Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spaces - String Quartet Version
Spaces - Streichquartett-Version
Down
by
the
bay
Unten
an
der
Bucht
Lies
an
open
door
Liegt
eine
offene
Tür
I
felt
the
ocean
Ich
spürte
den
Ozean
No
it
hurts
me
knowing.
Nein,
es
schmerzt
mich,
es
zu
wissen.
I
carry
a
burden
inside
my
soul
Ich
trage
eine
Last
in
meiner
Seele
I
come
by
the
ocean
Ich
komme
am
Ozean
vorbei
Went
by
the
door
Ging
an
der
Tür
vorbei
We
all
have
secrets
Wir
alle
haben
Geheimnisse
My
mind
is
dreaming
Mein
Geist
träumt
My
body
is
shivering
Mein
Körper
zittert
Will
you
just
love
me?
(will
you
just
love
me?)
Wirst
du
mich
einfach
lieben?
(wirst
du
mich
einfach
lieben?)
Will
you
just
love
me?
Wirst
du
mich
einfach
lieben?
'Cause
I'm
lost
in
your
spaces
Denn
ich
bin
verloren
in
deinen
Räumen
'Cause
you
will
love
me
Denn
du
wirst
mich
lieben
You
will
love
me
Du
wirst
mich
lieben
Will
you
love
me?
Wirst
du
mich
lieben?
Will
you
love
me?
Wirst
du
mich
lieben?
Will
you
love
me?
Wirst
du
mich
lieben?
Will
you
just
love
me?
(will
you
just
love
me?)
Wirst
du
mich
einfach
lieben?
(wirst
du
mich
einfach
lieben?)
I
carry
a
burden
inside
my
soul.
Ich
trage
eine
Last
in
meiner
Seele.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liam James Payne, Louis William Tomlinson, Julian C Bunetta, John Henry Ryan, Jamie Scott (gb)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.