Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Re-Education
Перевоспитание
Nta
b9a
t3awd
nefs
l9wafi
ki
chi
teb3a
dchi
wzin
Больше
не
услышишь
тех
же
рифм,
как
будто
дешевая
подделка.
Ghi
charika
wehda
li
san3akom
nta
machi
drap
dri
n9i
Только
одна
строка
выдаёт
в
тебе
ремесленника,
а
не
настоящего
мастера,
понятно?
Smhli
la
dritk
hada
gha
diib
Извини,
детка,
это
просто
Diib.
Smhili
layla
snan
l7lib
Извини,
Лейла,
молочные
зубки.
Sm7li
a
rap
ra
ghi
me3gaz
bch
ama
bhal
hada
ga3
mayban
Прости,
рэп
— это
просто
развлечение,
но
такое,
как
у
тебя,
вообще
не
видно.
Layr7em
bba
m
2011
Пусть
земля
будет
пухом
с
2011.
Berd
mattssabch
hna
ki
l9hab
Холод
здесь
не
приживается,
как
и
сплетни.
Lha
3ar
bbak
akhay
l3etach
Твой
отец
должен
стыдиться
тебя,
крикун.
Hanta
tbkher
hada
hjab
Ты
носишь
это
как
хиджаб.
Wjed
mndil
tms7
dmou3k
wjed
tirya9
tjm3
dlo3k
Приготовь
платок,
чтобы
вытереть
свои
слёзы,
приготовь
склянку,
чтобы
собрать
свою
слюну.
Jhdek
f
track
tban
m7gour
wjehk
ghi
dyal
t9rfid
lor
Твои
усилия
в
треке
выглядят
жалко,
твоё
лицо
— просто
для
показухи.
Ma
meknas
ma
sla
majwayeh
ifran
Ни
Мекнес,
ни
Слава,
ни
Ифран.
W
tawjtat
ma3rfthach
fin
jat
А
коронация,
не
знаю,
откуда
она
взялась.
Katjbed
mn
rask
w
katlagi
Ты
выдумываешь
и
находишь.
7me9
w3ndo
mokhayila
d
sinjab
Дурак
с
воображением
белки.
Khtek
houda
rh
3arfaak
ghir
fake
makayn
lach
tle7s
fiha
ghir
rta7
Твоя
сестра
Худа
знает,
что
ты
просто
фейк,
не
нужно
ей
врать,
просто
расслабься.
M3ak
budha
wlyoga
f
borkan
nta
la
banlik
piscine
ghi
tla7
С
тобой
Будда
и
йога
в
Буркане,
ты
принимаешь
бассейн
за
море.
Sem3ti
biya
wma9ritinich
Ты
слышала
меня,
но
не
поняла.
Ma9riti
L'kant
ma9riti
Nietzsche
Не
поняла
Канта,
не
поняла
Ницше.
Fch
knti
sghir
knti
gha
zwin
Когда
ты
была
маленькой,
ты
была
просто
милой.
De9ti
lbliya
wtsetiti
nit
Ты
повзрослела
и
стала
никем.
N3tik
dmaghi
diro
9odwa
Дам
тебе
свой
мозг,
сделай
его
примером.
N3tik
ta
tswirti
dirlha
kader
Дам
тебе
свою
фотографию,
сделай
ей
рамку.
Dkhollti
lboit
khel3ok
dwaw
Ты
вошла
в
дом,
тебя
испугала
тень.
Sowlo
kétamin
kan
7ader
Спроси
кетамин,
он
был
там.
Ta
b9a
fdok
l9isas
katrwi
hada
diib
dakhel
3lik
bdemk
Хватит
рассказывать
эти
истории,
это
Diib
пришёл
за
тобой
с
твоей
же
кровью.
Li
ta9
fiya
makhabch
dno
li
ja
dedi
rh
kandlo
Кто
верит
в
меня,
не
пожалеет,
кто
пришёл
ко
мне,
я
его
ценю.
Ana
wdrari
li
kaysm3oni
mn
fo9
a3la
9imma
kantlo
Я
и
парни,
которые
слушают
меня,
мы
выше
всех,
мы
стоим
на
вершине.
