Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black
Lamborghini
and
the
Bentley
Truck
Schwarzer
Lamborghini
und
der
Bentley
Truck
Push
to
start
the
engine
now
we
twisting
up
the
double
cup
Per
Knopfdruck
den
Motor
starten,
jetzt
mischen
wir
den
Double
Cup
Only
fuck
with
those
who
ride
or
die
Ich
geb
mich
nur
mit
denen
ab,
die
Ride
or
Die
sind
If
you
trust
me
then
just
look
me
in
my
eye,
ohh
Wenn
du
mir
vertraust,
dann
schau
mir
einfach
in
die
Augen,
ohh
Double
C
Chanel,
I′m
looking
fly
and
that's
on
God
Doppel-C
Chanel,
ich
seh'
fly
aus
und
das
bei
Gott
They
just
flew
a
helicopter
from
LA
out
to
The
Bronx
Sie
haben
gerade
einen
Helikopter
von
LA
nach
The
Bronx
geflogen
And
the
questions
that
you
ask,
they
don′t
align
Und
die
Fragen,
die
du
stellst,
die
ergeben
keinen
Sinn
Please
stop
interrogating
me
and
you'll
be
fine,
woah
woah
woah
woah
Bitte
hör
auf,
mich
zu
verhören,
und
dir
wird's
gut
gehen,
woah
woah
woah
woah
Okay
let's
go,
vamonos
Okay,
los
geht's,
vamonos
Can
you
please
get
out
my
section
(Let′s
go)
Kannst
du
bitte
aus
meinem
Bereich
verschwinden
(Los
geht's)
I
never
touched
down
in
D.C.
Ich
bin
nie
in
D.C.
gelandet
But
they
still
ask
too
many
questions
(Touchdown)
Aber
sie
stellen
trotzdem
zu
viele
Fragen
(Touchdown)
Au
contraire
Au
contraire
Let′s
give
your
profession
one
more
fucking
prayer
(Okay)
Lass
uns
deiner
Profession
noch
ein
verdammtes
Gebet
widmen
(Okay)
While
I'm
there,
you
can
examine
all
my
thoughts
Während
ich
da
bin,
kannst
du
alle
meine
Gedanken
untersuchen
′Cause
I
don't
care,
aye
(Yeah,
woo)
Denn
es
ist
mir
egal,
aye
(Yeah,
woo)
Run
through
the
town
in
a
Wagon
Renne
durch
die
Stadt
in
einem
Wagon
You
look
kinda
bored,
I
should
give
you
a
mattress
Du
siehst
irgendwie
gelangweilt
aus,
ich
sollte
dir
eine
Matratze
geben
2019,
I′m
trying
to
persuade
2019,
ich
versuche
zu
überzeugen
And
within
my
verses
the
memo
conveyed
('Veyed)
Und
in
meinen
Versen
wird
die
Botschaft
übermittelt
('mittelt)
Uh,
wan′
change
the
world
like
Donald
Trump
'n'
that
(Trump
′n′
that)
Uh,
will
die
Welt
verändern
wie
Donald
Trump
und
das
('rump
und
das)
I
do
not
care
when
I
jump
in
that
Es
ist
mir
egal,
wenn
ich
da
reinspringe
Black
Lamborghini
and
the
Bentley
Truck
Schwarzer
Lamborghini
und
der
Bentley
Truck
Push
to
start
the
engine
now
we
twisting
up
the
double
cup
Per
Knopfdruck
den
Motor
starten,
jetzt
mischen
wir
den
Double
Cup
Only
fuck
with
those
who
ride
or
die
Ich
geb
mich
nur
mit
denen
ab,
die
Ride
or
Die
sind
If
you
trust
me
then
just
look
me
in
my
eye,
ohh
Wenn
du
mir
vertraust,
dann
schau
mir
einfach
in
die
Augen,
ohh
Double
C
Chanel,
I'm
looking
fly
and
that′s
on
God
Doppel-C
Chanel,
ich
seh'
fly
aus
und
das
bei
Gott
They
just
flew
a
helicopter
from
LA
out
to
The
Bronx
Sie
haben
gerade
einen
Helikopter
von
LA
nach
The
Bronx
geflogen
And
the
questions
that
you
ask,
they
don't
align
Und
die
Fragen,
die
du
stellst,
die
ergeben
keinen
Sinn
Please
stop
interrogating
me
and
you′ll
be
fine,
woah
woah
woah
woah
Bitte
hör
auf,
mich
zu
verhören,
und
dir
wird's
gut
gehen,
woah
woah
woah
woah
Just
fine,
I
been
doing
just
fine
Ganz
gut,
mir
ging
es
ganz
gut
Think
I
need
to
rewind
Ich
glaube,
ich
muss
zurückspulen
Look
at
all
my
past
times
Schau
dir
all
meine
vergangenen
Zeiten
an
I
been
on
my
lonely
Ich
war
auf
meinem
einsamen
Trip
You
know
that
I
need
that
Du
weißt,
dass
ich
das
brauche
I
need
to
come
get
you
Ich
muss
kommen
und
dich
holen
'Fore
you
and
go
relapse
Bevor
du
hingehst
und
rückfällig
wirst
I
need
to
come
get
you
Ich
muss
kommen
und
dich
holen
′Cause
you
in
a
stage
that
can
still
save
(Save)
Denn
du
bist
in
einer
Phase,
die
noch
zu
retten
ist
(Retten)
And
all
I
can
see
is
blue
Und
alles,
was
ich
sehen
kann,
ist
blau
'Cause
now
