Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koka (From "Babe Bhangra Paunde Ne")
Кока (из фильма "Babe Bhangra Paunde Ne")
Oh,
party
de
vich
pai
gaya
raula
О,
на
вечеринке
поднялся
шум,
Nasha
chadh
gaya
haula-haula
Опьянение
нахлынуло
волной.
Pee
jaavaan
main,
jee
si
karda
Хочу
выпить,
душа
просит,
Akh
teri
jivein
Coca
Cola
Твои
глаза
словно
Coca-Cola.
Gore-gore
rang
utte
kaaliyan
ainakaan
На
светлой
коже
черные
очки,
Nachdi
si
mere
naal
tu
Ты
танцевала
со
мной.
Oh,
Koka
taar
gaya,
dil
haar
gaya
ni
О,
кока
пронзила,
сердце
потеряно,
Lutteya
ajj
te
yaar
gaya
ni
Попался
сегодня,
друг.
Kudi
di
chunni
kaali,
lehenge
waali
У
девушки
черный
шарф,
в
лехенге,
Peeti
vich
akh
maar
gaya
ni
Среди
выпивки
подмигнула
мне.
Koka
taar
gaya,
dil
haar
gaya
ni
Кока
пронзила,
сердце
потеряно,
Lutteya
ajj
te
yaar
gaya
ni
Попался
сегодня,
друг.
Kudi
di
chunni
kaali,
lehenge
waali
У
девушки
черный
шарф,
в
лехенге,
Peeti
vich
akh
maar
gaya
ni
Среди
выпивки
подмигнула
мне.
Ni
koka,
haaye,
koka
Кока,
о,
кока,
Ni
koka,
haaye,
koka
Кока,
о,
кока,
Mundeya,
kaahton
pichchhe
pai
gaya?
Парень,
зачем
увязался
за
мной?
Mera
number
mangda
reh
gaya
Всё
просил
мой
номер.
Nachde
tainu
smile
ki
deti
Танцуя,
я
тебе
улыбнулась,
Tu
te,
mundeya,
dil
'te
lai
gaya
Ты,
парень,
принял
это
близко
к
сердцу.
Tera
thumka,
kudiye,
jhumka,
kudiye
Твои
покачивания
бедрами,
девушка,
твои
серьги,
девушка,
Jatt
da
seena
thaar
gaya
ni
Грудь
джатта
распирает.
Koka
taar
gaya,
dil
haar
gaya
ni
Кока
пронзила,
сердце
потеряно,
Lutteya
ajj
te
yaar
gaya
ni
Попался
сегодня,
друг.
Kudi
di
chunni
kaali,
lehenge
waali
У
девушки
черный
шарф,
в
лехенге,
Peeti
vich
akh
maar
gaya
ni
Среди
выпивки
подмигнула
мне.
Ni
koka,
haaye,
koka
Кока,
о,
кока,
Ni
koka,
haaye,
koka
Кока,
о,
кока,
Atom
bomb
ni
phatteya
si
Словно
атомная
бомба
взорвалась,
Te
mili
tu
mainu
saun
mahine
И
встретил
я
тебя
спустя
сто
месяцев.
Chhad'de
nakk-munh
vattna,
kudiye
Перестань
кривляться,
девушка,
Aake
mere
lag
ja
seene
Прижмись
ко
мне.
Atom
bomb
ni
phatteya
si
Словно
атомная
бомба
взорвалась,
Te
mili
tu
mainu
saun
mahine
И
встретил
я
тебя
спустя
сто
месяцев.
Chhad'de
nakk-munh
vattna,
kudiye
Перестань
кривляться,
девушка,
Aake
mere
lag
ja
seene
Прижмись
ко
мне.
Hath
da
gajra,
naini
kajjla
Браслет
на
руке,
каджал
в
глазах,
Heere,
dil
'te
karke
vaar
gaya
ni
Словно
бриллиант,
поразила
мое
сердце.
Koka
taar
gaya,
dil
haar
gaya
ni
Кока
пронзила,
сердце
потеряно,
Lutteya
ajj
te
yaar
gaya
ni
Попался
сегодня,
друг.
Kudi
di
chunni
kaali,
lehenge
waali
У
девушки
черный
шарф,
в
лехенге,
Peeti
vich
akh
maar
gaya
ni
Среди
выпивки
подмигнула
мне.
Koka
taar
gaya,
dil
haar
gaya
ni
Кока
пронзила,
сердце
потеряно,
Lutteya
ajj
te
yaar
gaya
ni
Попался
сегодня,
друг.
Kudi
di
chunni
kaali,
lehenge
waali
У
девушки
черный
шарф,
в
лехенге,
Peeti
vich
akh
maar
gaya
ni
Среди
выпивки
подмигнула
мне.
Koka
taar
gaya
ni
Кока
пронзила,
Haaye,
akh
maar
gaya
ni
О,
подмигнула
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raj Ranjodh, Avvy Sra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.