Текст и перевод песни Digital Underground - Nuttin' Nis Funky
*Schmoove
sings
for
a
bit*
* Чмоув
немного
поет*
Yeahhh,
well
we're
back
with
another
one
Да-А-А,
ну
вот,
мы
вернулись
с
еще
одним.
Comin
hard
and
got
suckers
on
the
run
Наступаю
изо
всех
сил
и
заставляю
сосунков
бежать
You
say,
"You
guys
are
known
for
havin
fun"
Вы
говорите:
"вы,
ребята,
известны
тем,
что
веселитесь".
Yeah
well
we'll
do
what
has
to
be
done
for
us
to
be
number
one
Да
что
ж
мы
сделаем
то
что
должно
быть
сделано
чтобы
стать
номером
один
And
you
ain't
never
heard
nuthin
this
funky
son
И
ты
никогда
ничего
не
слышал
об
этом
обалденном
сыне
You
ain't
never
heard
nuthin
this
funky
ever,
it's
too
clever
Ты
никогда
не
слышал
ничего
такого
обалденного,
это
слишком
умно
Rhyme
goes
through
your
mind
like
a
guillotine
severs
Рифма
пронзает
твой
разум,
словно
гильотина.
The
head,
my
friend
Голова,
мой
друг.
And
you
will
never
hear
nobody
rap
like
this
again
И
ты
больше
никогда
не
услышишь,
чтобы
кто-то
читал
такой
рэп.
[Big
Money
Odis]
[Big
Money
Odis]
You
ain't
heard
nuttin
this
funky
brother,
it's
like
no
other
Ты
еще
ничего
не
слышал
об
этом
фанковом
брате,
он
не
похож
ни
на
кого
другого.
You
feel
the
bass
bouncin
off
the
walls
like
rub-bah
Ты
чувствуешь,
как
бас
отскакивает
от
стен,
как
руб-ба
The
real
McCoy
this
ain't
no
toy
or
another
Настоящий
Маккой
это
не
игрушка
и
не
что
то
другое
How
do
we
do
it?
(Shock
G:
Yo
go
ask
your
mother)
Как
мы
это
делаем?
(шок
г:
Йоу,
иди
спроси
свою
маму)
The
freak
needers,
the
beat
leaders
Фрикеры,
лидеры
битников
Let
me
tell
you
somethin,
you
ain't
heard
nuttin
this
funky
Peter
Позволь
мне
сказать
тебе
кое-что,
ты
еще
ничего
не
слышал
об
этом
обалденном
Питере.
So
listen
up
as
we
begin
Так
что
слушайте
внимательно,
когда
мы
начнем.
Aiyyo
Fuze
rub
the
record
in
Эйййо
Фузе
втирай
пластинку
[Both]
cause
you
ain't
heard
nuttin
this
funky
(4X)
[Оба]
потому
что
ты
еще
ничего
не
слышал
об
этом
фанке
(4
раза)
[Big
Money
Odis]
[Big
Money
Odis]
The
definition
of
a
rhyme
breeder,
beat
needer
Определение
заводчика
рифм,
битника.
We're
the
cold
party
heaters,
comin
through
the
woofers
and
the
tweeters
Мы-холодные
обогреватели
для
вечеринок,
проходящие
через
вуферы
и
твитеры.
Funky
dope
MC
leaders
Funky
dope
MC
leaders
Rhyme
hungry
hip-hop
listener
feeders
Рифма
голодных
хип-хоп
слушателей
кормушки
The
definition
of
a
rhyme
sayer,
beat
layer
Определение
рифмовщика,
битного
слоя
Mothersucker
perpetrator
slayer
Mothersucker
преступник
убийца
Layin
down
the
law
like
the
Mayor
Устанавливаю
закон
как
мэр
You're
out
of
luck,
Hucklebuck,
I'll
suck
you
up
like
a
Now
or
Later
Тебе
не
повезло,
Геклебак,
я
засосу
тебя,
как
сейчас
или
позже.
You
say
that
you're
a
trooper,
then
I'm
Darth
Vader
Ты
говоришь,
что
ты
солдат,
тогда
я
Дарт
Вейдер.