I
can
see
how
your
feelings
behave
(woah)
Denn
jetzt
kann
ich
sehen,
wie
deine
Gefühle
sich
verhalten
(woah)
Why'd
I
have
to
be
so
naive
(Why)
Warum
musste
ich
so
naiv
sein
(Warum)
I
done
did
things
you
will
never
believe
(Yeah)
Ich
habe
Dinge
getan,
die
du
niemals
glauben
wirst
(Yeah)
I
hope
that
you
know
I
ain′t
tryna
deceive
(Yeah)
Ich
hoffe,
du
weißt,
dass
ich
nicht
versuche
zu
täuschen
(Yeah)
I
hope
that
you
get
what
I′m
tryna
achieve
(Yeah)
Ich
hoffe,
du
verstehst,
was
ich
zu
erreichen
versuche
(Yeah)
I
get
how
you
feel
Ich
verstehe,
wie
du
dich
fühlst
I
know
how
it
feel
when
you
ain't
got
nobody
to
talk
to
(No
cap)
Ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
wenn
du
niemanden
zum
Reden
hast
(No
cap)
I
wrote
that
letter
while
I
was
at
home,
uh
Ich
habe
diesen
Brief
geschrieben,
als
ich
zu
Hause
war,
uh
While
nobody
thought
to
(Nobody
thought
to)
Während
niemand
daran
dachte
(Niemand
dachte
daran)
I
don′t
know
my
own
reality
sometimes,
that's
fine
Ich
kenne
manchmal
meine
eigene
Realität
nicht,
das
ist
in
Ordnung
I
guess
you
could
say
that
these
things
don′t
always
Coraline
Ich
schätze,
man
könnte
sagen,
die
Dinge
sind
nicht
immer
wie
bei
Coraline
You
in
my
dreams
Du
bist
in
meinen
Träumen
You
can
see
past
all
my
thoughts
Du
kannst
hinter
all
meine
Gedanken
blicken
And
alternate
realities
(Alternate
what!)
Und
alternative
Realitäten
(Alternative
was!)
We
are
identical
people
Wir
sind
identische
Menschen
So
you
there
ain't
no
lying
Deshalb
gibt
es
da
kein
Lügen
And
that
is
a
guarantee
(That
is
a
guarantee)
Und
das
ist
eine
Garantie
(Das
ist
eine
Garantie)
I
wanna
promise
a
flourishing
flower
Ich
möchte
eine
blühende
Blume
versprechen
That
goes
with
the
tree
in
the
gardens
(Gardens)
Die
zum
Baum
in
den
Gärten
passt
(Gärten)
The
tree
is
the
heavens
and
you
is
the
flower
Der
Baum
ist
der
Himmel
und
du
bist
die
Blume
So
please
don′t
go
begging
my
pardon
(Woo!)
Also
bitte
fang
nicht
an,
um
meine
Verzeihung
zu
bitten
(Woo!)
Everything
not
what
it
seem
(She
had
me
convinced)
Nicht
alles
ist,
wie
es
scheint
(Sie
hatte
mich
überzeugt)
I
still
got
my
social
integrity
(Social
integrity)
Ich
habe
immer
noch
meine
soziale
Integrität
(Soziale
Integrität)
I
know
I'm
lacking
experience
Ich
weiß,
mir
fehlt
Erfahrung
I
got
my
friends
to
the
side
of
me
(I
got
my
friends
to
the
side)
Ich
habe
meine
Freunde
an
meiner
Seite
(Ich
habe
meine
Freunde
an
der
Seite)
I
ain't
Lil
Pump
Ich
bin
nicht
Lil
Pump
But
I
be
the
boss
when
I
open
the
butterfly
doors
(Skrrt-skrrt)
Aber
ich
bin
der
Boss,
wenn
ich
die
Flügeltüren
öffne
(Skrrt-skrrt)
Hop
in
cocoons,
wait
for
the
unified
moment
to
settle
the
scores
Springe
in
Kokons,
warte
auf
den
vereinten
Moment,
um
die
Rechnungen
zu
begleichen
Black
Lamborghini
and
the
Bentley
Truck
Schwarzer
Lamborghini
und
der
Bentley
Truck
Push
to
start
the
engine
now
we
twisting
up
the
double
cup
Per
Knopfdruck
den
Motor
starten,
jetzt
mischen
wir
den
Double
Cup
Only
fuck
with
those
who
ride
or
die
Ich
geb
mich
nur
mit
denen
ab,
die
Ride
or
Die
sind
If
you
trust
me
then
just
look
me
in
my
eye,
ohh
Wenn
du
mir
vertraust,
dann
schau
mir
einfach
in
die
Augen,
ohh
Double
C
Chanel,
I′m
looking
fly
and
that′s
on
God
Doppel-C
Chanel,
ich
seh'
fly
aus
und
das
bei
Gott
They
just
flew
a
helicopter
from
LA
out
to
The
Bronx
Sie
haben
gerade
einen
Helikopter
von
LA
nach
The
Bronx
geflogen
And
the
questions
that
you
ask,
they
don't
align
Und
die
Fragen,
die
du
stellst,
die
ergeben
keinen
Sinn
Please
stop
interrogating
me
and
you′ll
be
fine,
woah
woah
woah
woah
Bitte
hör
auf,
mich
zu
verhören,
und
dir
wird's
gut
gehen,
woah
woah
woah
woah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Whelpdale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.