Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suddenly Beautiful
Plötzlich wunderschön
Ohh
it's
breaking
down
Ohh,
es
zerfällt
How
will
we
ever
make
it
out
Wie
sollen
wir
jemals
entkommen
But
suddenly
it's
beautiful
Doch
plötzlich
ist
es
wunderschön
Suddenly
it's
ohh
ohh
Plötzlich
ist
es
ohh
ohh
Suddenly
it's
beautiful
Plötzlich
ist
es
wunderschön
Suddenly
it's
ohh
ohh
Plötzlich
ist
es
ohh
ohh
Yeah
they
say
never
judge
a
book
by
the
cover
that's
only
seen
Ja,
man
sagt,
beurteile
ein
Buch
nie
nach
dem
Umschlag,
der
nur
gesehen
wird
But
that's
exactly
what
I
did
when
we
were
15
Doch
genau
das
tat
ich,
als
wir
15
waren
It
was
probably
me
Es
lag
wahrscheinlich
an
mir
I
thought
a
girl
with
that
much
self
esteem
Ich
dachte,
ein
Mädchen
mit
so
viel
Selbstwert
Gotta
mean
you
were
way
out
of
my
league
Muss
bedeuten,
du
bist
außerhalb
meiner
Liga
But
in
between
every
seam
Aber
zwischen
jedem
Faden
A
girl
who
could
hold
my
heart
in
her
hand
Ein
Mädchen,
das
mein
Herz
in
ihrer
Hand
hält
Handle
the
fragile
parts
of
this
man
Die
zerbrechlichen
Teile
dieses
Mannes
behandelt
You
opened
up
and
then
I
bloomed
Du
öffnetest
dich
und
ich
erblühte
Late
night
sneaking
into
my
room
Nachts
schlichst
du
in
mein
Zimmer
I
could
never
fall
asleep
next
to
you
Ich
konnte
nie
neben
dir
einschlafen
I
could
smell
your
perfume
Ich
konnte
dein
Parfüm
riechen
I
should
wake
you
up
and
send
you
home
Ich
sollte
dich
wecken
und
nach
Hause
schicken
But
we
both
never
did
like
sleeping
alone
Doch
wir
mochten
es
nie,
allein
zu
schlafen
Holding
on
with
tender
tones
Hielten
fest
mit
sanften
Tönen
Like
we
didn't
have
to
say
goodbye
at
all
Als
müssten
wir
nie
Abschied
sagen
Wanted
forever
I
recall
had
no
sight
of
flaws
Wollte
die
Ewigkeit,
erinnere
mich,
sah
keine
Fehler
Inside
the
fall
into
love
we
only
saw
each
other
Im
Sturz
in
die
Liebe
sahen
wir
nur
einander
That's
what
it
was
now
let
us
rediscover
Das
war
es,
lasst
uns
das
neu
entdecken
See
we
recovered
what
was
real
about
it
Wir
fanden
zurück,
was
echt
daran
war
God
held
us
up
and
He
still
allows
it
Gott
hielt
uns
und
erlaubt
es
noch
immer
But
that's
only
by
His
will
and
power
Doch
nur
durch
Seinen
Willen
und
Seine
Kraft
Ohh
it's
breaking
down
Ohh,
es
zerfällt
How
will
we
ever
make
it
out
Wie
sollen
wir
jemals
entkommen
But
suddenly
it's
beautiful
Doch
plötzlich
ist
es
wunderschön
Suddenly
it's
ohh
ohh
Plötzlich
ist
es
ohh
ohh
Suddenly
it's
beautiful
Plötzlich
ist
es
wunderschön
Suddenly
it's
ohh
ohh
Plötzlich
ist
es
ohh
ohh
And
regret
don't
express
the
pain
i
feel
Und
Reue
drückt
nicht
den
Schmerz
aus,
den
ich
fühle
From
the
bomb
I
detonated
a
deadly
way
it
killed
Von
der
Bombe,
die
ich
zündete,
tödlich
wie
sie
tötete
So
ashamed
about
it
still
Immer
noch
so
beschämt
darüber
I
carried
you
that
day
you
couldn't
deal
Ich
trug
dich
an
dem
Tag,
als
du
nicht
klar
kamst
Your
whole
body
collapsed
Dein
ganzer
Körper
brach
zusammen
Like
no
way
we
would
be
we
healed
Als
gäbe
es
keine
Heilung
für
uns
Wish
I
could
go
back
and
never
let
you
go
Wünschte,
ich
könnte
zurück
und
dich
nie
loslassen
Share
every
struggle
that
would
muzzle
me
Jeden
Kampf
teilen,
der
mich
mundtot
machte
And
set
me
low
Und
mich
niederdrückte
Bring
death
to
foes
Den
Feinden
den
Tod
bringen
Tattoo
our
wedding
