Текст и перевод песни Digital Summer - Forget You (feat. Clint Lowery)
Now
that
I′m
sober
Теперь
когда
я
трезв
I'm
finally
making
up
my
mind
Я
наконец-то
принимаю
решение.
I
can
see
who
you
really
are
Я
вижу,
кто
ты
на
самом
деле.
How
the
hell
could
I
be
so
blind
Как,
черт
возьми,
я
мог
быть
таким
слепым?
You
think
you′re
so
fucking
innocent
Ты
считаешь
себя
чертовски
невинным
You
think
you're
so
fucking
innocent
Ты
считаешь
себя
чертовски
невинным
Shut
your
mouth,
I'm
done
listening
to
you
Заткнись,
мне
надоело
тебя
слушать.
It′s
over,
it′s
over,
I've
had
enough
were
through
Все
кончено,
все
кончено,
с
меня
хватит.
I′m
taking
back
the
person
that
I
used
to
be
Я
возвращаю
себе
того,
кем
был
раньше.
Before
these
scars,
before
your
lies
so
fuck
you,
forget
you,
goodbye
До
этих
шрамов,
до
твоей
лжи,
так
что
иди
к
черту,
забудь
о
тебе,
прощай.
Take
a
swing
I
dare
you
Замахнись,
осмелюсь
тебе
сказать.
But
you
better
be
prepared
Но
тебе
лучше
быть
готовым.
There's
no
telling
what
the
hell
I
might
do
Никто
не
знает,
что,
черт
возьми,
я
могу
сделать.
I′m
at
the
point
that
I
just
don't
care
Я
дошел
до
того,
что
мне
просто
все
равно.
You
think
you′re
so
fucking
innocent
Ты
считаешь
себя
чертовски
невинным
Shut
your
mouth,
I'm
done
listening
to
you
Заткнись,
мне
надоело
тебя
слушать.
It's
over,
it′s
over,
I′ve
had
enough
were
through
Все
кончено,
все
кончено,
с
меня
хватит.
I'm
taking
back
the
person
that
I
used
to
be
Я
возвращаю
себе
того,
кем
был
раньше.
Before
these
scars,
before
your
lies
so
fuck
you,
forget
you,
goodbye
До
этих
шрамов,
до
твоей
лжи,
так
что
иди
к
черту,
забудь
о
тебе,
прощай.
For
the
last
time,
goodbye
В
последний
раз
прощай.
For
all
the
bad
times,
goodbye
За
все
плохие
времена,
прощай!
For
every
moment
that
you
made
me
regret
I′m
finally
saying
goodbye
За
каждый
миг
о
котором
ты
заставляла
меня
сожалеть
я
наконец
прощаюсь
You
think
you're
so
fucking
innocent
Ты
считаешь
себя
чертовски
невинным
Shut
your
mouth,
I′m
done
listening
to
you
Заткнись,
мне
надоело
тебя
слушать.
It's
over,
it′s
over,
I've
had
enough
were
through
Все
кончено,
все
кончено,
с
меня
хватит.
I'm
taking
back
the
person
that
I
used
to
be
Я
возвращаю
себе
того,
кем
был
раньше.
Before
these
scars,
before
your
lies
so
fuck
you,
forget
you,
goodbye
До
этих
шрамов,
до
твоей
лжи,
так
что
иди
к
черту,
забудь
о
тебе,
прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Ben Dalton, Hernandez Anthony Manuel, Stephenson Jon, Winterstein Ian Matthew, Winterstein Kyle Jacob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.