Текст и перевод песни Diho feat. Białas & Malik Montana - NaNaNa
Nigdy
nie
pozwolę
być
synowi
głodnym
I'll
never
let
my
son
go
hungry
Jak
skończy
cztery
lata,
zacznie
robić
pompki
When
he
turns
four,
he'll
start
doing
push-ups
Moja
żona
nie
na
nogach
nosi
złote
rolki
My
wife
doesn't
wear
gold
rollers
on
her
feet
Kiedyś
spałem
na
podłodze,
teraz
hajs
tam
mam
I
used
to
sleep
on
the
floor,
now
I
have
cash
there
Podróż
bez
bagażu
- na
miejscu
kupuję
Traveling
without
luggage
- I
buy
on
the
spot
Odruch
- jak
ją
poznam,
to
nakładam
gumę
Reflex
- when
I
meet
her,
I
put
on
a
rubber
Dokarmiam
sukę,
jej
chłopak
się
pluje
I
feed
the
bitch,
her
boyfriend
is
spitting
Nanana,
nanana,
nanananana
Nanana,
nanana,
nanananana
Tylko
Bóg
nas
sądzi,
ale
system
karze
Only
God
judges
us,
but
the
system
punishes
Zdarzy
nam
się
źle
obstawiać
We
happen
to
bet
wrong
By
dać
brudny
papier,
jakbyś
podcierał
srakę
To
give
dirty
paper,
like
you
were
wiping
your
ass
A
potem
to
w
ziemi
wytarzał
And
then
rolled
it
in
the
dirt
Wokół
pełno
kamer
jak
na
Showup′ie
Surrounded
by
cameras
like
on
Showup
Na
przypale
tu
sobie
polatam
I'll
fly
around
here
on
the
heat
Ze
szczurami
balet
jak
w
jakimś
kanale
Ballet
with
rats
like
in
some
sewer
Timberland'ami
dziś
je
porozgniatam
I'll
crush
them
with
Timberlands
today
To
rac
na
blokach
jak
rac
na
meczach
It's
a
race
on
the
blocks
like
a
race
at
the
games
Kibicowanie
zostawiam
kolegom
I
leave
the
cheering
to
my
friends
Nie
ustoisz
na
nogach,
jak
Cię
moi
ludzie
odwiedzą
You
won't
be
able
to
stand
on
your
feet
when
my
people
visit
you
Twoje
usta
już
nic
nie
powiedzą
Your
lips
will
say
nothing
more
To
pali
jak
pożar
i
płynie
jak
woda
It
burns
like
fire
and
flows
like
water
I
zmienia
się
wszystko
co
sezon
(get
money)
And
everything
changes
every
season
(get
money)
I
płynie
ta
gouda
już
prawie
jak
Wołga
And
this
gouda
flows
almost
like
the
Volga
Karierę
tu
zrobię
na
beton
I'll
make
a
career
here
for
sure
Bo
trafia
do
środka
jakbym
robił
potomka
Because
it
hits
the
spot
like
I'm
making
an
offspring
Wyciągam
już
za
to
ten
pieniądz
I'm
already
pulling
out
the
money
for
this
Wariaci
jak
w
Tworkach
boją
się
tylko
odznak,
nigdy
nikogo
innego
Crazy
people
like
in
Tworki
are
only
afraid
of
badges,
never
anyone
else
Miejsce
biznesu
Polska,
Get
Money
Live
Life
Business
place
Poland,
Get
Money
Live
Life
Nie
słuchaj
nikogo
innego
(nigdy)
Don't
listen
to
anyone
else
(never)
Nigdy
nie
pozwolę
być
synowi
głodnym
I'll
never
let
my
son
go
hungry
Jak
skończy
cztery
lata,
zacznie
robić
pompki
When
he
turns
four,
he'll
start
doing
push-ups
Moja
żona
nie
na
nogach
nosi
złote
rolki
My
wife
doesn't
wear
gold
rollers
on
her
feet
Kiedyś
spałem
na
podłodze,
teraz
hajs
tam
mam
I
used
to
sleep
on
the
floor,
now
I
have
cash
there
Podróż
bez
bagażu
- na
miejscu
kupuję
Traveling
without
luggage
- I
buy
on
the
spot
Odruch
- jak
ją
poznam,
to
nakładam
gumę
Reflex
- when
I
meet
her,
I
put
on
a
rubber
Dokarmiam
sukę,
jej
chłopak
się
pluje
I
feed
the
bitch,
her
boyfriend
is
spitting
Nanana,
nanana,
nanananana
Nanana,
nanana,
nanananana
Ostatnio
piłem
rok
temu,
nie
pasuje
to
do
mnie,
wiem
I
last
drank
a
year
ago,
it
doesn't
suit
me,
I
know
Dopóki
nie
mam
syna,
mordo,
obserwuję,
jak
rośnie
fejm
Until
I
have
a
son,
homie,
I'm
watching
the
fame
grow
(SB
Maffija)
jest
najlepsza
na
scenie
(SB
Maffija)
is
the
best
on
the
scene
I
to
prawda
ziomal,
w
końcu
wszyscy
mamy
takie
wrażenie,
nie?
