Текст и перевод песни Digital Underground - Gutfest '89 (Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gutfest '89 (Edit)
Фестиваль Животиков '89 (Редакция)
Ok,
we're
on
the
air
live
from
Lake
Merit
in
Oakland,
California
Итак,
мы
в
прямом
эфире
с
озера
Мерит
в
Окленде,
Калифорния
We'll
have
exclusive
coverage
of
Gutfest
'89
У
нас
будет
эксклюзивный
репортаж
с
Фестиваля
Животиков
'89
I'm
Ted
Casey,
and
we're
gonna
go
down
live
right
now
with
Bill
Thompson
Я
Тед
Кейси,
и
мы
сейчас
свяжемся
с
Биллом
Томпсоном
Bill's
on
the
scene,
and
he's
gonna
tell
us
what's
going
on.
Bill?
Билл
на
месте
событий
и
расскажет
нам,
что
там
происходит.
Билл?
Yeah,
you
can
hear,
they're
just
having
a
ball
and
a
hell
of
a
time
Да,
как
видите,
все
просто
отрываются
и
великолепно
проводят
время
Down
here
at
Gutfest
this
year
Здесь,
на
Фестивале
Животиков
в
этом
году
Uh,
you
can
hear
behind
me
now,
that's
uh,
I
think
they're
called
Blue
Death
Э-э,
слышите,
позади
меня
сейчас
играет,
кажется,
они
называются
"Синяя
Смерть"
Just
one
of
ten,
ten
bands
that
are
playing
down
here
at
Gutfest
this
year
Всего
лишь
одна
из
десяти,
десяти
групп,
которые
играют
здесь,
на
Фестивале
Животиков
в
этом
году
I
think
some
of
the
other
bands
playing
will
be
Я
думаю,
что
среди
других
групп,
которые
будут
играть,
The
Who,
The
Clash,
uh,
Digital
Underground
The
Who,
The
Clash,
э-э,
Digital
Underground
There's
been
rumor's
that
EPMD
Ходят
слухи,
что
EPMD
Might
come
out
and
play
here
at
Gutfest
this
year
Тоже
могут
выступить
здесь,
на
Фестивале
Животиков
в
этом
году
Other
people
in
the
line-up
are
Другие
участники
программы
Herbie
Hancock,
Chick
Corea
Херби
Хэнкок,
Чик
Кориа
Miles
Davis
is
part
of
tomorrow's
jazz
line-up
Майлз
Дэвис
будет
частью
завтрашней
джазовой
программы
And
tonight
they're
doing
rock
and
blues
А
сегодня
вечером
у
нас
рок
и
блюз
There's
supposed
to
be
more,
uhh
music
from
The
Who
later
on
tonight
Предполагается,
что
позже
сегодня
вечером
будет
больше
музыки
от
The
Who
And
then
Thursday's
show
is
gonna
close
with
Digital
Underground
А
в
четверг
шоу
закроет
Digital
Underground
Is
gonna
close
the
show.
So,
hey,
I'm
outta
here,
I'm
gonna
go
have
Закроет
шоу.
Так
что,
эй,
я
ухожу,
пойду
Some
more
food,
some
more
good
music...
Поем
ещё,
послушаю
ещё
хорошей
музыки...
How's
it
going,
guys,
you
guys
come
to
Gutfest
every
year,
or
what?
Как
дела,
ребята,
вы
каждый
год
приходите
на
Фестиваль
Животиков,
или
как?
Oh
yeah,
Gutfest
is
the
best
thing
to
happen
to
California
since
1968
О
да,
Фестиваль
Животиков
- лучшее,
что
случилось
с
Калифорнией
с
1968
года
So,
uh,
where
are
you
guys
from?
Итак,
э-э,
откуда
вы,
ребята?
San
Diego.]
Из
Сан-Диего.]
Gutfest,
Gutfest
Фестиваль
Животиков,
Фестиваль
Животиков
It's
a
show,
not
like
you've
ever
seen
befo'
Это
шоу,
которого
ты
ещё
не
видела,
красотка
In
the
park,
from
noon
'til
after
dark.
В
парке,
с
полудня
до
поздней
ночи.
There
will
be
blondes,
and
also
girls
of
bronze,
Там
будут
блондинки,
а
также
бронзовые
девушки,
And
girls
who
come
from
other
contries
'round
the
world
И
девушки
из
других
стран
мира
Now,
you
will
see
a
big
display
of
ladies
in
a
cage,
Ты
увидишь
большое
представление
девушек
в
клетке,
Butt
naked,
and
they're
showing
off
their
curves
and
sexy
ways.
Совершенно
голых,
демонстрирующих
свои
изгибы
и
сексуальность.
So
pack
a
bag,
and
come
on
down,
if
you
can
find
the
time.
Так
что
собери
сумку
и
приходи,
если
найдёшь
время,
милая.
We
just
would
like
to
say
welcome
to
Gutfest
'89.