You're
a
Cowboy,
then
I'm
a
Raider
Ты
ковбой,
а
я
разбойник.
[Big
Money
Odis]
[Big
Money
Odis]
You
can't
compete
cause
you're
incomplete
and
need
to
be
completed
Ты
не
можешь
соревноваться,
потому
что
ты
неполноценен
и
нуждаешься
в
завершении.
You're
style
is
weak
you're
obsolete
and
need
to
be
deleted
Твой
стиль
слаб
ты
устарел
и
должен
быть
удален
Short
on
the
things
that
you
needed
Не
хватает
того,
что
тебе
нужно.
So
what
you
got
a
top
ten
song,
cause
you
cheated
Так
что
же,
у
тебя
есть
песня
из
первой
десятки,
потому
что
ты
жульничал
If
you
worked
in
a
kitched,
it'd
be
sweeter
Если
бы
ты
работал
на
кухне,
это
было
бы
слаще.
From
the
rappin
that
I
hear,
you'd
make
a
better
egg
beater
Судя
по
рэпу,
который
я
слышу,
из
тебя
получилась
бы
лучшая
взбивалка
для
яиц
A
teeter
totter,
or
should
I
say,
totter
teeter
Шаткий
шаткий,
или,
лучше
сказать,
шаткий
шаткий
You're
through,
you're
a
court
and
we're
leaders
С
тобой
покончено,
ты-суд,
а
мы-лидеры.
We
got
the
style
you
admire,
the
rhymes
you
desire
У
нас
есть
стиль,
которым
ты
восхищаешься,
рифмы,
которые
ты
желаешь.
Well
you
ain't
heard
nuttin
this
slick
you
trick
Что
ж
ты
еще
ничего
не
слышал
об
этом
хитром
трюке
Cause
you're
a
flick
from
a
Bic
and
we're
a
bonfire
Потому
что
ты
кинофильм
из
Бик
а
мы
костер
[Both]
cause
you
ain't
heard
nuttin
this
funky
(4X)
[Оба]
потому
что
ты
еще
ничего
не
слышал
об
этом
фанке
(4
раза)
*Some
scratching
by
DJ
Fuze*
*Немного
царапин
от
DJ
Fuze*
[Big
Money
Odis]
[Big
Money
Odis]
Cause
I
roll
up
fast,
like
a
cheetah,
get
out
the
two-seater
Потому
что
я
быстро
подкатываю,
как
гепард,
вылезаю
из
двухместного
автомобиля.
Walk
up
on
a
girl
named
Anita,
or
Rita
Подойди
к
девушке
по
имени
Анита
или
Рита.
Ask
her
for
change
to
put
money
in
the
meter
Попросите
у
нее
мелочь,
чтобы
положить
деньги
в
счетчик.
Didn't
really
need
it
just
a
smooth
way
to
meet
her
На
самом
деле
он
не
нуждался
в
этом,
просто
гладкий
способ
встретиться
с
ней.
Or
a
fly
way
to
treat
her
Или
по-другому
обращаться
с
ней?
She
said,
"I'm
hungry"
so
I
took
her
out
to
feed
her
Она
сказала:
"Я
голодна",
и
я
повел
ее
покормить.
She
was
a
pocket
feeder
chicken,
fajita
pita
eater
Она
была
карманной
курицей-кормушкой,
поедательницей
фахиты-питы.
I
said,
"Yo,
eat
how
ya
like"
then
took
her
home
and
G'd
her
Я
сказал:
"Ешь,
как
хочешь",
а
потом
отвез
ее
домой
и
ударил.
The
definition
of
a
funky
rhyme
master
Определение
фанкового
мастера
рифм
Clevely
put
together
but
not
necessarily
sayin
it
faster
Умно
сложено
но
не
обязательно
говорить
это
быстрее
Ya
see,
that
style
isn't
hard
at
all
Видите
ли,
этот
стиль
совсем
не
сложен
The
object
of
the
game
is
to
have
a
ball
y'all
Цель
игры
состоит
в
том,
чтобы
вы
все
получили
мяч.
