Dillom - 220 - перевод текста песни на немецкий

220 - Dillomперевод на немецкий




220
220
Les puedo contar mi vida si les gustan las historias de terror
Ich kann euch mein Leben erzählen, wenn ihr Horrorgeschichten mögt
Yo no mucho de amar, pero si del dolor
Ich weiß nicht viel über Liebe, aber ich weiß über Schmerz Bescheid
La gente me mira, dice: "Dillom, sos el mejor"
Die Leute sehen mich an und sagen: "Dillom, du bist der Beste"
Yo no si eso es verdad, pero si que
Ich weiß nicht, ob das wahr ist, aber ich weiß, dass
Cuando tomo alcohol siento que lo que hago no está tan mal
Wenn ich Alkohol trinke, fühle ich, dass das, was ich tue, nicht so schlimm ist
Pero, a lo mejor, es mi estado real
Aber vielleicht ist das mein wirklicher Zustand
Y siento que no debería pasar
Und ich fühle, dass es nicht passieren sollte
Pero, a lo mejor, lo que siento es verdad
Aber vielleicht ist das, was ich fühle, wahr
Voy con la crew como Mötley
Ich bin mit der Crew unterwegs wie Mötley
Tu puta me habla, walkie-talkie
Deine Schlampe spricht mit mir, Walkie-Talkie
Ahora vivimo' de shopping
Jetzt leben wir vom Shoppen
No pasamo' ningún antidoping
Wir bestehen keinen Antidopingtest
Shorty la tiro del choker
Shorty, ich zieh' an ihrem Choker
Ella tiene ass y no e' póker
Sie hat einen Arsch und es ist kein Poker
Hacemo' má' plata que un bróker
Wir machen mehr Geld als ein Broker
Un palo como Harry Potter
Eine Million wie Harry Potter
Cuando tomo alcohol siento que lo que hago no está tan mal
Wenn ich Alkohol trinke, fühle ich, dass das, was ich tue, nicht so schlimm ist
Pero, a lo mejor, es mi estado real
Aber vielleicht ist das mein wirklicher Zustand
Y siento que no debería pasar
Und ich fühle, dass es nicht passieren sollte
Pero, a lo mejor, lo que siento es verdad
Aber vielleicht ist das, was ich fühle, wahr
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na
Shorty, voy a dejar todo lo demás pa' después
Shorty, ich werde alles andere für später lassen
Para verte, yeah, para verte
Um dich zu sehen, yeah, um dich zu sehen
Siento que nosotro' estamos conectado', bebé
Ich fühle, dass wir verbunden sind, Baby
A 220, yeah, a 220
Auf 220, yeah, auf 220
Hay algo que me tiene enganchado y no qué hacer
Da ist etwas, das mich süchtig macht, und ich weiß nicht, was ich tun soll
Es muy fuerte, yeah, es muy fuerte
Es ist sehr stark, yeah, es ist sehr stark
Siento que nosotro' estamos conectado', bebé
Ich fühle, dass wir verbunden sind, Baby
A 220, yeah, a 220
Auf 220, yeah, auf 220
Su ropa cara, como Delevingne
Ihre teure Kleidung, wie Delevingne
Me deja arriba, es un Ritalin
Sie macht mich high, sie ist ein Ritalin
Shorty con un swag de Avril Lavigne
Shorty mit einem Swag wie Avril Lavigne
Su corazón es un adoquín
Ihr Herz ist ein Pflasterstein
Y a veces siento que esto ya no es lo mismo, pero
Und manchmal fühle ich, dass das nicht mehr dasselbe ist, aber
Es que no quiero que esto llegue a su fin
Es ist nur, dass ich nicht will, dass das endet
Y ni yo cómo llegamos tan lejos, pero
Und nicht einmal ich weiß, wie wir so weit gekommen sind, aber
Quisiera volver a cuando te conocí
Ich würde gerne zu der Zeit zurückkehren, als ich dich kennenlernte
Cuando tomo alcohol siento que lo que hago no está tan mal
Wenn ich Alkohol trinke, fühle ich, dass das, was ich tue, nicht so schlimm ist
Pero, a lo mejor, es mi estado real
Aber vielleicht ist das mein wirklicher Zustand
Y siento que no debería pasar
Und ich fühle, dass es nicht passieren sollte
Pero, a lo mejor, lo que siento es verdad
Aber vielleicht ist das, was ich fühle, wahr
Shorty, voy a dejar todo lo demás pa' después
Shorty, ich werde alles andere für später lassen
Para verte, yeah, para verte
Um dich zu sehen, yeah, um dich zu sehen
Siento que nosotro' estamos conectado', bebé
Ich fühle, dass wir verbunden sind, Baby
A 220, yeah, a 220
Auf 220, yeah, auf 220
Hay algo que me tiene enganchado y no qué hacer
Da ist etwas, das mich süchtig macht, und ich weiß nicht, was ich tun soll
Es muy fuerte, yeah, es muy fuerte
Es ist sehr stark, yeah, es ist sehr stark
Siento que nosotro' estamos conectado', bebé
Ich fühle, dass wir verbunden sind, Baby
A 220, yeah, a 220
Auf 220, yeah, auf 220
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.