Digital Underground - Bran Nu Swetta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Digital Underground - Bran Nu Swetta




Bran Nu Swetta
Новый свитер
It's not the weather, to wear no sweater.
Дело не в погоде, чтобы не носить свитер.
(Chorus)
(Припев)
Sometimes she changed like the weather
Иногда она менялась, как погода,
But no one loved me better
Но никто не любил меня сильнее.
I'll never ever forget her
Я никогда тебя не забуду,
My brand new sweater
Мой новый свитер.
Nobody got her wetter
Никто не промочил тебя сильнее,
She told me in her letter
Ты сказала мне в своем письме.
I bought her food and fed her
Я покупал тебе еду и кормил тебя,
My brand new sweater
Мой новый свитер.
(Shock-G)
(Shock-G)
Baby said, "Ooh baby shoo-be-dooh
Детка сказала: "Оу, детка, шу-би-ду,
Let's hook up again cause the loving is cool"
Давай снова встретимся, потому что любовь - это круто".
I said "Yo, I gotta go, I got a show"
Я сказал: "Йоу, мне пора, у меня концерт".
She said "I know, after the show let me cook for you
Она сказала: знаю, после концерта позволь мне приготовить тебе ужин,
If you're hungry, you never know
Если ты голоден, мало ли,
You might need help with your laundry
Тебе может понадобиться помощь со стиркой.
Don't hesitate to call upon me
Не стесняйся обращаться ко мне.
Before you go, would you meet my mother
Прежде чем ты уйдешь, не хочешь ли познакомиться с моей мамой?
She lives right around the corner
Она живет прямо за углом,
It's not a bother, meet my mother!"
Это не проблема, познакомься с моей мамой!"
I said "Woah, woah, woah, baby slow it down
Я сказал: "Whoa, whoa, whoa, детка, полегче,
I said I gotta go, I ain't say I'm leaving town
Я сказал, что мне пора, я не говорил, что уезжаю из города.
I got your number, stop tripping
У меня есть твой номер, перестань психовать,
Why're you flipping? Had a great time
Почему ты психуешь? Мы отлично провели время.
Let me get my jacket, I'm dipping."
Дай мне взять куртку, я ухожу".
Hate, hate, hate the way I felt like I dissed her
Ненавижу, ненавижу, ненавижу то чувство, будто я ее обидел.
"Wait, wait, wait" cried the pretty, young sister
"Подожди, подожди, подожди", - воскликнула хорошенькая молодая девушка.
She said, "Shock, while I got this chance
Она сказала: "Шок, пока у меня есть шанс,
I've got let you know that if you rip your pants
Я должна дать тебе знать, что если ты порвешь свои штаны,
I'll beee there, to sew the hole for your butt
Я буду там, чтобы зашить дырку на твоей заднице.
Want a nut? Call me up, I'll pick you up in my jetta
Хочешь орешек? Позвони мне, я заберу тебя на своей джетте.
No one's got me wetter
Никто не промочил меня сильнее.
Shock, I never got freaked better!"
Шок, меня еще никогда так круто не отрывали!"
She said "Here, yo, it's all in my letter"
Она сказала: "Вот, держи, все в моем письме".
See, I just met baby last night
Видите ли, я только вчера вечером познакомился с деткой.
We g'd
Мы отлично провели время.
While I was sleeping she was up
Пока я спал, она не спала,
Creeping around writing letters to me
Шла вокруг и писала мне письма.
Man, I hate somebody all up in my face when I'm sleep
Чувак, я ненавижу, когда кто-то лезет ко мне в лицо, когда я сплю.
But I ain't sweating it
Но я не парюсь.
"Look, I'll hook-up with you next week"
"Слушай, я свяжусь с тобой на следующей неделе".
She said "Wait, let me walk you to the street, baby
Она сказала: "Подожди, позволь мне проводить тебя до улицы, детка.
Sweet thang, don't forget to ready my letter!"
Сладенький, не забудь прочитать мое письмо!"
Somebody please help me:
Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне:
I'm stuck wearing a sweater.
Я застрял в свитере.
It upsets meee, when she sweats me.
Меня бесит, когда она меня донимает.
(Shock-G)
(Shock-G)
Pee Wee? He went down to Montgomery Wards
Пи Ви? Он пошел в Montgomery Wards.
Howzabouta Money-B? He went down to K-Mart
Как насчет Money-B? Он пошел в K-Mart.
Yo, Humpty! I challenge you to a game of dominoes
Йоу, Хампти! Я вызываю тебя на игру в домино.
A game of dominoooess
Игра в доминооо.
(Money-B)
(Money-B)
I've been sporting sweaters ever since I was a child
Я носил свитера с детства,
But nowadays sweaters kind of cramp my style
Но в наши дни свитера немного стесняют мой стиль,
Cause up around the collar they be getting me hot
Потому что вокруг воротника мне становится жарко.
