Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IMXi <3 (feat. Telmation)
IMXi <3 (feat. Telmation)
Y
tu
podrías
ser
mi
ex
pero
no
You
could
be
my
ex
but
you're
not
Por
que
bebe
tu
eres
mi
novia
Because
baby
you're
my
girlfriend
Y
no
te
creas
esos
text
no
And
don't
believe
those
texts,
no
No
te
creas
a
esas
zorras
Don't
believe
those
hoes
Y
tu
podrías
ser
mi
ex
pero
no
You
could
be
my
ex
but
you're
not
Por
que
bebe
tu
eres
mi
novia
Because
baby
you're
my
girlfriend
Y
no
te
creas
esos
text
no
And
don't
believe
those
texts,
no
No
te
creas
a
esas
zorras
Don't
believe
those
hoes
Y
tu
podrías
ser
mi
ex
pero
no
You
could
be
my
ex
but
you're
not
Por
que
bebe
tu
eres
mi
novia
Because
baby
you're
my
girlfriend
Y
no
te
creas
esos
text
no
And
don't
believe
those
texts,
no
No
te
creas
a
esas
zorras
(mienten)
Don't
believe
those
hoes
(they
lie)
No
te
creas
a
esas
zorras
Don't
believe
those
hoes
Y
tu
podrías
ser
mi
ex
pero
no
You
could
be
my
ex
but
you're
not
Por
que
bebe
tu
eres
mi
novia
Because
baby
you're
my
girlfriend
Y
no
te
creas
esos
text
no
And
don't
believe
those
texts,
no
No
te
creas
a
esas
zorras
Don't
believe
those
hoes
Quiero
que
todas
tus
tetas
me
achuchen
I
want
you
to
squeeze
all
your
boobs
on
me
Quiero
que
tus
pensamientos
me
escuchen
I
want
your
thoughts
to
listen
to
me
Solo
te
quiero
mirar
a
la
cara
I
just
want
to
look
at
your
face
Morena
o
rubia
como
Hannah
Montana
Brown
or
blonde
like
Hannah
Montana
Siento
que
solo
esa
tota
me
sana
I
feel
like
only
that
toot
heals
me
Soy
un
privilegiado
de
compartir
cama
I'm
privileged
to
share
a
bed
Y
aunque
a
veces
tu
me
veas
caducado
And
even
though
you
sometimes
see
me
as
outdated
Perdona
mi
error
tengo
el
cora
lisiado
Forgive
my
mistake,
I
have
a
broken
heart
Me
pones
el
aguijón
gordo
a
lo
Célula
(CELL)
You
put
the
fat
stinger
on
me
like
Célula
(CELL)
Y
tus
sentimientos
llegan
a
mi
médula
And
your
feelings
reach
my
medulla
Hasta
mi
madre
me
dice
tu
quiérela
Even
my
mother
tells
me
you
love
her
Y
somos
quienes
nos
criaron
eso
es
la
verdad
And
we
are
the
ones
who
raised
us,
that's
the
truth
Cada
vez
que
te
maquillas
es
novedad
Every
time
you
put
on
makeup,
it's
news
Y
eres
la
niña
más
linda
de
la
ciudad
And
you
are
the
prettiest
girl
in
town
Tu
eres
mi
e-girl,
yo
soy
tu
Eagle
You're
my
e-girl,
I'm
your
Eagle
Sobrevolando
la
puta
curiosidad
Flying
over
the
damn
curiosity
Es
una
mimosa
pero
canta
como
Purina
She's
a
mimosa
but
sings
like
Purina
Es
una
celosa
pero
sabe
que
es
la
única
She's
jealous
but
knows
she's
the
only
one
Que
bien
se
te
da
llenarme
el
cora
de
purpurina
You're
good
at
filling
my
heart
with
glitter
Voy
a
postear
tu
vagina
en
mi
publica
I'm
going
to
post
your
vagina
on
my
public
A
el
puto
Grinch
le
empezó
a
gustar
la
Navidad
The
damn
Grinch
started
to
like
Christmas
Y
es
por
ti
