Well
baby
in
the
night
I
Schatz,
in
der
Nacht
könnte
ich
Could
use
a
little
time
for
me
etwas
Zeit
für
mich
vertragen
A
little
bit
of
sum'n
wild
Ein
bisschen
von
etwas
Wildem
Like
honey
would
you
dance
for
me
and
Wie,
Liebling,
würdest
du
für
mich
tanzen
und
Baby
is
it
automatic
Baby,
ist
das
automatisch?
Tell
me
is
it
all
for
me
Sag
mir,
ist
das
alles
für
mich?
(Shake
it!)
(Schüttel
es!)
Turn
it
on
tonight
ah!
Schalte
es
heute
Abend
ein,
ah!
It
gives
a
kinda
rush
to
me
Es
gibt
mir
eine
Art
Rausch
I
get
it
that
it's
been
a
while
Ich
weiß,
es
ist
eine
Weile
her
But
don't
you
feel
the
lust
degrees?
Aber
spürst
du
nicht
den
Grad
der
Begierde?
Well
baby
is
it
automatic?
Nun,
Baby,
ist
es
automatisch?
How
could
it
be
so
automatic?
Wie
könnte
es
so
automatisch
sein?
So
when
you
say
it's
time,
I,
uh
Also,
wenn
du
sagst,
es
ist
Zeit,
ich,
äh
Well
really
on
time
I'd
be
Nun,
wirklich
pünktlich
wäre
ich
And
would
you
wanna,
uh,
know–
Und
würdest
du,
äh,
wissen
wollen
–
Well,
baby,
is
it
automatic?
Nun,
Baby,
ist
es
automatisch?
Tell
me
is
that
ass
for
me?
Sag
mir,
ist
dieser
Hintern
für
mich?
(Shake
it!)
(Schüttel
es!)
Uh
Uh
Sometimes
I
get
loose
Manchmal
lasse
ich
mich
gehen
To
get
real
Um
ehrlich
zu
sein
I
want
you
to
how
much
I
dig
you
baby
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
mag,
Baby
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
When
it's
automatic,
baby
Wenn
es
automatisch
ist,
Baby
When
it's
something
that
Wenn
es
etwas
ist,
das
You
could
get
it
up
ah!
Du
hochkriegen
kannst,
ah!
It's
ticking
like
a
clock
for
me
Es
tickt
wie
eine
Uhr
für
mich
Was
feelin'
kinda
like
I
was
blocked
up
Ich
hatte
das
Gefühl,
als
wäre
ich
blockiert
So
wont
you
pull
it
out
of
me
and
Also,
zieh
es
nicht
aus
mir
heraus
und
Baby
is
it
automatic?
Baby,
ist
es
automatisch?
Just
tell
me
that
it's
automatic
I
need
Sag
mir
einfach,
dass
es
automatisch
ist,
das
brauche
ich
And
when
you
want
it
rough
Und
wenn
du
es
rau
willst
I
vow
to
give
it
all
that
I
got!
Schwöre
ich,
dir
alles
zu
geben,
was
ich
habe!
You're
posing
like
you're
tryna
prove
it
Du
posierst,
als
würdest
du
versuchen,
es
zu
beweisen
Well
I
can
say
it's
hitting
the
spot
Nun,
ich
kann
sagen,
es
trifft
den
Punkt
Tell
me
that
it's
automatic
Sag
mir,
dass
es
automatisch
ist
Tell
me
that
it's
automatic
Sag
mir,
dass
es
automatisch
ist
Tell
me
that
it's
automatic
Sag
mir,
dass
es
automatisch
ist
'Cause
I
guess
I
got
used
Denn
ich
glaube,
ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
To
not
feeling
it
es
nicht
zu
fühlen
Oh
but
you
know
how
much
I
need
it
Oh,
aber
du
weißt,
wie
sehr
ich
es
brauche
Whip
that
on
me!
Peitsch
es
auf
mich!
Like
it's
automatic,
baby
Wie
es
automatisch
ist,
Baby
Like
it's
something
I
can't
get
nowhere—
Wie
etwas,
das
ich
nirgendwo
anders
bekommen
kann—
Оцените перевод
1 Baby!
2 Another Baby!
3 HIGHER!
4 (Freak It)
5 Yamaha
6 FIRE!
7 (Referee)
8 Rewind
9 my man
10 loyal & marie
11 Automatic
12 Kindalove
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.