Diho feat. Białas & Malik Montana - NaNaNa - перевод текста песни на немецкий

NaNaNa - Diho , Białas , Malik Montana перевод на немецкий




NaNaNa
NaNaNa
Nigdy nie pozwolę być synowi głodnym
Ich werde meinen Sohn niemals hungrig sein lassen
Jak skończy cztery lata, zacznie robić pompki
Wenn er vier Jahre alt wird, fängt er an, Liegestütze zu machen
Moja żona nie na nogach nosi złote rolki
Meine Frau trägt keine goldenen Rollschuhe an den Füßen
Kiedyś spałem na podłodze, teraz hajs tam mam
Früher schlief ich auf dem Boden, jetzt hab ich da Geld
Podróż bez bagażu - na miejscu kupuję
Reise ohne Gepäck - ich kaufe vor Ort ein
Odruch - jak poznam, to nakładam gumę
Reflex - wenn ich sie kennenlerne, ziehe ich ein Gummi über
Dokarmiam sukę, jej chłopak się pluje
Ich füttere die Schlampe, ihr Freund spuckt Gift und Galle
Nanana, nanana, nanananana
Nanana, nanana, nanananana
Tylko Bóg nas sądzi, ale system karze
Nur Gott richtet uns, aber das System bestraft
Zdarzy nam się źle obstawiać
Es kommt vor, dass wir falsch wetten
By dać brudny papier, jakbyś podcierał srakę
Um schmutziges Papier zu geben, als ob du dir den Arsch abwischst
A potem to w ziemi wytarzał
Und es dann in der Erde wälzt
Wokół pełno kamer jak na Showup′ie
Überall Kameras wie bei Showup
Na przypale tu sobie polatam
Bei Gefahr bin ich hier am Start
Ze szczurami balet jak w jakimś kanale
Mit Ratten Party wie in irgendeinem Kanal
Timberland'ami dziś je porozgniatam
Mit Timberlands zerstampfe ich sie heute
To rac na blokach jak rac na meczach
Das sind Bengalos in den Blocks wie Bengalos bei Spielen
Kibicowanie zostawiam kolegom
Das Anfeuern überlasse ich den Kollegen
Nie ustoisz na nogach, jak Cię moi ludzie odwiedzą
Du bleibst nicht auf den Beinen, wenn meine Leute dich besuchen
Twoje usta już nic nie powiedzą
Dein Mund wird nichts mehr sagen
To pali jak pożar i płynie jak woda
Es brennt wie Feuer und fließt wie Wasser
I zmienia się wszystko co sezon (get money)
Und alles ändert sich jede Saison (get money)
I płynie ta gouda już prawie jak Wołga
Und dieser Gouda fließt schon fast wie die Wolga
Karierę tu zrobię na beton
Ich mache hier Karriere auf Beton
Bo trafia do środka jakbym robił potomka
Denn es trifft ins Mark, als ob ich einen Nachkommen zeugen würde
Wyciągam już za to ten pieniądz
Dafür ziehe ich schon das Geld ein
Wariaci jak w Tworkach boją się tylko odznak, nigdy nikogo innego
Verrückte wie in Tworki fürchten nur Dienstmarken, niemals jemand anderen
Miejsce biznesu Polska, Get Money Live Life
Geschäftsort Polen, Get Money Live Life
Nie słuchaj nikogo innego (nigdy)
Hör auf niemand anderen (niemals)
Nigdy nie pozwolę być synowi głodnym
Ich werde meinen Sohn niemals hungrig sein lassen
Jak skończy cztery lata, zacznie robić pompki
Wenn er vier Jahre alt wird, fängt er an, Liegestütze zu machen
Moja żona nie na nogach nosi złote rolki
Meine Frau trägt keine goldenen Rollschuhe an den Füßen
Kiedyś spałem na podłodze, teraz hajs tam mam
Früher schlief ich auf dem Boden, jetzt hab ich da Geld
Podróż bez bagażu - na miejscu kupuję
Reise ohne Gepäck - ich kaufe vor Ort ein
Odruch - jak poznam, to nakładam gumę
Reflex - wenn ich sie kennenlerne, ziehe ich ein Gummi über
Dokarmiam sukę, jej chłopak się pluje
