Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit
frère
a
grandi,
vend
d'la
drogue
sous
le
porche
(ah)
Kleiner
Bruder
ist
groß
geworden,
verkauft
Drogen
unter
dem
Vordach
(ah)
Petit
frère
a
grandi,
yeah,
trop
vite
même
Kleiner
Bruder
ist
groß
geworden,
yeah,
zu
schnell
sogar
Petit
frère
a
grandi,
vend
d'la
drogue
sous
le
porche
(ouais)
Kleiner
Bruder
ist
groß
geworden,
verkauft
Drogen
unter
dem
Vordach
(ja)
Il
frappe
des
têtes
et
part
quand
les
porcs
s'amènent
Er
schlägt
auf
Köpfe
ein
und
haut
ab,
wenn
die
Bullen
kommen
Petit
frère
a
grandi,
aujourd'hui,
il
veut
la
Porsche
Kleiner
Bruder
ist
groß
geworden,
heute
will
er
den
Porsche
Il
rêve
de
belles
soirées,
ouais,
dans
un
costard
neuf
Er
träumt
von
schönen
Abenden,
ja,
in
einem
neuen
Anzug
V'là
les
costards,
v'là
les
mes-ar
Da
sind
die
Anzüge,
da
sind
die
Waffen
Fais
pas
l'gangsta,
ça
fait
bang
bang
dans
l'noir
Mach
nicht
auf
Gangsta,
es
macht
bang
bang
im
Dunkeln
On
a
les
mains
sales
(ouais)
Wir
haben
schmutzige
Hände
(ja)
On
esquive
la
BAC
(ouais)
Wir
weichen
der
BAC
aus
(ja)
J'leur
offre
ma
bite,
ce
qui
veulent
c'est
m'abattre
Ich
biete
ihnen
meinen
Schwanz,
was
sie
wollen,
ist
mich
umzulegen
Viens
chez
nous,
on
est
trop
tah
les
latinos
Komm
zu
uns,
wir
sind
krass
drauf
wie
Latinos
Les
petits
frères
font
des
roues,
ouais
c'est
Baltimore
(Baltimore)
Die
kleinen
Brüder
machen
Wheelies,
ja,
das
ist
Baltimore
(Baltimore)
Le
petit
frère
a
grandi,
ouais,
écartez-vous
Der
kleine
Bruder
ist
groß
geworden,
ja,
geht
aus
dem
Weg
En
ce
moment,
il
fait
TP
vers
les
quartiers
Nord
Im
Moment
ist
er
auf
TP
in
den
Nordvierteln
Il
fait
TP
mais
il
a
glissé
à
l'huile
aux
Bau-bau'
Er
ist
auf
TP,
aber
er
ist
ausgerutscht
und
im
Bau
gelandet
Et
en
ce
moment,
il
fait
passer
v'là
les
yo-yo
Und
im
Moment
schmuggelt
er
'ne
Menge
Jo-Jos
Il
fait
TP
mais
il
a
glissé
à
l'huile
aux
Bau-bau'
Er
ist
auf
TP,
aber
er
ist
ausgerutscht
und
im
Bau
gelandet
Et
à
ce
qu'il
paraît,
il
cuisine
bien
les
pâtes
à
la
bolo'
Und
wie
man
hört,
kocht
er
gute
Pasta
Bolo
Aller-retour,
t'en
as
pas
marre
d'être
incarcéré
Hin
und
zurück,
hast
du
es
nicht
satt,
eingesperrt
zu
sein
T'as
l'habitude,
ouais,
sur
toi,
toujours
ton
cran
d'arrêt
Du
bist
es
gewohnt,
ja,
bei
dir,
immer
dein
Springmesser
Aller-retour
au
parlu,
la
daronne
en
train
d'serrer
Hin
und
zurück
zum
Besucherraum,
die
Mutter
am
Bangen
T'as
des
remords,
là,
tu
satures,
si
t'as
pas
l'cran,
arrête
Du
hast
Gewissensbisse,
jetzt
hast
du
die
Schnauze
voll,
wenn
du
nicht
den
Mut
hast,
hör
auf
Tous
les
jours
en
promenade,
j'suis
Jeden
Tag
auf
Hofgang,
ich
bin
Tous
les
jours
en
promenade,
j'vis
Jeden
Tag
auf
Hofgang,
ich
lebe
Tous
les
jours
en
promenade,
j'ris
Jeden
Tag
auf
Hofgang,
ich
lache
Oui
frérot,
ça
c'est
ma
life,
oui
Ja
Bruder,
das
ist
mein
Leben,
ja
Il
a
fait
sa
peine,
c'est
un
homme,
il
a
contenu
ses
nerfs
Er
hat
seine
Strafe
abgesessen,
er
ist
ein
Mann,
er
hat
seine
Nerven
beherrscht
C'qui
veut
c'est
être
riche,
villa
en
bord
de
mer
Was
er
will,
ist
reich
sein,
Villa
am
Meer
Lève
pas
la
voix,
il
respecte
que
celle
qui
l'élève
Erhebt
nicht
die
Stimme,
er
respektiert
nur
die,
die
ihn
aufzieht
Il
est
même
plus
dans
l'futur,
il
est
à
des
millénaires
Er
ist
nicht
mal
mehr
in
der
Zukunft,
er
ist
