Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciudad de la Paz
Stadt des Friedens
Amanecí
solo
en
un
blanco
vacío
Ich
erwachte
allein
in
einer
weißen
Leere
Tras
un
final,
todo
vuelve
a
comenzar
Nach
einem
Ende
beginnt
alles
wieder
von
vorn
No
sé
bien
si
estoy
despierto
o
estoy
dormido
Ich
weiß
nicht
genau,
ob
ich
wach
bin
oder
schlafe
Pero
algo
me
dice
que
no
hay
vuelta
atrás
Aber
etwas
sagt
mir,
dass
es
kein
Zurück
gibt
Es
Navidad,
un
año
para
el
olvido
Es
ist
Weihnachten,
ein
Jahr
zum
Vergessen
Un
año
más,
nada
cambió
en
realidad
Noch
ein
Jahr,
nichts
hat
sich
wirklich
verändert
Ahora
puedo
ver
de
afuera
los
festejos
Jetzt
kann
ich
die
Feierlichkeiten
von
außen
sehen
Mi
reflejo
no
se
ve
en
el
ventanal
Mein
Spiegelbild
ist
im
Fenster
nicht
zu
sehen
Por
ahora
no
me
duele
más
Im
Moment
tut
es
nicht
mehr
weh
Soy
solo
otra
luz
en
la
ciudad
Ich
bin
nur
ein
weiteres
Licht
in
der
Stadt
Tanto
que
busqué
So
sehr
habe
ich
gesucht
Perder
la
noción
del
espacio
y
del
tiempo
Die
Vorstellung
von
Raum
und
Zeit
zu
verlieren
Solo
así
van
a
extrañarme
Nur
so
wirst
du
mich
vermissen,
meine
Liebste
La
oscuridad
ya
no
da
miedo
Die
Dunkelheit
macht
mir
keine
Angst
mehr
Si
tuviera
otra
oportunidad
Wenn
ich
eine
weitere
Chance
hätte
Amanecí
solo
en
un
blanco
vacio
Ich
erwachte
allein
in
einer
weißen
Leere
Tras
un
final,
todo
vuelve
a
comenzar
Nach
einem
Ende
beginnt
alles
wieder
von
vorn
No
sé
bien
si
estoy
despierto
o
estoy
dormido
Ich
weiß
nicht
genau,
ob
ich
wach
bin
oder
schlafe
Pero
algo
me
dice
que
no
hay
vuelta
atrás
Aber
etwas
sagt
mir,
dass
es
kein
Zurück
gibt
Por
ahora
no
me
duele
más
Im
Moment
tut
es
nicht
mehr
weh
Soy
solo
otra
luz
en
la
ciudad
Ich
bin
nur
ein
weiteres
Licht
in
der
Stadt
Tanto
que
busqué
So
sehr
habe
ich
gesucht
Perder
la
noción
del
espacio
y
del
tiempo
Die
Vorstellung
von
Raum
und
Zeit
zu
verlieren
Solo
así
van
a
extrañarme
Nur
so
wirst
du
mich
vermissen,
meine
Liebste
La
oscuridad
ya
no
da
miedo
Die
Dunkelheit
macht
mir
keine
Angst
mehr
Si
tuviera
otra
oportunidad
Wenn
ich
eine
weitere
Chance
hätte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Leon Masa, Fermin Ugarte, Manuel Joel Montenegro Pena, Luis Tomas La Madrid, Juan Gabriel Lopez, Ivan Cetkovich Bakmas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.