Текст и перевод песни Diljit Dosanjh - Track Suit (feat. Nimrat Khaira)
Track Suit (feat. Nimrat Khaira)
Track Suit (feat. Nimrat Khaira)
Ho
taala
taala
taala
Oh,
the
rhythm,
the
rhythm,
the
rhythm
Ho
taala
taala
taala
Oh,
the
rhythm,
the
rhythm,
the
rhythm
Haaye
ni
mera
dil
mangda
My
heart
desires,
it
truly
desires
Ho
munda
mangda
tracksuit
wala
A
guy
in
a
tracksuit,
that's
what
it
craves
Haaye
ni
mera
dil
mangda
My
heart
desires,
it
truly
desires
Ho
munda
mangda
tracksuit
wala
A
guy
in
a
tracksuit,
that's
what
it
craves
Haaye
ni
mera
dil
mangda
My
heart
desires,
it
truly
desires
Dil
mangda,
dil
mangda
It
desires,
it
desires
Ni
jatt
Chandigarh
tak
mere
naal
padhda
He
studied
with
me
all
the
way
to
Chandigarh
Ho
chori
chori
takne
nu
raahan
vich
khad'da
He
stands
on
the
paths,
stealing
glances
Ho
lagda
hai
injh
jo
pyar
bahla
karda
It
seems
like
he's
teasing,
playing
with
love
Te
smajh
na
aave
mainu
kinjh
rakhan
parda
And
I
don't
understand
how
to
keep
this
hidden
Jadon
hassda
sunakha
lagge
bahla
When
he
laughs,
it
sounds
so
beautiful
Hassda
sunakha
lagge
bahla
His
laughter
sounds
so
beautiful
Haaye
ni
mera
dil
mangda
My
heart
desires,
it
truly
desires
Ho
munda
mangda
tracksuit
wala
A
guy
in
a
tracksuit,
that's
what
it
craves
Haaye
ni
mera
dil
mangda
My
heart
desires,
it
truly
desires
Ho
munda
mangda
tracksuit
wala
A
guy
in
a
tracksuit,
that's
what
it
craves
Haaye
ni
mera
dil
mangda
My
heart
desires,
it
truly
desires
Ho
aari
aari
aari
Oh,
the
fire,
the
fire,
the
fire
Ho
aari
aari
aari
Oh,
the
fire,
the
fire,
the
fire
Ho
surma
barood
ho
gaya
The
kohl
has
become
like
gunpowder
Barood
ho
gaya
Like
gunpowder
Ho
akh
jattiye
takkan
ke
jadon
maari
When
the
girl's
eyes
strike
a
glance
Haaye
surma
barood
ho
gaya
The
kohl
has
become
like
gunpowder
Barood
ho
gaya
Like
gunpowder
Ho
akh
jattiye
takkan
ke
jadon
maari
When
the
girl's
eyes
strike
a
glance
Haaye
surma
barood
ho
gaya
The
kohl
has
become
like
gunpowder
Barood
ho
gaya,
barood
ho
gaya
Like
gunpowder,
like
gunpowder
Tu
lagge
mainu
wadhiyan
rakane
pee
ke
adhiyan
You
seem
like
the
high
you
get
after
half
a
drink
Ho
dhupp
jeha
rang
nache
maar
maar
addiyan
Your
sun-kissed
complexion
dances
with
swaying
hips
Saroh
da
phool
lagdi
te
laat
wangu
jagdi
You
look
like
a
blooming
flower,
vibrant
and
alive
Ho
karaan
ki
sifat
mainu
sonh
lage
rab
di
For
what
reason
do
I
find
God's
beauty
in
you?
Hosh
ghum
gaye
te
chadh
gayi
khumari
My
senses
are
lost,
and
I'm
intoxicated
Hosh
ghum
gaye
te
chadh
gayi
khumari
My
senses
are
lost,
and
I'm
intoxicated
Haaye
surma
barood
ho
gaya
The
kohl
has
become
like
gunpowder
Barood
ho
gaya
Like
gunpowder
Ho
akh
jattiye
takkan
ke
jadon
maari
When
the
girl's
eyes
strike
a
glance
Haaye
surma
barood
ho
gaya
The
kohl
has
become
like
gunpowder
Barood
ho
gaya
Like
gunpowder
Ho
akh
jattiye
takkan
ke
jadon
maari
When
the
girl's
eyes
strike
a
glance
Haaye
surma
barood
ho
gaya
The
kohl
has
become
like
gunpowder
Barood
ho
gaya,
barood
ho
gaya
Like
gunpowder,
like
gunpowder
Ni
rohb
ohda
wakhra
te
jiven
mera
nakhra
Her
attitude
is
unique,
like
my
own
quirks
Ho
akh
nak
chakkda
ni
rohb
kaayam
rakhda
With
a
piercing
gaze,
she
maintains
her
dominance
Te
ghaint
mainu
lagda
style
ohdi
pagg
da
And
I
find
her
turban
style
so
captivating
Ho
taur
zara
hat
ke
oh
kinniyan
nu
thugda
With
a
slightly
different
demeanor,
she
steals
hearts
Te
yaari
mere
naal
laun
nu
oh
kahda
And
she
says
she
wants
to
be
friends
with
me
Mere
naal
laun
nu
oh
kahda
She
wants
to
be
friends
with
me
Haaye
ni
mera
dil
mangda
My
heart
desires,
it
truly
desires
Ho
munda
mangda
tracksuit
wala
A
guy
in
a
tracksuit,
that's
what
it
craves
Haaye
ni
mera
dil
mangda
My
heart
desires,
it
truly
desires
Ho
munda
mangda
tracksuit
wala
A
guy
in
a
tracksuit,
that's
what
it
craves
Haaye
ni
mera
dil
mangda
My
heart
desires,
it
truly
desires
Ho
tu
taan
solitaire
da
jo
ashikan
nu
gherda
You
are
like
a
solitaire
diamond
that
traps
lovers
Suroor
hoya
jatt
nu
dilan
de
her-pher
da
The
young
man
is
intoxicated
by
the
game
of
hearts
Aa
nasha
ae
janaab
da
jo
ghada
koyi
shraab
da
This
intoxication
is
like
a
rare,
potent
drink
Ni
gabru
Dosanjh'an
wala
tere
hi
hisaab
da
Oh
girl,
this
Dosanjh
guy
belongs
only
to
you
Laadi
Cahal
khichi
phirda
taiyari
Laadi
Cahal
is
ready,
roaming
around
Laadi
Cahal
khichi
phirda
taiyari
Laadi
Cahal
is
ready,
roaming
around
Haaye
surma
barood
ho
gaya
The
kohl
has
become
like
gunpowder
Barood
ho
gaya
Like
gunpowder
Ho
akh
jattiye
takkan
ke
jadon
maari
When
the
girl's
eyes
strike
a
glance
Haaye
surma
barood
ho
gaya
The
kohl
has
become
like
gunpowder
Barood
ho
gaya
Like
gunpowder
Ho
akh
jattiye
takkan
ke
jadon
maari
When
the
girl's
eyes
strike
a
glance
Haaye
surma
barood
ho
gaya
The
kohl
has
become
like
gunpowder
Barood
ho
gaya,
barood
ho
gaya
Like
gunpowder,
like
gunpowder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laadi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.