Ich füttere die Schlampe, ihr Freund spuckt Gift und Galle
Nanana, nanana, nanananana
Nanana, nanana, nanananana
Ostatnio piłem rok temu, nie pasuje to do mnie, wiem
Das letzte Mal habe ich vor einem Jahr getrunken, das passt nicht zu mir, ich weiß
Dopóki nie mam syna, mordo, obserwuję, jak rośnie fejm
Solange ich keinen Sohn habe, Alter, beobachte ich, wie der Ruhm wächst
(SB Maffija) jest najlepsza na scenie
(SB Maffija) ist die Beste in der Szene
I to prawda ziomal, w końcu wszyscy mamy takie wrażenie, nie?
Und das ist wahr, Kumpel, schließlich haben wir alle diesen Eindruck, oder?
Ale wiecie dopiero kiedy B uzna, że coś ugrał?
Aber wisst ihr erst, wann B anerkennt, dass er etwas erreicht hat?
Kiedy będzie tak wielki, kurwa mać, że wypije wulkan (zdrówka)
Wenn er so groß sein wird, verdammt noch mal, dass er einen Vulkan austrinkt (Gesundheit)
Robię to, żeby zarabiać, ale nigdy nie będę dziwką - obiecać?
Ich mache das, um zu verdienen, aber ich werde niemals eine Hure sein - versprochen?
Ja pierdolę to, co jest modne, a taka wydaje się twoja kobieta
Ich scheiß auf das, was modisch ist, und so scheint deine Frau zu sein
Chcesz tu pociągać za sznurki? To, typie, tam jest roleta
Willst du hier die Fäden ziehen? Dann, Typ, da ist das Rollo
Wszyscy ludzie wytykają cię palcami jak tableta
Alle Leute zeigen mit dem Finger auf dich wie auf ein Tablet
Ja ciąglę kminię, jak ozłocić płytę, kark i palce
Ich überlege ständig, wie ich die Platte, den Nacken und die Finger vergolden kann
Choć dobrze wiem, że płytkie to jak linie papilarne
Obwohl ich gut weiß, dass das so oberflächlich ist wie Fingerabdrücke
Młody Białas!
Junger Białas!
Nigdy nie pozwolę być synowi głodnym
Ich werde meinen Sohn niemals hungrig sein lassen
Jak skończy cztery lata, zacznie robić pompki
Wenn er vier Jahre alt wird, fängt er an, Liegestütze zu machen
Moja żona nie na nogach nosi złote rolki
Meine Frau trägt keine goldenen Rollschuhe an den Füßen
Kiedyś spałem na podłodze, teraz hajs tam mam
Früher schlief ich auf dem Boden, jetzt hab ich da Geld
Podróż bez bagażu - na miejscu kupuję
Reise ohne Gepäck - ich kaufe vor Ort ein
Odruch - jak poznam, to nakładam gumę
Reflex - wenn ich sie kennenlerne, ziehe ich ein Gummi über
Dokarmiam sukę, jej chłopak się pluje
Ich füttere die Schlampe, ihr Freund spuckt Gift und Galle
Nanana, nanana, nanananana
Nanana, nanana, nanananana
Nigdy nie pozwolę być synowi głodnym
Ich werde meinen Sohn niemals hungrig sein lassen
Jak skończy cztery lata, zacznie robić pompki
Wenn er vier Jahre alt wird, fängt er an, Liegestütze zu machen
Moja żona nie na nogach nosi złote rolki
Meine Frau trägt keine goldenen Rollschuhe an den Füßen
Kiedyś spałem na podłodze, teraz hajs tam mam
Früher schlief ich auf dem Boden, jetzt hab ich da Geld
Podróż bez bagażu - na miejscu kupuję
Reise ohne Gepäck - ich kaufe vor Ort ein
Odruch - jak poznam, to nakładam gumę
Reflex - wenn ich sie kennenlerne, ziehe ich ein Gummi über
Dokarmiam sukę, jej chłopak się pluje
Ich füttere die Schlampe, ihr Freund spuckt Gift und Galle
Nanana, nanana, nanananana
Nanana, nanana, nanananana





Авторы: Aleksander Pokorski, Białas, Jakub Milewski, Malik Montana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.