Believe it or not, my sweater used to the shot
Верите или нет, мой свитер привык к выстрелу.
The freak of my nature, my sweet, stick thing
Чудачка моей натуры, моя сладкая, липкая штучка,
But like George of the Jungle she had trouble with the swing
Но, как Джордж из джунглей, у нее были проблемы с раскачиванием.
(Shock-G: Was she funking up the flow?)
(Shock-G: Она портила весь кайф?)
Yeah, brah, she couldn't hack it
Да, братан, она не справлялась.
Started cock-blocking like a full metal jacket
Начала кокблочить, как бронежилет.
Fingers did the walking, calling, tying up my phone
Пальцы ходили, звонили, занимали мой телефон.
Boo had me under heavy surveillance at my home
Детка держала меня под строгим наблюдением у меня дома.
Word to Mac Mone, suffocated my bone
Клянусь Mac Mone, душила мою кость,
Pulling on my hoodie in a nagging little tone
Тянула мою толстовку нытьем.
Where you going? Where you been? Who's Kim? Who's Felicia?
Куда ты идешь? Где ты был? Кто такая Ким? Кто такая Фелиция?
But I don't see no ring, I never met the preacher
Но я не вижу кольца, я никогда не встречал священника.
I got to play you out, I mean the loving was phat
Мне нужно с тобой расстаться, я имею в виду, любовь была шикарной,
But you're a sweater, riding so heavy on my back
Но ты как свитер, слишком тяжело сидишь у меня на спине.
(Chorus)
(Припев)
She wore a lot of leather
Она носила много кожи,
Baby, drove a jetta
Детка, водила джетту.
I never used to sweat her
Я никогда не парился из-за нее,
Yeah, but that upset her
Да, но это ее расстраивало.
No-one got her wetter
Никто не промочил ее сильнее.
She told me in her letter
Она сказала мне в своем письме.
I'll never ever forget her
Я никогда тебя не забуду,
My brand new sweater
Мой новый свитер.
(Saafir)
(Saafir)
I got a brand new sweater
У меня есть новый свитер,
But I didn't get it from Mervyn's
Но я не купил его в Mervyn's.
Her friends be pulling wool but
Ее друзья пускают пыль в глаза, но
My syringe pulls bull from the lens
Мой шприц вытягивает правду из объектива.
Even then, I'll send you back for a refund
Даже тогда я отправлю тебя обратно за возвратом денег.
Plus she sport a good hat-terin (?)
Плюс у нее хорошая шляпка.
That'd have been the end
Это был бы конец,
If I let the sweater lay upon my skin
Если бы я позволил свитеру лежать на моей коже.
Great Scott, time for a rebate sale
Великий Скотт, время для распродажи!
We make mail, more than you think
Мы делаем деньги, больше, чем вы думаете,
As long as they're strong
Пока они прочные,
And the cotton don't shrink
И хлопок не садится.
We can spend doe on a jane doe
Мы можем потратить бабки на какую-нибудь девчонку,
Cause hoe got to have clothes, so
Потому что у шлюхи должна быть одежда, так что
I buy the thread and let them weave
Я покупаю нитки и позволяю им ткать.
Leave it alone if you don't want to get worn out
Оставь это в покое, если не хочешь износиться.
I've got legions of sweaters for the seasons
У меня есть легионы свитеров на все времена года.
I got blue when I'm sad, red when I'm mad
Я надеваю синий, когда мне грустно, красный, когда я зол,
Pink cause I'm ticklish
Розовый, потому что я щекотливый,
When I'm being laid in green
Когда меня трахают в зеленом,
When I'm getting paid
Когда мне платят.
I don't have a problem if you wanna jock me
У меня нет проблем, если ты хочешь меня передразнивать,
See cause, gs is what you're gonna clock me
Видишь ли, потому что гангстером ты меня и запомнишь.
Go ahead, knock me if you think I'm not shit
Давай, ударь меня, если думаешь, что я ничтожество,
But when it comes to sweaters?
Но когда дело доходит до свитеров?
Saafir's a perfect fit
Saafir идеально подходит.
(Chorus)
(Припев)
She was real go-getter
Она была настоящей карьеристкой,
Her cheese smelt like cheddar
Ее сыр пах, как чеддер.
She let me use the credit
Она позволила мне пользоваться кредитом,
Yeah, but just forget it
Да, но просто забудь об этом.
She cried when I upset her
Она плакала, когда я ее расстроил.
I should've treated her better
Мне следовало относиться к ней лучше.
Maybe one day I'll go back and get my sweater
Может быть, однажды я вернусь и заберу свой свитер.





Авторы: G. Jacobs, D. Elliot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.