda ti distrugge se sei fragile
And this shit destroys you if you're fragile
Non ci ho messo una pietra sopra, ci ho messo una lapide
I didn't put a stone on it, I put a tombstone
Ammo
Ammo
Vengo dalle banlieu
I come from the suburbs
Non conosco il bon ton
I don't know the good manners
Vendevo coi garçon
I sold with the garçons
Mettevamo il tom tom
We put on the tom tom
Siamo in tre su un motard
We're three on a motard
A sporcarci la coscienza per fare la kichta
To dirty our conscience to do the kichta
Wewe
Wewe
Mi ricordo ancora di ogni danno fatto insieme
I still remember every damage we did together
Dei primi scavalli e il fumo ai tempi delle medie
The first jumps and the smoke in middle school
E io non lo so se finisce male o bene
And I don't know if it ends badly or well
Siamo ancora intrappolati nel quartiere
We're still trapped in the neighborhood
Mi ricordo ancora di ogni danno fatto insieme
I still remember every damage we did together
Dei primi scavalli e il fumo ai tempi delle medie
The first jumps and the smoke in middle school
Siamo cresciuti in fretta su ogni marciapiede
We grew up fast on every sidewalk
Quindi vada come vada fino a qui va tutto bene
So whatever happens, so far so good
So che non è facile
I know it's not easy
Ma tu conta su di me
But you can count on me
Io mi fidavo di te
I trusted you
E ho preso lame nella schiena
And I got stabbed in the back
Quando serviva una mano mi sono stretto la mia
When I needed a hand, I held onto my own
Tutto il karma poi tutto ritorna
All the karma, then it all comes back
Come Ciro di Gomorra
Like Ciro from Gomorrah
Wesh mon frero
Hey, my brother
Sotto sti palazzi grigi piange il cielo
Under these gray buildings, the sky cries
Ti taglio le gambe non toccare mio fratello
I'll break your legs, don't touch my brother
Siamo spalla a spalla, sangue e sangue è mio gemello
We're shoulder to shoulder, blood and blood is my twin
Quando serviva una mano mi sono stretto la mia
When I needed a hand, I held onto my own
Quella shit mi ha reso freddo, meno 20 ipotermia
That shit made me cold, minus 20, hypothermia
Ma il karma è una puttana e prima o poi ritorna
But karma is a bitch, and sooner or later it comes back
Come Ciro di Gomorra
Like Ciro from Gomorrah





Авторы: Digio Santana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.