Jahrtausende
entfernt
À
peine
sorti,
il
veut
brasser,
il
veut
la
Fefe
Kaum
raus,
will
er
Kohle
machen,
will
den
Fefe
Mais
pour
ça,
prêt
à
caner
tout
son
ter-ter
Aber
dafür
bereit,
sein
ganzes
Viertel
plattzumachen
Il
est
discret,
tu
crois
qu'il
dort,
qu'il
fait
la
fête,
fête
Er
ist
diskret,
du
denkst,
er
schläft,
dass
er
feiert,
feiert
Mais
en
fait,
ce
qu'il
prépare
c'est
une
grosse
guerre
Aber
eigentlich,
was
er
vorbereitet,
ist
ein
großer
Krieg
T-Max
kité,
il
est
cagoulé
Getunter
T-Max,
er
ist
maskiert
Il
est
armé
et
ce
soir
ça
fait
bang,
bang
Er
ist
bewaffnet
und
heute
Abend
macht
es
bang,
bang
Il
est
agité,
il
s'calme
sous
bang
Er
ist
aufgewühlt,
er
beruhigt
sich
mit
Rauch
Et
y
a
pas
de
CC
si
il
faut
ça
pè-pète
Und
es
gibt
kein
CC,
wenn
es
sein
muss,
knallt
es
Trop
déter',
cagoulé,
il
débarque
chez
toi
(ouais)
Zu
entschlossen,
maskiert,
er
taucht
bei
dir
auf
(ja)
C'est
le
mec
qui
t'a
donné,
maintenant
il
parle
chinois
Das
ist
der
Typ,
der
dich
verraten
hat,
jetzt
redet
er
Chinesisch
C'est
le
petit
qu'a
fait
TP
dans
les
quartiers
Nord
Das
ist
der
Kleine,
der
auf
TP
war
in
den
Nordvierteln
J'ai
grandi,
maintenant
j'ai
le
même
en
bas
d'chez
moi
Ich
bin
groß
geworden,
jetzt
habe
ich
denselben
unten
vor
meiner
Tür
Aller-retour,
t'en
as
pas
marre
d'être
incarcéré
Hin
und
zurück,
hast
du
es
nicht
satt,
eingesperrt
zu
sein
T'as
l'habitude,
ouais,
sur
toi,
toujours
ton
cran
d'arrêt
Du
bist
es
gewohnt,
ja,
bei
dir,
immer
dein
Springmesser
Aller-retour
au
parlu,
la
daronne
en
train
d'serrer
Hin
und
zurück
zum
Besucherraum,
die
Mutter
am
Bangen
T'as
des
remords,
là,
tu
satures,
si
t'as
pas
l'cran,
arrête
Du
hast
Gewissensbisse,
jetzt
hast
du
die
Schnauze
voll,
wenn
du
nicht
den
Mut
hast,
hör
auf
Tous
les
jours
en
promenade,
j'suis
Jeden
Tag
auf
Hofgang,
ich
bin
Tous
les
jours
en
promenade,
j'vis
Jeden
Tag
auf
Hofgang,
ich
lebe
Tous
les
jours
en
promenade,
j'ris
Jeden
Tag
auf
Hofgang,
ich
lache
Oui
frérot,
ça
c'est
ma
life,
oui
Ja
Bruder,
das
ist
mein
Leben,
ja
Tous
les
jours
en
promenade,
j'suis
Jeden
Tag
auf
Hofgang,
ich
bin
Tous
les
jours
en
promenade,
j'vis
Jeden
Tag
auf
Hofgang,
ich
lebe
Tous
les
jours
en
promenade,
j'ris
Jeden
Tag
auf
Hofgang,
ich
lache
Tous
les
jours
en
promenade,
oui
Jeden
Tag
auf
Hofgang,
ja
C'était
l'TP
ma
gueule,
un
frérot
incarcéré
Das
war
der
TP,
mein
Guter,
ein
eingesperrter
Bruder
Tous
les
jours,
tous
les
jours
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Tous
les
jours,
tous
les
jours
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Tous
les
jours,
tous
les
jours
en
promenade,
ouais
Jeden
Tag,
jeden
Tag
auf
Hofgang,
ja
Tous
les
jours,
tous
les
jours,
j'vis
Jeden
Tag,
jeden
Tag,
ich
lebe
Tous
les
jours,
tous
les
jours,
j'ris
Jeden
Tag,
jeden
Tag,
ich
lache
Tous
les
jours,
tous
les
jours,
j'ris
Jeden
Tag,
jeden
Tag,
ich
lache
Tous
les
jours,
tous
les
jours
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Tous
les
jours,
tous
les
jours
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Bang,
bang
sur
une
jambe,
hein,
ma
gueule
Bang,
bang
auf
einem
Bein,
heh,
mein
Guter
Force
à
vous
Kraft
für
euch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miloua Abdelkader, Nour Ajili
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.