Katle9
kedba
wty9ha
jem3na
l
karta
nta
taykeeha
Ты
лжёшь
и
веришь
в
это,
мы
собрали
карты,
ты
их
разыгрываешь.
Klika
dyalk
ghi
mnbodin
7aflat
w3ras
3ndi
tsawerk
Твоя
клика
только
и
делает,
что
тусуется
на
вечеринках
и
свадьбах,
у
меня
есть
твои
фото.
Gouli
3lach
gelsti
flafac
w
chad
l9ent
mhmom
tbaka
Скажи,
зачем
ты
сидишь,
надувшись,
и
держишь
микрофон,
будто
собралась
плакать?
Fch
le7t
clash
kmiti
bakiya
bl7er9a
tzid
t9sed
saka
Когда
вышел
дисс,
ты
разнылась,
с
похмелья
ещё
добавишь
"Сака".
Hado
rh
public
ba9i
mafhem
Эта
публика
ещё
не
понимает.
Li
fhmt
lhiphop
3rfk
mayt
Кто
понимает
хип-хоп,
знает,
что
ты
мертва.
Partagé
w
l7es
wf3chrani
Поделилась,
подлизалась
и
выпендриваешься.
Art
smoke
khra
3lik
b
dehk
Art
Smoke
смеётся
над
тобой.
Hana
fik
db
tanfze3
Сейчас
я
в
тебе
посею
страх.
Machi
rouza
katbhalk
f
zer3
Не
роза,
которая
цветёт
в
саду.
La
machi
7elma
hadi
bseh
Это
не
сон,
это
правда.
Mazal
makhchito
malk
m9ase7
Ты
ещё
не
поняла,
что
проиграла.
3ndk
francais
katbki
jedddk
bergag
flisti3mar
Ты
знаешь
французский,
оплакиваешь
своего
деда
Бербера
во
времена
колониализма.
Dazlik
lkalakh
fljinat
jme3
krk
mn
had
listi7mar
Прошлое
поколение
в
тюрьмах,
соберись
после
этой
колонизации.
Pause
said
benjbli
Htef
3la
nas
wgol
ana
nbi
Пауза,
Саид
Бенджбли,
кричи
на
людей
и
говори,
что
ты
пророк.
Dir
video
m3a
3chirk
fyoutube
tl9ha
3lih
ygoulk
ok
Сними
видео
с
Аширком
на
YouTube,
он
скажет
тебе
"ок".
Fi9
ane9al
jjak
L'barid
7elo
tel9a
derba
tsfer
Проснись
и
пойми,
что
холод
открыл
дверь,
и
ты
найдёшь
удар,
который
тебя
уничтожит.
Sme3
l'chridi
jabarin
"malimakif"
3ndk
massder
Послушай
Chredi
Jabarin
"Malimakif",
у
тебя
есть
источник.
Ama
bch
t9ra
ktab
la,
katlawe7
ki
lfo9ma
Но
читать
книгу
- нет,
ты
улетаешь,
как
воздушный
шар.
Kandu9
maktbanli
tabna
7na
l3lo
makaynch
fo9na
Я
бью
в
барабан,
пишу
для
меня,
мы
на
вершине,
над
нами
никого
нет.
Yo
hana
jay
lik
n9rik
blouslob
li
ghatfhem
Йо,
я
пришёл
к
тебе,
чтобы
научить
тебя
стилю,
который
ты
поймёшь.
Prof
jayblik
mo9rar
te7to
tfsir
kol
ster
Профессор
пришёл
к
тебе
с
конспектом,
под
ним
— объяснение
каждой
строки.
Ki
lmoot
kanji
man3lemch
albegra
hak
3lef
Как
смерть,
я
неумолим,
невежда,
вот
тебе
корм.
Olh
mansali
tan7ma9
mkom
wba9i
kan7lef
Клянусь,
я
не
перестану
вас
сводить
с
ума,
и
продолжаю
клясться.
La
nta
3ami9
ana
7fert
ta
khrujt
mn
jiha
lukhra
Если
ты
глубокий,
я
копал,
пока
не
вышел
с
другой
стороны.
