Текст и перевод песни Digital Summer - Forget You
Now
that
I'm
sober,
Теперь,
когда
я
трезв,
I'm
finally
making
up
my
mind,
Я
наконец-то
принимаю
решение.
I
can
see
who
you
really
are,
Я
вижу,
кто
ты
на
самом
деле.
How
the
hell
could
I've
been
so
blind?
Как,
черт
возьми,
я
мог
быть
таким
слепым?
You
think
you're
so
fucking
innocent,
Ты
думаешь,
что
ты
так
чертовски
невинен,
You
think
you're
so
fucking
innocent.
Ты
думаешь,
что
ты
так
чертовски
невинен.
Shut
your
mouth,
I'm
done
listening
to
you,
Заткнись,
мне
надоело
тебя
слушать,
It's
over,
it's
over,
I've
had
enough
with
you.
Все
кончено,
все
кончено,с
меня
хватит.
I'm
taking
back
the
person
that
I
used
to
be,
Я
возвращаю
себе
того
человека,
которым
был
раньше.
For
all
these
scars
before
your
lies,
За
все
эти
шрамы
перед
твоей
ложью,
So
fuck
you,
forget
you,
good
bye.
Так
что
иди
к
черту,
забудь
о
тебе,
прощай.
Take
a
swing,
I'll
tell
you,
Замахнись,
я
тебе
скажу.
But
you
better
be
prepared,
Но
тебе
лучше
быть
готовым.
There's
no
telling
what
the
hell
I'm
up
to,
Никто
не
знает,
что,
черт
возьми,
я
задумал.
I'm
at
the
point
that
I
just
don't
care.
Я
дошел
до
того,
что
мне
просто
все
равно.
You
think
you're
so
fucking
innocent,
Ты
думаешь,
что
ты
так
чертовски
невинен,
You
think
you're
so
fucking
innocent.
Ты
думаешь,
что
ты
так
чертовски
невинен.
Shut
your
mouth,
I'm
done
listening
to
you,
Заткнись,
мне
надоело
тебя
слушать,
It's
over,
it's
over,
I've
had
enough
with
you.
Все
кончено,
все
кончено,с
меня
хватит.
I'm
taking
back
the
person
that
I
used
to
be,
Я
возвращаю
себе
того
человека,
которым
был
раньше.
For
all
these
scars
before
your
lies,
За
все
эти
шрамы
перед
твоей
ложью,
So
fuck
you,
forget
you,
good
bye.
Так
что
иди
к
черту,
забудь
о
тебе,
прощай.
For
the
last
time,
good
bye.
Прощай
в
последний
раз.
For
all
the
bad
times,
good
bye.
За
все
плохие
времена,
прощай.
For
every
moment
that
you
made
me
weak,
За
каждое
мгновение,
что
ты
сделала
меня
слабым,
And
I'm
finally
saying
good
bye.
И
я
наконец
говорю
"прощай".
You
think
you're
so
fucking
innocent.
Ты
думаешь,
что
чертовски
невинна.
Shut
your
mouth,
I'm
done
listening
to
you,
Заткнись,
мне
надоело
тебя
слушать,
It's
over,
it's
over,
I've
had
enough
with
you.
Все
кончено,
все
кончено,с
меня
хватит.
I'm
taking
back
the
person
that
I
used
to
be,
Я
возвращаю
себе
того
человека,
которым
был
раньше.
For
all
these
scars
before
your
lies,
За
все
эти
шрамы
перед
твоей
ложью,
So
fuck
you,
forget
you,
good
bye.
Так
что
иди
к
черту,
забудь
о
тебе,
прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Ben Dalton, Hernandez Anthony Manuel, Stephenson Jon, Winterstein Ian Matthew, Winterstein Kyle Jacob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.