Мы
просто
хотим
сказать:
добро
пожаловать
на
Фестиваль
Животиков
'89.
Crazy
guts,
crazy
guts,
it's
Gutfest
'89
Крутые
животики,
крутые
животики,
это
Фестиваль
Животиков
'89
Crazy
guts,
crazy
guts,
it's
Gutfest
'89
Крутые
животики,
крутые
животики,
это
Фестиваль
Животиков
'89
Crazy
guts,
crazy
guts,
it's
Gutfest
'89
Крутые
животики,
крутые
животики,
это
Фестиваль
Животиков
'89
The
festival
is
on
the
lake,
the
hotel's
up
the
block.
Фестиваль
проходит
на
озере,
отель
в
квартале
отсюда.
It's
clean,
they've
got
good
rates
and
they've
got
lots
of
rooms
in
stock.
Он
чистый,
у
них
хорошие
цены
и
много
свободных
номеров.
Tell
them
you're
here
for
Gutfest,
you'll
get
ten
bucks
off
per
night.
Скажи
им,
что
ты
здесь
на
Фестиваль
Животиков,
и
получишь
скидку
десять
баксов
за
ночь.
Bring
your
camera
and
your
condoms,
'cause
we're
going
to
do
this
right.
Бери
с
собой
камеру
и
презервативы,
потому
что
мы
сделаем
всё
как
надо.
More
girls
then
you
have
ever
seen
are
on
display
right
now,
Больше
девушек,
чем
ты
когда-либо
видела,
выставлены
напоказ
прямо
сейчас,
Girls
with
breasts
that
go
va-voom
and
booties
that
go
pow!
Девушки
с
грудью
"вау"
и
попками
"бах!"
Black
girls,
white
girls,
candy
stripe
girls,
girls
with
lots
of
back
fat,
Черные,
белые,
полосатые,
девушки
с
пышными
формами,
It's
safe
to
say
more
healthy
guts
then
you
can
shake
a
stick
at.
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
здесь
больше
аппетитных
животиков,
чем
палок
в
лесу.
I
trooped
in,
now
let
the
Gutfest
begin,
Я
пришел,
пусть
начнётся
Фестиваль
Животиков,
It
seems
like
sin,
my
head's
startin'
to
spin,
Это
похоже
на
грех,
моя
голова
начинает
кружиться,
Thinkin'
what
I'm
about
to
clock,
all
stops
are
being
yanked
out,
Думая
о
том,
что
я
собираюсь
увидеть,
все
тормоза
сняты,
I'm
knockin'
stank
out
the
box,
every
chance
I
get,
Я
выбиваю
всю
дурь
из
коробки
при
каждом
удобном
случае,
Because
I
waited
and
waited,
to
make
this
trip.
Потому
что
я
ждал
и
ждал
этой
поездки.
Yeah,
one
big
stupid
butt
nest,
Да,
одно
большое
гнездо
шикарных
попок,
And
I'm'a
get
mine
at
this
Gutfest.
И
я
получу
свою
на
этом
Фестивале
Животиков.
Crazy
guts,
crazy
guts,
it's
Gutfest
'89
Крутые
животики,
крутые
животики,
это
Фестиваль
Животиков
'89
Crazy
guts,
crazy
guts,
it's
Gutfest
'89
Крутые
животики,
крутые
животики,
это
Фестиваль
Животиков
'89
Crazy
guts,
crazy
guts,
it's
Gutfest
'89
Крутые
животики,
крутые
животики,
это
Фестиваль
Животиков
'89
Crazy
guts,
crazy
guts,
it's
Gutfest
'89
Крутые
животики,
крутые
животики,
это
Фестиваль
Животиков
'89
You'll
see
tourists
and
you'll
meet
people
from
all
around
the
world.
Ты
увидишь
туристов
и
познакомишься
с
людьми
со
всего
мира.
At
last
year's
fest
I
kicked
it
with
a
real
cute
Chinese
girl.
На
прошлогоднем
фестивале
я
зажигала
с
очень
милой
китаянкой.
Sometimes
after
the
shows
at
night,
or
in
the
afternoon,
Иногда
после
шоу
ночью
или
днем,
Some
guts
come
up
and
give
you
skull
right
in
your
hotel
room.
Некоторые
красотки
приходят
и
дают
тебе
минет
прямо
в
твоем
гостиничном
номере.
Most
nice
girls
do
not
give
good
brain,
for
others
it's
a
racket.
Большинство
хороших
девочек
не
делают
хороший
минет,
для
других
это
бизнес.
Some
guys
leave
Gutfest
out
of
luck
and
go
home
with
a
packet.
Некоторые
парни
уезжают
с
Фестиваля
Животиков
ни
с
чем
и
возвращаются
домой
с
пакетиком.
