Dillom - Muñecas - перевод текста песни на немецкий

Muñecas - Dillomперевод на немецкий




Muñecas
Puppen
Woah (woah)
Woah (woah)
Say, "Yeah" (yeah)
Sag, "Yeah" (yeah)
Woah (woah), yeah (yeah)
Woah (woah), yeah (yeah)
Woah (yeah), woah (yeah), woah (yeah)
Woah (yeah), woah (yeah), woah (yeah)
Sopermi
Sopermi
Voy a contarte cuando todo lo perdí
Ich werde dir erzählen, wann ich alles verloren habe
Éramos cuatro en una pieza, no me hables de feng shui
Wir waren zu viert in einem Zimmer, erzähl mir nichts von Feng Shui
Lo hice todo por mi cuenta, como en un auto service
Ich habe alles selbst gemacht, wie in einem Self-Service-Laden
De chico no me pagaban la membresía de Club Penguin
Als Kind bezahlten sie mir nicht die Mitgliedschaft im Club Penguin
Mi vida es una de Burton pero más shady
Mein Leben ist wie eins von Burton, aber düsterer
No va a haber final feliz, puta, esto no es Heidi
Es wird kein Happy End geben, Schlampe, das ist nicht Heidi
La maldad que llevo dentro no se saca con Reiki
Die Bosheit, die ich in mir trage, kann man nicht mit Reiki entfernen
Oh, okay,
Oh, okay, ja
La coca para el naso y en el vaso la Pepsi
Das Koks für die Nase und Pepsi im Glas
Que le escupa la cara la hace sentir muy sexy
Dass ich ihr ins Gesicht spucke, findet sie sehr sexy
Ey baby
Hey Baby
Quiero conocerte cambiarías un poquito de mi suerte
Ich will dich kennenlernen, du würdest mein Glück ein wenig verändern
Me imagino lo bonito que se siente
Ich stelle mir vor, wie schön es sich anfühlt
Que te sientes en mi cara y me rompas los dientes
Wenn du dich auf mein Gesicht setzt und mir die Zähne brichst
Te propongo lo siguiente, vayamos a un hotel
Ich schlage dir Folgendes vor, lass uns in ein Hotel gehen
Y nos quedamos desde el lunes hasta el viernes
Und wir bleiben von Montag bis Freitag
Invitame a tu casa a conocer a tus parientes
Lade mich zu dir nach Hause ein, um deine Verwandten kennenzulernen
Tu culo es la manzana, tu lengua es de serpiente
Dein Arsch ist der Apfel, deine Zunge ist die der Schlange
Tu piel es la más suave y tus labios son crujientes
Deine Haut ist die weichste und deine Lippen sind knusprig
Si fueras una escort, yo sería tu mejor cliente
Wenn du eine Escort wärst, wäre ich dein bester Kunde
Quiero tirarte agua caliente
Ich will dich mit heißem Wasser übergießen
Me gustaría verte atada a la cama sin que puedas moverte
Ich würde dich gerne gefesselt am Bett sehen, ohne dass du dich bewegen kannst
¿Querías conocerme?, vos seguime la corriente
Wolltest du mich kennenlernen? Folge einfach meinem Beispiel
Voy a llevarte a lo profundo de mi mente
Ich werde dich in die Tiefen meines Geistes führen
¿Te pensás que soy boludo?, ¿que no cuándo me mienten?
Hältst du mich für blöd? Dass ich nicht merke, wann man mich anlügt?
Te pensás que yo no tengo ni dos dedos de frente
Du denkst, ich hätte keinen Grips
Aunque me haga el que la sufro, verte triste me divierte
Auch wenn ich so tue, als würde ich leiden, amüsiert es mich, dich traurig zu sehen
Vi los mensajes, ¿quién mierda es este?
Ich habe die Nachrichten gesehen, wer zum Teufel ist das?
Te agarré de la muñeca, me pediste que te suelte
Ich packte dich am Handgelenk, du batest mich, dich loszulassen
¿Así que tenés un pretendiente? ¿Te caíste en su pija por accidente?
Du hast also einen Verehrer? Bist du versehentlich auf seinen Schwanz gefallen?
Te encerré en el baño hasta el día siguiente
Ich habe dich bis zum nächsten Tag im Badezimmer eingesperrt
Llamaron a la poli los vecinos de enfrente
Die Nachbarn von gegenüber riefen die Polizei
Les dije que era mi perro, que no se alerten, pasa siempre
Ich sagte ihnen, es sei mein Hund, sie sollten sich keine Sorgen machen, das passiert immer
Tengo que encerrarlo cada vez que viene gente
Ich muss ihn jedes Mal einsperren, wenn Leute kommen
Tenía pendiente tenerte en frente
Ich hatte vor, dich vor mir zu haben
Y con tu sangre llenar un recipiente
Und mit deinem Blut ein Gefäß zu füllen
Quería romperte, quemarte, pegarte fuerte
Ich wollte dich zerbrechen, verbrennen, dich heftig schlagen
Un poco disfruté de ver tu cuerpo inerte
Ein bisschen genoss ich es, deinen leblosen Körper zu sehen
No puedo evitar hacerte esto, aunque lo intente
Ich kann nicht anders, als dir das anzutun, auch wenn ich es versuche
Hay problemas que solo los soluciona la muerte
Es gibt Probleme, die nur der Tod lösen kann





Авторы: Dylan Leon Masa, Fermin Ugarte, Luis Tomas La Madrid, Juan Gabriel Lopez, Franco Dolzani, Lucas Santiago Solovera Araya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.