Digress - nothing was better - перевод текста песни на немецкий

nothing was better - Digressперевод на немецкий




nothing was better
Nichts war besser
You thought you thought
Du dachtest, du dachtest
I'd forget forget all
Ich würde alles vergessen, vergessen
That you did to me
Was du mir angetan hast
You sought you sought
Du suchtest, du suchtest
The best for you with solace and fallacy
Das Beste für dich mit Trost und Trugschluss
Not me
Nicht ich
Rather stay here get high low key
Bleibe lieber hier, werde high, ganz entspannt
Rather make sounds with my mouth over beats
Mache lieber Geräusche mit meinem Mund über Beats
I don't really mope like that
Ich jammere nicht wirklich so rum
At least not publicly
Zumindest nicht öffentlich
Rather stay here get high low key
Bleibe lieber hier, werde high, ganz entspannt
Rather make sounds with my mouth over beats
Mache lieber Geräusche mit meinem Mund über Beats
I can't really cope worth crap
Ich kann nicht wirklich gut damit umgehen
So I write and sing
Also schreibe und singe ich
When we were together
Als wir zusammen waren
Nothing was better
War nichts besser
Then late nights at home
Als späte Nächte zu Hause
Say hi to the siblings
Sag hallo zu den Geschwistern
I hope they are living
Ich hoffe, sie leben
A better life than my own
Ein besseres Leben als ich
The emotions and breakups
Die Gefühle und Trennungen
The ship never sailed
Das Schiff ist nie ausgelaufen
Shipwrecks are given
Schiffbrüche sind vorprogrammiert
When the captain has bailed
Wenn der Kapitän abgesprungen ist
You thought you thought
Du dachtest, du dachtest
I'd forget forget all
Ich würde alles vergessen, vergessen
That you did to me
Was du mir angetan hast
You sought you sought
Du suchtest, du suchtest
The best for you with solace and fallacy
Das Beste für dich mit Trost und Trugschluss
When we were together
Als wir zusammen waren
Nothing was better
War nichts besser
Then late nights at home
Als späte Nächte zu Hause
Say hi to the siblings
Sag hallo zu den Geschwistern
I hope they are living
Ich hoffe, sie leben
A better life than my own
Ein besseres Leben als ich
The emotions and breakups
Die Gefühle und Trennungen
The ship never sailed
Das Schiff ist nie ausgelaufen
Shipwrecks are given
Schiffbrüche sind vorprogrammiert
When the captain has bailed
Wenn der Kapitän abgesprungen ist
Another metaphor
Noch eine Metapher
If the last one has failed
Falls die letzte nicht gereicht hat
Sometimes the one you love
Manchmal ist die Person, die du liebst
Is the one that will bail
Diejenige, die abspringt
When we were together
Als wir zusammen waren
Nothing was better
War nichts besser
Then late nights at home
Als späte Nächte zu Hause
Say hi to the siblings
Sag hallo zu den Geschwistern
I hope they are living
Ich hoffe, sie leben
A better life than my own
Ein besseres Leben als ich
Then my own
Als ich
When we were together
Als wir zusammen waren
Nothing was better
War nichts besser
Then late nights at home
Als späte Nächte zu Hause
Say hi to the siblings
Sag hallo zu den Geschwistern
I hope they are living
Ich hoffe, sie leben
A better life than my own
Ein besseres Leben als ich





Авторы: Donald Mcsheehy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.