And
it's
because
of
you
Y
te
juro
que
no
voy
a
janguear
And
I
swear
I
won't
be
jangling
Y
es
por
ti
And
it's
because
of
you
Ya
no
creo
en
na'
I
don't
believe
in
anything
anymore
Solo
en
mi
reina
Only
in
my
queen
Dame
merenda
Give
me
a
snack
No
te
detengas
Don't
stop
Quita
mis
vendas
Remove
my
bandages
Primero
mis
prendas
First
my
clothes
Ponme
Bladee
y
hazme
pole
dance
Put
on
Bladee
and
make
me
pole
dance
Este
veneno
lo
voy
a
cobrar
I'm
going
to
collect
this
poison
Por
que
en
Enero
me
toca
pagar
Because
in
January
I
have
to
pay
Aunque
el
3 es
mi
año
y
el
tuyo
será
Although
3 is
my
year
and
yours
will
be
Ponteme
encima
voy
a
cronometrarlo
Put
me
on
top,
I'm
going
to
time
it
Uuooh
Mi
shawty
del
millón
Uuooh
My
shawty
of
the
million
Vales
un
millón
(o
más)
You're
worth
a
million
(or
more)
Me
pones
el
aguijón
gordo
a
lo
Célula
(CELL)
You
put
the
fat
stinger
on
me
like
Célula
(CELL)
Y
tus
sentimientos
llegan
a
mi
médula
And
your
feelings
reach
my
medulla
Hasta
mi
madre
me
dice
tu
quiérela
Even
my
mother
tells
me
you
love
her
Y
somos
quienes
nos
criaron
eso
es
la
verdad
And
we
are
the
ones
who
raised
us,
that's
the
truth
Cada
vez
que
te
maquillas
es
novedad
Every
time
you
put
on
makeup,
it's
news
Y
eres
la
niña
más
linda
de
la
ciudad
And
you
are
the
prettiest
girl
in
town
Tu
eres
mi
e-girl,
yo
soy
tu
Eagle
You're
my
e-girl,
I'm
your
Eagle
Sobrevolando
la
puta
curiosidad
Flying
over
the
damn
curiosity
Y
tu
podrías
ser
mi
ex
pero
no
You
could
be
my
ex
but
you're
not
Por
que
bebe
tu
eres
mi
novia
Because
baby
you're
my
girlfriend
Y
no
te
creas
esos
text
no
And
don't
believe
those
texts,
no
No
te
creas
a
esas
zorras
Don't
believe
those
hoes
Y
tu
podrías
ser
mi
ex
pero
no
You
could
be
my
ex
but
you're
not
Por
que
bebe
tu
eres
mi
novia
Because
baby
you're
my
girlfriend
Y
no
te
creas
esos
text
no
And
don't
believe
those
texts,
no
No
te
creas
a
esas
zorras
(mienten)
Don't
believe
those
hoes
(they
lie)
Y
tu
podrías
ser
mi
ex
pero
no
You
could
be
my
ex
but
you're
not
Por
que
bebe
tu
eres
mi
novia
Because
baby
you're
my
girlfriend
Y
no
te
creas
esos
text
no
And
don't
believe
those
texts,
no
No
te
creas
a
esas
zorras
Don't
believe
those
hoes
Y
tu
podrías
ser
mi
ex
pero
no
You
could
be
my
ex
but
you're
not
Por
que
bebe
tu
eres
mi
novia
Because
baby
you're
my
girlfriend
Y
no
te
creas
esos
text
no
And
don't
believe
those
texts,
no
No
te
creas
a
esas
zorras
Don't
believe
those
hoes
Y
tu
podrías
ser
mi
ex
pero
no
You
could
be
my
ex
but
you're
not
Por
que
bebe
tu
eres
mi
novia
Because
baby
you're
my
girlfriend
Y
no
te
creas
esos
text
no
And
don't
believe
those
texts,
no
No
te
creas
a
esas
zorras
Don't
believe
those
hoes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Díaz Martín
Альбом
IMXi <3
дата релиза
28-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.