And
that's
true
homie,
after
all
we
all
have
that
impression,
don't
we?
Ale
wiecie
dopiero
kiedy
B
uzna,
że
coś
ugrał?
But
you
know
only
when
B
decides
he's
won
something?
Kiedy
będzie
tak
wielki,
kurwa
mać,
że
wypije
wulkan
(zdrówka)
When
he's
so
big,
damn
it,
that
he
drinks
a
volcano
(cheers)
Robię
to,
żeby
zarabiać,
ale
nigdy
nie
będę
dziwką
- obiecać?
I
do
it
to
earn
money,
but
I'll
never
be
a
whore
- promise?
Ja
pierdolę
to,
co
jest
modne,
a
taka
wydaje
się
twoja
kobieta
I
don't
give
a
damn
about
what's
fashionable,
and
that's
what
your
woman
seems
like
Chcesz
tu
pociągać
za
sznurki?
To,
typie,
tam
jest
roleta
You
want
to
pull
the
strings
here?
Dude,
there's
the
roller
blind
Wszyscy
ludzie
wytykają
cię
palcami
jak
tableta
Everyone
points
their
fingers
at
you
like
a
tablet
Ja
ciąglę
kminię,
jak
ozłocić
płytę,
kark
i
palce
I
keep
thinking
about
how
to
gild
the
record,
neck
and
fingers
Choć
dobrze
wiem,
że
płytkie
to
jak
linie
papilarne
Although
I
know
it's
as
shallow
as
fingerprints
Młody
Białas!
Young
Białas!
Nigdy
nie
pozwolę
być
synowi
głodnym
I'll
never
let
my
son
go
hungry
Jak
skończy
cztery
lata,
zacznie
robić
pompki
When
he
turns
four,
he'll
start
doing
push-ups
Moja
żona
nie
na
nogach
nosi
złote
rolki
My
wife
doesn't
wear
gold
rollers
on
her
feet
Kiedyś
spałem
na
podłodze,
teraz
hajs
tam
mam
I
used
to
sleep
on
the
floor,
now
I
have
cash
there
Podróż
bez
bagażu
- na
miejscu
kupuję
Traveling
without
luggage
- I
buy
on
the
spot
Odruch
- jak
ją
poznam,
to
nakładam
gumę
Reflex
- when
I
meet
her,
I
put
on
a
rubber
Dokarmiam
sukę,
jej
chłopak
się
pluje
I
feed
the
bitch,
her
boyfriend
is
spitting
Nanana,
nanana,
nanananana
Nanana,
nanana,
nanananana
Nigdy
nie
pozwolę
być
synowi
głodnym
I'll
never
let
my
son
go
hungry
Jak
skończy
cztery
lata,
zacznie
robić
pompki
When
he
turns
four,
he'll
start
doing
push-ups
Moja
żona
nie
na
nogach
nosi
złote
rolki
My
wife
doesn't
wear
gold
rollers
on
her
feet
Kiedyś
spałem
na
podłodze,
teraz
hajs
tam
mam
I
used
to
sleep
on
the
floor,
now
I
have
cash
there
Podróż
bez
bagażu
- na
miejscu
kupuję
Traveling
without
luggage
- I
buy
on
the
spot
Odruch
- jak
ją
poznam,
to
nakładam
gumę
Reflex
- when
I
meet
her,
I
put
on
a
rubber
Dokarmiam
sukę,
jej
chłopak
się
pluje
I
feed
the
bitch,
her
boyfriend
is
spitting
Nanana,
nanana,
nanananana
Nanana,
nanana,
nanananana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksander Pokorski, Białas, Jakub Milewski, Malik Montana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.