Dilip - Cautious (feat. Unotheactivist) - перевод текста песни на немецкий

Cautious (feat. Unotheactivist) - Dilipперевод на немецкий




Cautious (feat. Unotheactivist)
Vorsichtig (feat. Unotheactivist)
(Ay, Dil')
(Ay, Dil')
Dig, dig
Dig, dig
Uno, I killed it
Uno, ich hab's erledigt
Lil' bitch is toxic, a bit toxic (What? What?)
Die Kleine ist toxisch, ein bisschen toxisch (Was? Was?)
Butterflies play in my stomach, I'm gettin' nauseous
Schmetterlinge spielen in meinem Bauch, mir wird übel
I just almost fell in love, gotta be more cautious
Ich hätte mich fast verliebt, muss vorsichtiger sein
She promised me she the one, don't count no crosses
Sie versprach mir, sie sei die Eine, zähle keine Kreuze
I just found myself, I almost lost it (Dig)
Ich habe mich gerade gefunden, hätte mich fast verloren (Dig)
Nigga talking under his breath, I had to off him
Ein Typ redet unter seinem Atem, ich musste ihn erledigen
Meetings with your bitch, told her, "Take a step in my office" (Yeah)
Treffen mit deiner Schlampe, sagte ihr: "Komm in mein Büro" (Yeah)
No more lookin' up to 'em, I'm on my boss shit (Dig)
Ich schaue nicht mehr zu ihnen auf, ich bin mein eigener Boss (Dig)
Hop in the foreign, go fast
Steig in den Ausländer, fahr schnell
Hop in that foreign, I might just go drag (Skrrt)
Steig in den Ausländer, ich könnte Rennen fahren (Skrrt)
Yes, yes, hop in that foreign and I just might crash (Skrrt)
Ja, ja, steig in den Ausländer und ich könnte einen Unfall bauen (Skrrt)
But fuck it, fuck it, hop in that foreign, I'm dead on my last (Yeah)
Aber scheiß drauf, scheiß drauf, steig in den Ausländer, ich bin am Ende (Yeah)
Chopper gon' hit him, that shit gonna blast
Die Knarre wird ihn treffen, das Ding wird explodieren
Leave a lil' nigga right there on his ass (Let's go)
Lass den kleinen Kerl direkt auf seinem Arsch liegen (Los geht's)
Huh, talk cash (What? What?)
Häh, rede über Geld (Was? Was?)
Yeah, I talk a lil' fast (Let's go)
Ja, ich rede ein bisschen schnell (Los geht's)
Hm, my bad
Hm, mein Fehler
If I gave a fuck how you feel, my bad (Let's go)
Wenn es mich interessieren würde, wie du dich fühlst, mein Fehler (Los geht's)
Hm, you don't have class like truancy
Hm, du hast keinen Unterricht, wie Schulschwänzen
All these bitches, they come and come screw with me
All diese Schlampen, sie kommen und vögeln mit mir
All these niggas, they hatin', they nuance me
All diese Typen, sie hassen, sie nerven mich
Yeah, heard you can't pray for me (Let's go)
Yeah, habe gehört, du kannst nicht für mich beten (Los geht's)
Hm, pray for me
Hm, bete für mich
All you niggas, get away from me
All ihr Typen, geht weg von mir
See, I keep the K with me
Seht, ich habe die K bei mir
Hm, speech impediment, that bitch gon' spit on a nigga
Hm, Sprachfehler, das Ding wird auf einen Typen spucken
That bitch might rip that nigga (Let's go, dig)
Das Ding könnte den Typen zerfetzen (Los geht's, dig)
Beyblade clip, rip that nigga (Dig)
Beyblade-Clip, zerfetz den Typen (Dig)
Hm, it's the end of that nigga (Dig)
Hm, es ist das Ende dieses Typen (Dig)
Hm, I'ma finish that nigga (Dig)
Hm, ich werde diesen Typen erledigen (Dig)
Hm, like the end of that nigga (Dig)
Hm, wie das Ende dieses Typen (Dig)
(Dig)
(Dig)
I am a gladiator
Ich bin ein Gladiator
I said, wake up in the mornin', "Hi" to the haters
Ich sagte, wach morgens auf, "Hallo" zu den Hatern
Let's go (Dig)
Los geht's (Dig)
Lil' bitch is toxic, a bit toxic
Die Kleine ist toxisch, ein bisschen toxisch
Butterflies play in my stomach, I'm gettin' nauseous
Schmetterlinge spielen in meinem Bauch, mir wird übel
I just almost fell in love, gotta be more cautious
Ich hätte mich fast verliebt, muss vorsichtiger sein
She promised me she the one, don't count no crosses
Sie versprach mir, sie sei die Eine, zähle keine Kreuze
I just found myself, I almost lost it (Dig)
Ich habe mich gerade gefunden, hätte mich fast verloren (Dig)
Nigga talking under his breath, I had to off him
Ein Typ redet unter seinem Atem, ich musste ihn erledigen
Meetings with your bitch, told her, "Take a step in my office" (Yeah)
Treffen mit deiner Schlampe, sagte ihr: "Komm in mein Büro" (Yeah)
No more lookin' up to 'em, I'm on my boss shit (Let's go)
Ich schaue nicht mehr zu ihnen auf, ich bin mein eigener Boss (Los geht's)





Авторы: Sven Steenbergen, Inconnu Compositeur Auteur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.