vows
across
my
chest
Unsere
Trauerversprechen
auf
meine
Brust
tätowieren
So
every
promise
made
I
wouldn't
neglect
Damit
ich
jedes
Versprechen
nie
vernachlässige
Sometimes
when
you're
asleep
with
me
in
bed
Manchmal,
wenn
du
im
Bett
neben
mir
schläfst
I
want
to
wake
you
and
say
I'm
sorry
for
all
that
I
did
Möchte
ich
dich
wecken
und
sagen:
Es
tut
leid
für
alles,
was
ich
tat
A
lump
in
my
throat
cause
i
know
that
Ein
Kloß
im
Hals,
denn
ich
weiß
Sami
wouldn't
be
here
to
live
Sami
wäre
nicht
am
Leben
If
you
didn't
know
how
to
say
I
forgive
Wenn
du
nicht
wüsstest,
wie
man
"Ich
vergebe"
sagt
Not
just
say
it
but
display
it
everyday
that
I'm
alive
Nicht
nur
sagen,
sondern
es
jeden
Tag
zeigen,
an
dem
ich
lebe
You
convey
it
can't
replace
it
you
imitate
the
divine
Du
zeigst
es,
kannst
es
nicht
ersetzen,
du
imitierst
das
Göttliche
You're
my
wife
and
I
cling
to
you
with
all
I
have
Du
bist
meine
Frau
und
ich
halte
an
dir
fest
mit
allem
You
bring
me
to
a
place
where
there's
no
falling
back
Du
bringst
mich
an
einen
Ort
ohne
Rückzug
Ohh
it's
breaking
down
Ohh,
es
zerfällt
How
will
we
ever
make
it
out
Wie
sollen
wir
jemals
entkommen
But
suddenly
it's
beautiful
Doch
plötzlich
ist
es
wunderschön
Suddenly
it's
ohh
ohh
Plötzlich
ist
es
ohh
ohh
Suddenly
it's
beautiful
Plötzlich
ist
es
wunderschön
Suddenly
it's
ohh
ohh
Plötzlich
ist
es
ohh
ohh
And
now
I'm
looking
back
in
disbelief
Und
jetzt
blicke
ich
zurück
voll
Unglauben
The
life
we're
living
is
a
dream
Das
Leben,
das
wir
leben,
ist
ein
Traum
Like
little
kids
on
Christmas
Eve
Wie
kleine
Kinder
an
Heiligabend
Plenty
peace
Voller
Frieden
I
know
that's
nothing
to
do
with
me
Ich
weiß,
das
hat
nichts
mit
mir
zu
tun
Everything
to
do
with
the
King
who
is
ruling
free
Alles
mit
dem
König,
der
frei
herrscht
Truancy
because
we
were
late
getting
to
our
prime
Schulschwänzen,
weil
wir
spät
zu
unserer
Blüte
kamen
Not
ignorant
this
will
exist
whether
rain
or
shine
Nicht
ignorant,
dies
besteht
bei
Regen
und
Sonne
Even
harder
times
will
not
conquer
the
divine
Sogar
härtere
Zeiten
besiegen
nicht
das
Göttliche
Will
of
God
is
involved
when
I'm
calling
you
my
bride
Gottes
Wille
ist
dabei,
wenn
ich
dich
meine
Braut
nenne
Good
things
happen
on
the
third
Gute
Dinge
passieren
am
dritten
He
rose
on
the
third
Er
stand
am
dritten
auf
Think
about
when
our
hope
first
emerged
Denk
daran,
als
unsere
Hoffnung
erstmals
aufging
The
third
of
October
confirmed
Der
dritte
Oktober
bestätigte
We
both
did
prefer
to
be
more
our
loneliness
cured
Wir
zogen
beide
vor,
unsere
Einsamkeit
geheilt
zu
wissen
We
fell
in
love
I
remember
Wir
verliebten
uns,
ich
erinnere
mich
And
then
two
years
later
yeah
on
the
third
of
December
Und
dann
zwei
Jahre
später
am
dritten
Dezember
We
made
a
vow
and
commitment
Gaben
wir
ein
Gelübde
und
Versprechen
We
would
be
down
to
the
finish
Wir
würden
bis
zum
Ende
durchhalten
And
not
allowing
the
critics
Und
erlauben
nicht
den
Kritikern
To
dismiss
us
it's
the
realist
Uns
abzuschreiben,
es
ist
das
Echteste
But
suddenly
it's
beautiful
Doch
plötzlich
ist
es
wunderschön
Suddenly
it's
ohh
ohh
Plötzlich
ist
es
ohh
ohh
Suddenly
it's
beautiful
Plötzlich
ist
es
wunderschön
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dillon Darnell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.