And
to
see
who
can
come
the
funkiest
И
посмотреть,
кто
придет
самым
отпадным.
Lot
of
MC's
think
it's
just
a
speed
contest
Многие
ЭМ-СИ
думают,
что
это
просто
соревнование
на
скорость.
They
wanna
brag
about
the
neighborhood,
oh
you
wanna
boast?
Они
хотят
похвастаться
своим
районом,
а
ты
хочешь
похвастаться?
We
come
from
different
cities
and
we're
coast
to
coast
ya
see
Мы
приехали
из
разных
городов
и
путешествуем
от
побережья
к
побережью
понимаешь
But
right
now
we're
based
in
Oakland
(Odis:
Oakland)
Но
сейчас
мы
базируемся
в
Окленде
(Odis:
Oakland).
Everywhere
we
go
we
leave
the
microphone
smokin
Куда
бы
мы
ни
пошли
мы
оставляем
микрофон
дымящимся
Yo
bro
I'm
not
jokin
Эй
братан
я
не
шучу
Leave
MC's
standin
still
with
their
mouths
hangin
open
Оставьте
ЭМ
СИ
стоять
неподвижно
с
открытыми
ртами
Walk
offstage
and
leave
the
next
act
scratchin
his
head
like
a
monkey
Уходи
со
сцены
и
оставь
следующий
акт
почесывая
голову
как
обезьяна
Cause
you
ain't
heard
nuttin
this
funky
Потому
что
ты
еще
ничего
не
слышал
об
этом
фанке
[Both]
Cause
you
ain't
heard
nuttin
this
funky
(2X)
[Оба]
потому
что
ты
еще
ничего
не
слышал
об
этом
фанке
(2
раза).
[Shock
G]
Leave
a
sucker
standin
still
confused
[Shock
G]
оставь
лоха
стоять
в
замешательстве,
Cause
he
never
heard
nuttin
this
funky
потому
что
он
никогда
не
слышал
ничего
такого
фанкового.
[SG+HH]
You
ain't
heard
nuttin
this
funky
[SG+HH]
ты
еще
ничего
не
слышал
об
этом
фанке
[Humpty]
Ahh
yeah
[Шалтай]
Ах
да
[Odis]
Why
don't
you
tell
em
Hump
[Одис]
почему
бы
тебе
не
сказать
им,
хамп
[Od+HH]
Cause
you
ain't
heard
nuttin
this
funky
[Od+HH]
потому
что
ты
еще
ничего
не
слышал
об
этом
фанке.
[Humpty]
Whassup
y'all,
Humpty
Hump
in
the
house
[Шалтай]
как
дела,
Шалтай-Болтай
в
доме
[Od+HH]
Cause
you
ain't
HEARD
nuttin
this
funky
[Od+HH]
потому
что
ты
еще
ничего
не
слышал
об
этом
фанке.
[Humpty]
You
know
what?
[Шалтай]
знаешь
что?
[Od+HH]
You
ain't
heard
nuttin
this
funky
[Od+HH]
ты
еще
ничего
не
слышал
об
этом
фанке
[Humpty]
Let
me
bust
a
rhyme,
c'mon
[Шалтай-Болтай]
Дай-ка
я
сочиню
рифму,
ну
же
[Odis]
Get
in
[Одис]
садись!
[Humpty
Hump]
[Шалтай-Болтай]
You
ain't
heard
nuttin
this
funky
son,
we're
number
one
Ты
еще
ничего
не
слышал
об
этом
фанковом
сыне,
мы
номер
один.
Humpty
Hump
in
the
house,
gonna
show
you
how
it's
done
Шалтай-Болтай
в
доме,
я
покажу
тебе,
как
это
делается.
With
professional
rhymes,
I
gotta
question
for
your
mind
С
помощью
профессиональных
рифм
я
должен
задать
тебе
вопрос.
Have
you
ever
heard
anything
this
funky
son?
Ты
когда-нибудь
слышал
что-нибудь
обалденное,
сынок?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miles Davis, Gregory E. Jacobs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.