Dillon Chase - Suddenly Beautiful - перевод текста песни на немецкий

Suddenly Beautiful - Dillon Chaseперевод на немецкий




Suddenly Beautiful
Plötzlich wunderschön
Ohh it's breaking down
Ohh, es zerfällt
How will we ever make it out
Wie sollen wir jemals entkommen
But suddenly it's beautiful
Doch plötzlich ist es wunderschön
Suddenly it's ohh ohh
Plötzlich ist es ohh ohh
Suddenly it's beautiful
Plötzlich ist es wunderschön
Suddenly it's ohh ohh
Plötzlich ist es ohh ohh
Yeah they say never judge a book by the cover that's only seen
Ja, man sagt, beurteile ein Buch nie nach dem Umschlag, der nur gesehen wird
But that's exactly what I did when we were 15
Doch genau das tat ich, als wir 15 waren
It was probably me
Es lag wahrscheinlich an mir
I thought a girl with that much self esteem
Ich dachte, ein Mädchen mit so viel Selbstwert
Gotta mean you were way out of my league
Muss bedeuten, du bist außerhalb meiner Liga
But in between every seam
Aber zwischen jedem Faden
A girl who could hold my heart in her hand
Ein Mädchen, das mein Herz in ihrer Hand hält
Handle the fragile parts of this man
Die zerbrechlichen Teile dieses Mannes behandelt
You opened up and then I bloomed
Du öffnetest dich und ich erblühte
Late night sneaking into my room
Nachts schlichst du in mein Zimmer
I could never fall asleep next to you
Ich konnte nie neben dir einschlafen
I could smell your perfume
Ich konnte dein Parfüm riechen
I should wake you up and send you home
Ich sollte dich wecken und nach Hause schicken
But we both never did like sleeping alone
Doch wir mochten es nie, allein zu schlafen
Holding on with tender tones
Hielten fest mit sanften Tönen
Like we didn't have to say goodbye at all
Als müssten wir nie Abschied sagen
Wanted forever I recall had no sight of flaws
Wollte die Ewigkeit, erinnere mich, sah keine Fehler
Inside the fall into love we only saw each other
Im Sturz in die Liebe sahen wir nur einander
That's what it was now let us rediscover
Das war es, lasst uns das neu entdecken
See we recovered what was real about it
Wir fanden zurück, was echt daran war
God held us up and He still allows it
Gott hielt uns und erlaubt es noch immer
But that's only by His will and power
Doch nur durch Seinen Willen und Seine Kraft
Ohh it's breaking down
Ohh, es zerfällt
How will we ever make it out
Wie sollen wir jemals entkommen
But suddenly it's beautiful
Doch plötzlich ist es wunderschön
Suddenly it's ohh ohh
Plötzlich ist es ohh ohh
Suddenly it's beautiful
Plötzlich ist es wunderschön
Suddenly it's ohh ohh
Plötzlich ist es ohh ohh
And regret don't express the pain i feel
Und Reue drückt nicht den Schmerz aus, den ich fühle
From the bomb I detonated a deadly way it killed
Von der Bombe, die ich zündete, tödlich wie sie tötete
So ashamed about it still
Immer noch so beschämt darüber
I carried you that day you couldn't deal
Ich trug dich an dem Tag, als du nicht klar kamst
Your whole body collapsed
Dein ganzer Körper brach zusammen
Like no way we would be we healed
Als gäbe es keine Heilung für uns
Wish I could go back and never let you go
Wünschte, ich könnte zurück und dich nie loslassen
Share every struggle that would muzzle me
Jeden Kampf teilen, der mich mundtot machte
And set me low
Und mich niederdrückte
Bring death to foes
Den Feinden den Tod bringen
Tattoo our wedding vows across my chest
Unsere Trauerversprechen auf meine Brust tätowieren
So every promise made I wouldn't neglect
Damit ich jedes Versprechen nie vernachlässige
I confess
Ich gestehe
Sometimes when you're asleep with me in bed
Manchmal, wenn du im Bett neben mir schläfst
I want to wake you and say I'm sorry for all that I did
Möchte ich dich wecken und sagen: Es tut leid für alles, was ich tat
A lump in my throat cause i know that
Ein Kloß im Hals, denn ich weiß
Sami wouldn't be here to live
Sami wäre nicht am Leben
If you didn't know how to say I forgive
Wenn du nicht wüsstest, wie man "Ich vergebe" sagt
Not just say it but display it everyday that I'm alive
Nicht nur sagen, sondern es jeden Tag zeigen, an dem ich lebe
You convey it can't replace it you imitate the divine
Du zeigst es, kannst es nicht ersetzen, du imitierst das Göttliche
Oh my God
Oh mein Gott
You're my wife and I cling to you with all I have
Du bist meine Frau und ich halte an dir fest mit allem
You bring me to a place where there's no falling back
Du bringst mich an einen Ort ohne Rückzug
Thank you
Danke dir
Ohh it's breaking down
Ohh, es zerfällt
How will we ever make it out
Wie sollen wir jemals entkommen
But suddenly it's beautiful
Doch plötzlich ist es wunderschön
Suddenly it's ohh ohh
Plötzlich ist es ohh ohh
Suddenly it's beautiful
Plötzlich ist es wunderschön
Suddenly it's ohh ohh
Plötzlich ist es ohh ohh
And now I'm looking back in disbelief
Und jetzt blicke ich zurück voll Unglauben
The life we're living is a dream
Das Leben, das wir leben, ist ein Traum
Like little kids on Christmas Eve
Wie kleine Kinder an Heiligabend
Plenty peace
Voller Frieden
I know that's nothing to do with me
Ich weiß, das hat nichts mit mir zu tun
Everything to do with the King who is ruling free
Alles mit dem König, der frei herrscht
Truancy because we were late getting to our prime
Schulschwänzen, weil wir spät zu unserer Blüte kamen
Not ignorant this will exist whether rain or shine
Nicht ignorant, dies besteht bei Regen und Sonne
Even harder times will not conquer the divine
Sogar härtere Zeiten besiegen nicht das Göttliche
Will of God is involved when I'm calling you my bride
Gottes Wille ist dabei, wenn ich dich meine Braut nenne
Good things happen on the third
Gute Dinge passieren am dritten
He rose on the third
Er stand am dritten auf
Think about when our hope first emerged
Denk daran, als unsere Hoffnung erstmals aufging
The third of October confirmed
Der dritte Oktober bestätigte
We both did prefer to be more our loneliness cured
Wir zogen beide vor, unsere Einsamkeit geheilt zu wissen
We fell in love I remember
Wir verliebten uns, ich erinnere mich
And then two years later yeah on the third of December
Und dann zwei Jahre später am dritten Dezember
We made a vow and commitment
Gaben wir ein Gelübde und Versprechen
We would be down to the finish
Wir würden bis zum Ende durchhalten
And not allowing the critics
Und erlauben nicht den Kritikern
To dismiss us it's the realist
Uns abzuschreiben, es ist das Echteste
But suddenly it's beautiful
Doch plötzlich ist es wunderschön
Suddenly it's ohh ohh
Plötzlich ist es ohh ohh
Suddenly it's beautiful
Plötzlich ist es wunderschön





Авторы: Dillon Darnell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.