Heavy,
slim,
big,
large,
girls
with
lots
of
gook,
Полные,
стройные,
большие,
огромные,
девушки
с
аппетитными
формами,
Cover
girls
and
model
types,
girls
who've
got
the
look
Девушки
с
обложек
и
модели,
девушки,
у
которых
есть
всё
Young
butterfly,
tulip
petal,
mahogany
devine,
Юная
бабочка,
лепесток
тюльпана,
божественное
красное
дерево,
A
thick
bitch
with
big
legs,
yeah,
it's
Gutfest
'89.
Пышная
красотка
с
большими
ногами,
да,
это
Фестиваль
Животиков
'89.
Gutfest,
Gutfest,
Фестиваль
Животиков,
Фестиваль
Животиков,
Gutfest
'89,
Gutfest,
Gutfest
Фестиваль
Животиков
'89,
Фестиваль
Животиков,
Фестиваль
Животиков
Gutfest
'89
y'all,
crazy
guts,
crazy
guts
Фестиваль
Животиков
'89,
все,
крутые
животики,
крутые
животики
Gutfest
'89,
Gutfest,
Gutfest,
and
you
don't
stop
Фестиваль
Животиков
'89,
Фестиваль
Животиков,
Фестиваль
Животиков,
и
ты
не
останавливаешься
Gutfest,
Gutfest,
G-f-G-f
crazy
guts.
Фестиваль
Животиков,
Фестиваль
Животиков,
Ф-ж-Ф-ж
крутые
животики.
Yo
shmoove,
peep
this:
Posdnuous
check
it
out,
check
it
out
Йо,
Шмув,
глянь
сюда:
Posdnuous,
зацени,
зацени
Gutfest
'89
G-f-G-f-G-f-G-f
crazy
guts
Фестиваль
Животиков
'89
Ф-ж-Ф-ж-Ф-ж-Ф-ж
крутые
животики
It's
just
Gutfest
'89
G-f-G-f-G-f-G-f
crazy
guts
Это
просто
Фестиваль
Животиков
'89
Ф-ж-Ф-ж-Ф-ж-Ф-ж
крутые
животики
I
got
this
plan,
see,
and
it
involves
whipped
cream,
bananas,
У
меня
есть
план,
понимаешь,
и
он
включает
взбитые
сливки,
бананы,
One
girl
stands
behind
me,
the
other
in
front...
Одна
девушка
стоит
позади
меня,
другая
спереди...
Well,
I
never
tried
this
stunt
before,
but
I'll
tell
you
what,
Ну,
я
никогда
раньше
не
пробовал
этот
трюк,
но
я
скажу
тебе
вот
что,
We'll
bust
the
cherries,
then
we'll
sprinkle
some
nuts
on
top,
Мы
сорвем
вишенки,
потом
посыплем
сверху
орешками,
Then
we'll
do
the
splits.
Now
what
have
we
got?
Потом
сделаем
шпагат.
И
что
у
нас
получится?
G-f-G-f-G-f-G-f
crazy
guts
Ф-ж-Ф-ж-Ф-ж-Ф-ж
крутые
животики
Heavy,
slim,
big,
large,
girls
with
lots
of
gook,
Полные,
стройные,
большие,
огромные,
девушки
с
аппетитными
формами,
Cover
girls
and
model
types,
girls
who've
got
the
look
Девушки
с
обложек
и
модели,
девушки,
у
которых
есть
всё
A
red
bone
with
good
muscle
tone,
a
young
cocoa
delight,
Рыженькая
с
хорошим
мышечным
тонусом,
юное
шоколадное
наслаждение,
Wood-panel
brown
girl
who
is
down,
more
game
then
Icy
Mike,
Мулатка
с
фигурой,
которая
готова
на
всё,
больше
опыта,
чем
у
Айси
Майка,
Young
butterfly,
tulip
petal,
mahogany
devine,
Юная
бабочка,
лепесток
тюльпана,
божественное
красное
дерево,
A
thick
bitch
with
big
legs,
it's
Gutfest
'89.
Пышная
красотка
с
большими
ногами,
это
Фестиваль
Животиков
'89.
Ah
yeah,
Gutfest,
Gutfest,
Gutfest
Gutfest
Ах
да,
Фестиваль
Животиков,
Фестиваль
Животиков,
Фестиваль
Животиков,
Фестиваль
Животиков
Crazy
guts,
crazy
guts,
it's
Gutfest
'89
Крутые
животики,
крутые
животики,
это
Фестиваль
Животиков
'89
Crazy
guts,
crazy
guts,
it's
Gutfest
'89
Крутые
животики,
крутые
животики,
это
Фестиваль
Животиков
'89
Crazy
guts,
crazy
guts,
it's
Gutfest
'89
Крутые
животики,
крутые
животики,
это
Фестиваль
Животиков
'89
Crazy
guts,
crazy
guts,
it's
Gutfest
'89
Крутые
животики,
крутые
животики,
это
Фестиваль
Животиков
'89
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Jacobs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.