Dilated Peoples - The Ruggedness - перевод текста песни на немецкий

The Ruggedness - Dilated Peoplesперевод на немецкий




The Ruggedness
Die Rauheit
"The ruggedness the ruggedness
"Die Rauheit, die Rauheit
" (Repeat x4)
" (Wiederhole x4)
"Lyrical terrorists
"Lyrische Terroristen
I bring High towers like Ron
Ich bringe hohe Türme wie Ron
Til my powers are drawn
Bis meine Kräfte entladen sind
Then let raw surges like cubes of Energon
Dann lasse ich rohe Ströme wie Energon-Würfel
Which Judas emcee??? double cross like Exxon
Welcher Judas-MC??? kreuzigt doppelt wie Exxon
I put a hex on science needed to catch wrecks gone
Ich lege einen Fluch über Wissenschaft, nötig um Wracks zu fangen die längst weg sind
The mic's a wand so when I rap you see stars
Das Mic ist ein Zauberstab, also wenn ich rappe, siehst du Sterne
Kicking lines in your face that'll make you see bars
Trete dir Zeilen ins Gesicht, die dich Stäbe sehen lassen
Incarcerated increasin' heart rate like a novice
Eingesperrt, erhöhe Herzfrequenz wie ein Anfänger
Gettin' faded and today's your start date
Der Turn beginnt und heute ist dein Startdatum
The stage is getting flooded and your ass is shark bait
Die Bühne läuft über und dein Arsch ist Haiköder
'Cause you're bleeding
Denn du blutest
You are transmitting but I'm not receiving
Du sendest, aber ich empfange nichts
I used to be in 3D now I'm 4D like fairlane
Früher war ich 3D, jetzt bin ich 4D wie Fairlane
Iristyle be high and pressurized like an airplane
Iristyle hoch und unter Druck wie ein Flugzeug
Trained I'm precise to make the crowd tingle
Trainiert, ich bin präzise, bringe die Menge zum Kribbeln
You finally get to kick it and miss like Ray Finkle
Du kommst endlich dran und verfehlst wie Ray Finkle
All righty then, spin emcees like Frisbees
Na also dann, drehe MCs wie Frisbees
And got verbal animation on lock like Walt Disney
Und habe verbale Animation im Griff wie Walt Disney
"The ruggedness, the ruggedness
"Die Rauheit, die Rauheit
" (Repeat x8)
" (Wiederhole x8)
Yo, my rhymes are always up to par with the Chop rappers down like trees in the rain forest
Yo, meine Reime sind immer auf dem Niveau der Chop-Rapper, schlage Nieder wie Bäume im Regenwald
If hip-hop was baseball I'd win the Cy Young
Wenn Hip-Hop Baseball wäre, gewönne ich den Cy Young
For throwing raps more harder than pitches by Nolan Ryan
Dafür dass ich Raps härter werfe als Nolan Ryans Pitches
Right down the center I enter like The Dragon
Genau durch die Mitte betrete ich wie The Dragon
With fire in my eyes watch the thermometer rise
Mit Feuer in meinen Augen, beobachte das Thermometer steigen
Intellectual battle rhymer in cadence to the millisecond
Intellektueller Battle-Rhymer im Takt bis zur Millisekunde
In consecutive(s) victories with ease (back to back)
In aufeinanderfolgen Siegen mit Leichtigkeit (einer nach dem anderen)
Hey, you ain't Ultramag seckle with the Ego Trippin'
Hey, du bist nicht Ultramag, klein mit dem Ego Trippin'
And you ain't De La seckle with the Ego Trippin' Two (too)
Und du bist nicht De La, klein mit dem Ego Trippin' Two (auch)
Dilated People ripping crew kids students that are truant
Dilated People zerstören Crews, Kids, Schüler die schwänzen
I get up in minds like Xavier's in mutants
Ich dringe in Köpfe ein wie Xavier bei Mutanten
While you should get smart about chaos and control
Während du dich schlau machen solltest über Chaos und Kontrolle
Your style is old with no soul like Bob Dole
Dein Style ist alt, ohne Seele wie Bob Dole
Even seeming simpletons like Clinton are Rhodes scholars
Selbst einfache Gemüter wie Clinton sind Rhodes-Stipendiaten
My style is seldom seen like the??? on the???
Mein Style ist kaum gesehen wie der??? auf dem???
Yes,
Ja,
I swarm like insects, I get wreck when in sex
Ich schwärme wie Insekten, ich kriege es wrecked beim Sex
My rhymes shine like Windex
Meine Reime glänzen wie Windex
From index to-uh glossary (glossary)
Von Index bis Uh Glossar (Glossar)
Front to back cover to cover
Von vorne nach hinten, Einband zu Einband
When the snare cracks over the phat track, I hover
Wenn der Snare knallt über den fetten Track, schwebe ich
On hydroplane like tires on ice
Auf Aquaplaning wie Reifen auf Eis
Yo I break it down to the raw elements like rice
Yo, ich zerlege es bis zu den Rohstoffen wie Reis
My 4-4 hits lethal to your jaw, without one flaw
Meine 4-4 trifft tödlich auf dein Kinn, ohne einen Fehler
I represent????? like?????
Ich repräsentiere????? wie?????
I roll like NyQuil put heads to bed (good night)
Ich rolle wie NyQuil bringe Köpfe ins Bett (gute Nacht)
No lead, straight up gems in my tool shed (that's right)
Keine Bleis, reinste Juwelen in meinem Gartenschuppen (das stimmt)
I grab a few and a couple more for backup
Ich nehme ein paar und noch mehr für Rückendeckung
Some slow raps for new jacks for when they speed the track up
Einige langsame Raps für New Jacks, für wenn sie den Track beschleunigen
Don't let me pull the pin at the sport your in
Lass mich bloß nicht den Stift ziehen bei deiner Sportart
You better play the opposite of a terrapin
Du solltest das Gegenteil von einer Schildkröte spielen
The air we in's too thin for the both of us to win
Die Luft hier ist zu dünn für uns beide zum Gewinnen
You test me the in the day and then I eat you up for dinner
Du testest mich am Tag, dann esse ich dich zum Abendessen
Ruggedness
Rauheit
Yes
Ja
Dilated, Dilated
Dilated, Dilated
Nothing less
Nichts weniger
Dilated, Dilated
Dilated, Dilated
Yes, yes
Ja, ja
Soul brothers, mad sweet
Seelenbrüder, wahnsinnig süß
Yes, yes
Ja, ja
Nothing less
Nichts weniger
"The ruggedness, the ruggedness
"Die Rauheit, die Rauheit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.