La
nta
ghari9
ana
3ndi
chembrir
wmaramihch
lik
Если
ты
тонешь,
у
меня
есть
спасательный
круг,
и
я
не
брошу
его
тебе.
3ndk
machakil
fnot9
dyal
jbel
dik
nebra
У
тебя
проблемы
с
произношением
"джебель",
это
акцент.
Makt3awd
gha
sla
3la
nbi
jme3
wtwi
lhedra
Ты
только
и
делаешь,
что
повторяешь
про
пророка,
соберись
и
завязывай
с
разговорами.
Injar
wahd
madrrtihch
mn
ghir
jme3ti
3li
nas
Ты
не
причинил
никому
вреда,
кроме
как
собрал
на
себя
людей.
I3jaz
diib
fl7onjora
wa7l
lik
3edma
flkas
Чудо
Diib
в
гонке,
грязь
тебе
на
лицо.
Tach
chdik
choha
w9amija
zer9a
f9anat
nas
zman
Хватит
носить
эту
чоху
и
синюю
камию,
канал
людей
прошлого.
Mdécali
ta
3la
gitar
machi
rapper
jme3
khrak
Не
дави
на
гитару,
ты
не
рэпер,
соберись.
Katwli
ghi
tban
ke7la
la
lbesti
chi
7etta
byda
Ты
становишься
синей,
когда
надеваешь
хоть
какую-то
белую
вещь.
Ri7
lmazout
dyal
chi
tracture
kharja
mn
bitank
Пахнешь
соляркой,
как
трактор,
выехавший
из
бензовоза.
Kadir
zla
fkola
kelma
ghi
tban
ghrib
wlah
kbir
Делаешь
ошибку
в
каждом
слове,
выглядишь
странно,
клянусь
Богом.
Kat3ich
star
fchi
7elma
kanjik
tfi9
ta
tgol
tfo
Живёшь
звездой
в
какой-то
мечте,
как
будто
проснёшься
и
скажешь
"тьфу".
La
bghity
ghi
tgad
ras
katjib
chobha
b
sebsi
Если
хочешь
просто
выпендриться,
приноси
чобу
с
сигаретой.
Fach
bano
bahlk
f
rap
3reft
rap
wela
beldi
Когда
появились
такие,
как
ты,
в
рэпе,
я
понял,
что
рэп
стал
местным.
Bon9cha
3ndk
fras
te7t
dmaghi
mkhbi
ferdi
У
тебя
куриный
мозг
под
моим
скрытым
соколом.
Bokhncha
rj3
ldwark
matkonch
7owli
serdi
Бахунша,
вернись
на
своё
место,
не
будь
моим
холодным
рабом.
Blakat
9if
dlmoror
3ndi
d
lbab
d
labo
Блокада
дорожного
движения
у
меня
у
дверей
лаборатории.
Fch
jawbt
moro
sret
lsano
jawboni
ghi
klabo
Когда
я
ответил
Моро,
его
язык
стал
языком
собаки,
ответь
мне,
шавка.
Khrej
rassk
mn
rounda
bntili
ghalt
f
ne3t
Вытащи
свою
голову
из
раунда,
я
ошибся
в
описании.
3edna
lpublic
n9i
3dkom
jemhor
makaychrfch
У
нас
чистая
публика,
у
вас
— толпа,
которая
не
заслуживает
уважения.
3adi
dib
yjik
9elwani
7asb
had
lhit
ki
daro
Теперь
нормально,
что
ты
станешь
ревнивым,
считай
этот
хит
своим.
3rf
b3da
chnawa
rap
wmatkhrjch
mn
itaro
Узнай,
что
такое
рэп,
и
не
выходи
за
его
рамки.
Diib
lwali
sali7
khdaw
lbarak
liz
arou
Diib,
праведный
вали,
возьмите
благословение
тех,
кто
пришёл.
Katbanli
ki
usup
fch
bgha
y7arb
kizaru
Ты
выглядишь
как
Усуп,
когда
он
хотел
сразиться
с
Кизару.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.