Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şimdi
tuttuğun
şu
aşka
bir
bak
Now
look
at
this
lover
you're
holding
onto
Bunlar
senle
son
yanlışlar
These
are
the
last
wrong
ones
with
you
Şimdi
tuttuğun
bu
aşkı
bir
öp
Now
give
this
love
you're
holding
onto
a
kiss
Bu
aşk
senle
son
tutsaklar
This
love
with
you
is
the
last
captive
Erkekler
döktüğün
yaş
kadar
Men
are
as
infinite
as
your
shed
tears
Sonsuzluk
yorduğun
ben
kadar
As
infinite
as
I
am
Sonsuzluk
resminde
yorgun
Tired
in
the
picture
of
infinity
Olmazsa
yanlızlığın
If
your
loneliness
isn't
Kendinde
olmazsa
geçmişi
karartma
If
you
don't
darken
the
past
in
yourself
Ölmüşüm
de
beni
gömenim
yok
As
if
I'm
dead
and
I
have
no
one
to
bury
me
Yalnızken
her
gece
konuştum
kendimle
When
I
was
alone,
I
talked
to
myself
every
night
Zayıftım
suskundum
hem
de
çok
I
was
so
weak,
I
kept
quiet
Anılar
halt
etmiş
değerim
yok
Memories
have
ruined
me,
I
have
no
value
Yine
beş
para
etmez
bu
sabrım
yok
Again,
this
patience
is
worthless
Bilmeden
etmeden
seni
istemeden
I
met
you
unintentionally
Tanıştım
sanki
derdim
yok
As
if
I
had
no
trouble
Erkekler
döktüğü
yaş
kadar
Men
are
as
infinite
as
your
shed
tears
Sonsuzluk
yorduğun
ben
kadar
As
infinite
as
I
am
Sonsuzluk
resminde
yorgun
Tired
in
the
picture
of
infinity
Olmazsa
yanlızlığın
If
your
loneliness
isn't
Kendinde
olmazsa
geçmişi
karartma
If
you
don't
darken
the
past
in
yourself
Ölmüşüm
de
beni
gömenim
yok
As
if
I'm
dead
and
I
have
no
one
to
bury
me
Yalnızken
her
gece
konuştum
kendimle
When
I
was
alone,
I
talked
to
myself
every
night
Zayıftım
suskundum
hem
de
çok
I
was
so
weak,
I
kept
quiet
Anılar
halt
etmiş
değerim
yok
Memories
have
ruined
me,
I
have
no
value
Yine
beş
para
etmez
bu
sabrım
yok
Again,
this
patience
is
worthless
Bilmeden
etmeden
seni
istemeden
I
met
you
unintentionally
Tanıştım
sanki
derdim
yok
As
if
I
had
no
trouble
Kendinde
olmazsa
geçmişi
karartma
If
you
don't
darken
the
past
in
yourself
Ölmüşüm
de
beni
gömenim
yok
As
if
I'm
dead
and
I
have
no
one
to
bury
me
Yalnızken
her
gece
konuştum
kendimle
When
I
was
alone,
I
talked
to
myself
every
night
Zayıftım
suskundum
hem
de
çok
I
was
so
weak,
I
kept
quiet
Anılar
halt
etmiş
değerim
yok
Memories
have
ruined
me,
I
have
no
value
Yine
beş
para
etmez
bu
sabrım
yok
Again,
this
patience
is
worthless
Bilmeden
etmeden
seni
istemeden
I
met
you
unintentionally
Tanıştım
sanki
derdim
yok
As
if
I
had
no
trouble
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dilara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.