Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
it
is
aye
Sag
mir,
was
es
ist,
aye
Tell
me
what
it
isn't
then
display
Sag
mir,
was
es
nicht
ist,
dann
zeig
es
How
should
I
live
Wie
soll
ich
leben
How
should
I
love
Wie
soll
ich
lieben
How
should
I
give
thanks
Wie
soll
ich
danken
I
forgot
my
native
tongue
Ich
vergaß
meine
Muttersprache
Teach
me
how
to
speak
again
Lehre
mich
wieder
zu
sprechen
Turned
from
the
Face
of
love
Abgewandt
vom
Antlitz
der
Liebe
Bring
a
better
season
in
Bringe
eine
bessere
Jahreszeit
Been
at
the
surface
lacking
purpose
War
an
der
Oberfläche,
ohne
Sinn
But
You
super
deep
for
real
Doch
du
bist
super
tief,
echt
My
back
is
hurting
bag
of
burdens
Mein
Rücken
schmerzt,
ein
Sack
voll
Lasten
Tryna
ruin
peace
for
real
Versuche,
den
Frieden
zu
zerstören,
echt
Look
back
discouraged
Rückblickend
entmutigt
That's
for
certain
Das
ist
sicher
I
need
truth
to
be
revealed
Ich
brauche
Wahrheit,
die
enthüllt
wird
Teacher
to
the
student
Lehrer
zum
Schüler
Master
to
the
servant
Meister
zum
Diener
You
are
worthy
Du
bist
würdig
Come
tutor
me
for
real
Komm,
unterrichte
mich,
echt
Fear
that
ain't
sustainable
fuel
Angst,
das
ist
kein
nachhaltiger
Treibstoff
Fear
being
afraid
that
You're
cruel
Angst,
dass
du
grausam
bist
Fear
that
You're
just
making
more
rules
Angst,
dass
du
nur
mehr
Regeln
machst
Fear
that
You're
just
breaking
Your
tools
Angst,
dass
du
nur
deine
Werkzeuge
brichst
When
you
breaking
me
Wenn
du
mich
brichst
You
shaping
me
Formst
du
mich
This
ain't
make
believe
Das
ist
kein
Fantasiespiel
You
gave
me
peace
Du
gabst
mir
Frieden
And
when
I
face
the
deep
Und
wenn
ich
die
Tiefe
durchlebe
You
stay
with
me
Bleibst
du
bei
mir
Motivate
my
feet
Motiviere
meine
Füße
To
slay
the
beast
Das
Biest
zu
schlagen
How
can
I
live
this
out
Wie
kann
ich
das
ausleben
Seems
like
I
just
give
out
Scheint,
als
würd
ich
nur
versagen
That's
when
I
try
to
prove
myself
Dann,
wenn
ich
mich
beweisen
will
I
should
lose
myself
in
you
now
Sollte
ich
mich
in
dir
verlieren
So
in
the
crucible
melt
Also
im
Schmelztiegel
schmelze
Away
all
the
cruelness
of
self
All
die
Grausamkeit
des
Selbst
weg
Empty
me
get
rid
of
me
then
lend
to
me
Leere
mich,
entferne
mich,
dann
leihe
mir
The
Faith
fuel
to
help
Den
Glaubensantrieb
zur
Hilfe
Tell
me
if
you
got
it
then
I
want
it
Sag,
wenn
du's
hast,
dann
will
ich's
Tell
me
how
to
shine
and
I'll
flaunt
it
Sag,
wie
ich
strahlen
soll,
ich
zeig's
Tell
me
what
it
is
and
what
it
isn't
Sag,
was
es
ist
und
was
es
nicht
ist
I
know
If
I
love
you
I
should
live
it
Ich
weiß,
wenn
ich
dich
liebe,
soll
ich's
leben
Lived
backwards
such
a
devil
Rückwärts
gelebt,
so
teuflisch
No
lie
run
it
back
Keine
Lüge,
spul
zurück
Impact
was
detrimental
Auswirkung
war
verheerend
Growth
died
stomach
that
Wachstum
starb,
schluck
das
Been
at
the
gutter
level
soul
tied
War
auf
Bodenniveau,
Seele
gebunden
To
the
curse
of
earth
but
you
reverse
the
hurt
An
den
Fluch
der
Erde,
doch
du
heilst
den
Schmerz
And
let
me
learn
Your
worth
and
go
shine
Lässt
mich
deinen
Wert
lernen
und
strahlen
Tell
me
what
note
to
sing
with
my
life
Sag,
welche
Note
ich
mit
meinem
Leben
singen
soll
Tell
me
what
bridge
will
bring
me
to
light
Sag,
welche
Brücke
mich
zum
Licht
bringt
Tell
me
what
verse
to
lean
on
tonight
Sag,
welchen
Vers
ich
heute
nutzen
soll
Tell
me
what
hook
will
reel
me
in
right
Sag,
welcher
Haken
mich
richtig
einholt
But
first
I
gotta
learn
to
listen
Doch
erst
muss
ich
lernen
zuzuhören
What
you
hear
can
blur
your
vision
Was
du
hörst,
trübt
deine
Sicht
When
your
ears
have
heard
the
wicked
Wenn
deine
Ohren
das
Böse
hörten
Your
eyes
get
so
obscured
and
twisted
Werden
deine
Augen
trüb
und
verdreht
Diction
of
the
risen
word
manifested
Sprache
des
auferstandenen
Wortes
verkörpert
God
with
us
and
He
stay
breaking
weapons
Gott
mit
uns,
er
zerschlägt
Waffen
Walk
with
Him
and
you
make
the
investment
Geh
mit
ihm,
investierst
du
Into
something
they
can't
take
with
oppression
In
etwas,
das
Unterdrückung
nicht
nehmen
kann
The
answers
are
accessible
Die
Antworten
sind
zugänglich
And
You
give
us
all
room
to
question
You
Und
du
gibst
uns
Raum,
dich
zu
hinterfragen
But
Your
overwhelming
presence
is
a
better
lesson
Doch
deine
überwältigende
Nähe
ist
die
bessere
Lektion
All
that's
really
left
is
you
Alles,
was
wirklich
bleibt,
bist
du
This
is
back
Das
ist
zurück
To
the
basics
and
facts
Zu
den
Grundlagen
und
Fakten
Was
off
track
War
abseits
But
You
awakened
me
stat!
Doch
du
wecktest
mich
sofort!
Showed
me
that
Zeigtest
mir
The
grace
you
gave
is
intact
Dass
deine
Gnade
intakt
ist
Now
I
gotta
walk
in
this
Jetzt
muss
ich
darin
gehen
The
opposite
will
not
exist
Das
Gegenteil
existiert
nicht
I
ain't
cutting
no
slack
Ich
geb
keinen
Spielraum
Tell
me
if
you
got
it
then
I
want
it
Sag,
wenn
du's
hast,
dann
will
ich's
Tell
me
how
to
shine
and
I'll
flaunt
it
Sag,
wie
ich
strahlen
soll,
ich
zeig's
Tell
me
what
it
is
and
what
it
isn't
Sag,
was
es
ist
und
was
es
nicht
ist
I
know
If
I
love
you
I
should
live
it
Ich
weiß,
wenn
ich
dich
liebe,
soll
ich's
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dillon Darnell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.