Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes Un No Se Que
Du Hast Dieses Gewisse Etwas
Tienes
un
no
sé
qué
(you)
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
(du)
Sensuality,
Tienes
un
no
sé
qué
Sinnlichkeit,
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
El
laboratorio,
Sexy
lady
Das
Labor,
Sexy
Lady
Cuando
te
conocí
(desde
que
te
ví)
Als
ich
dich
kennenlernte
(seit
ich
dich
sah)
Supe
que
eras
pa′
mí
Wusste
ich,
dass
du
für
mich
bist
El
corazón
a
latir
Das
Herz
begann
zu
schlagen
Cuando
te
ví
(si
mi
amor)
Als
ich
dich
sah
(ja,
meine
Liebe)
Tienes
un
no
sé
qué
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
Tu
voz
tu
estilo
y
tu
caminar
Deine
Stimme,
dein
Stil
und
dein
Gang
Tienes
un
no
sé
qué
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
Que
no
paro
de
pensar
Dass
ich
nicht
aufhören
kann,
daran
zu
denken
Tienes
un
no
sé
qué
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
Contigo
yo
quiero
estar
(la
más
bella)
Mit
dir
will
ich
sein
(die
Schönste)
Tienes
un
no
sé
qué
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
Que
me
va
a
enloquecer
(me
vas
a
enloquecer)
Das
mich
verrückt
machen
wird
(du
machst
mich
verrückt)
Nadie
como
tú
Niemand
ist
wie
du
Solo
contigo
yo
quiero
estar
Nur
mit
dir
will
ich
sein
Solo
contigo
me
quiero
casar
Nur
dich
will
ich
heiraten
Y
hasta
viejitos
los
dos
llegar
(hasta
la
muerte)
Und
bis
ins
hohe
Alter
zusammen
sein
(bis
zum
Tod)
Por
siempre
amarte
Dich
für
immer
lieben
Cuando
llegaste
iluminaste
mi
camino
Als
du
kamst,
hast
du
meinen
Weg
erleuchtet
Baby
no
quiero
otra
solo
quiero
contigo
Baby,
ich
will
keine
andere,
nur
dich
Como
dice
Zion
y
Lennox
es
amor
genuino
Wie
Zion
y
Lennox
sagen,
es
ist
echte
Liebe
Vamos
a
celebrar
con
champagne
y
vino
(yes)
Lass
uns
mit
Champagner
und
Wein
feiern
(yes)
Me
gusta
cuando
tú
te
pones
romántica
Ich
mag
es,
wenn
du
romantisch
wirst
Me
matas
cuando
me
bailas
erótica
(si
baby)
Du
bringst
mich
um,
wenn
du
erotisch
für
mich
tanzt
(ja
Baby)
Tú
estilo
y
flow
baby
tú
eres
única
Dein
Stil
und
Flow,
Baby,
du
bist
einzigartig
Muchas
te
imitan
pero
les
falta
práctica
Viele
ahmen
dich
nach,
aber
ihnen
fehlt
die
Übung
La
botaron
tu
papá
y
tu
mamá
(sí
la
botaron)
Deine
Eltern
haben
dich
perfekt
erschaffen
(ja,
das
haben
sie
wirklich)
Te
hicieron
bien
no
hace
falta
'na
(home
run)
Sie
haben
dich
so
gut
gemacht,
dir
fehlt
nichts
(Volltreffer)
Cuando
te
veo
me
enamoro
más
(yes)
Wenn
ich
dich
sehe,
verliebe
ich
mich
mehr
(yes)
Por
eso
es
qué
quiero
ser
tu
man
Deshalb
will
ich
dein
Mann
sein
No
sé
qué
es,
no
sé
si
son
tus
ojos,
tus
labios
o
tu
todo.
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
es
deine
Augen,
deine
Lippen
oder
dein
Alles
sind.
Tienes
un
no
sé
que
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
Tu
voz
tu
estilo
y
tu
caminar
(me
enloqueces)
Deine
Stimme,
dein
Stil
und
dein
Gang
(du
machst
mich
verrückt)
Tienes
un
no
sé
qué
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
Que
no
paro
de
pensar
Dass
ich
nicht
aufhören
kann,
daran
zu
denken
Tienes
un
no
sé
qué
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
Contigo
yo
quiero
estar
Mit
dir
will
ich
sein
Tienes
un
no
sé
qué
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
Que
me
va
a
enloquecer
Das
mich
verrückt
machen
wird
Nadie
como
tú
Niemand
ist
wie
du
Solo
contigo
yo
quiero
estar
Nur
mit
dir
will
ich
sein
Solo
contigo
me
quiero
casar
Nur
dich
will
ich
heiraten
Y
hasta
viejitos
los
dos
llegar
Und
bis
ins
hohe
Alter
zusammen
sein
Por
siempre
amarte
Dich
für
immer
lieben
Cierro
los
ojos
y
pienso
que
estoy
soñando
Ich
schließe
die
Augen
und
denke,
ich
träume
Abro
los
ojos
y
nos
estamos
besando
Ich
öffne
die
Augen
und
wir
küssen
uns
De
repente
nos
estamos
amando
Plötzlich
lieben
wir
uns
¿Quieres
matrimonio?
Solo
dime
cuando
Willst
du
heiraten?
Sag
mir
nur
wann
Cuando
el
amor
llega
así
de
esa
manera
Wenn
die
Liebe
so
daherkommt
Uno
no
se
da
ni
cuenta
Merkt
man
es
gar
nicht
Uno
no
se
da
ni
cuenta
(de
repente)
Merkt
man
es
gar
nicht
(plötzlich)
Es
un
giro
de
180
Es
ist
eine
180-Grad-Wende
Cuando
el
amor
llega
así
de
esa
manera
Wenn
die
Liebe
so
daherkommt
Uno
no
se
da
ni
cuenta
Merkt
man
es
gar
nicht
Uno
no
se
da
ni
cuenta
Merkt
man
es
gar
nicht
Es
un
giro
de
180
Es
ist
eine
180-Grad-Wende
Cuando
te
conocí
Als
ich
dich
kennenlernte
Supe
que
eras
pa′
mí
Wusste
ich,
dass
du
für
mich
bist
El
corazón
a
latir
Das
Herz
begann
zu
schlagen
Cuando
te
vi
Als
ich
dich
sah
Tienes
un
no
sé
que
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
Tu
voz
tu
estilo
y
tu
caminar
(me
enloqueces)
Deine
Stimme,
dein
Stil
und
dein
Gang
(du
machst
mich
verrückt)
Tienes
un
no
sé
qué
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
Que
no
paro
de
pensar
Dass
ich
nicht
aufhören
kann,
daran
zu
denken
Tienes
un
no
sé
qué
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
Contigo
yo
quiero
estar
Mit
dir
will
ich
sein
Tienes
un
no
sé
qué
Du
hast
dieses
gewisse
Etwas
Que
me
va
a
enloquecer
Das
mich
verrückt
machen
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.