Текст и перевод песни Dillon Francis feat. ILLENIUM, EVAN GIIA & Zomboy - Don't Let Me Let Go (with ILLENIUM & Evan Giia) - Zomboy Remix
Don't Let Me Let Go (with ILLENIUM & Evan Giia) - Zomboy Remix
Не дай мне отпустить (при участии ILLENIUM и Evan Giia) - ремикс Zomboy
1:00
a.m.,
I'm
nauseous,
maybe
it's
the
wine
Час
ночи,
меня
тошнит,
может,
это
вино.
I
know
that
you
are
out
with
your
friends
Я
знаю,
ты
гуляешь
со
своими
друзьями,
And
I
am
out
with
mine
А
я
гуляю
со
своими.
Are
we
being
honest
when
we
say
that
we
are
fine?
Мы
честны,
когда
говорим,
что
у
нас
все
хорошо?
Maybe
I
should
call
you,
ask
about
your
night
Может,
мне
стоит
позвонить
тебе,
спросить
про
твой
вечер,
But
then
again,
you
haven't
bothered
Но
опять
же,
ты
не
удосужилась,
So
really,
why
should
I?
Так
зачем
мне
это
делать?
Are
we
being
honest
when
we
say
that
we
are
fine?
Мы
честны,
когда
говорим,
что
у
нас
все
хорошо?
But
lately
I've
been
feeling
like
we
haven't
been
talking
Но
в
последнее
время
мне
кажется,
что
мы
не
разговариваем.
Used
to
share
our
moments
and
stay
up
until
morning
Раньше
мы
делились
своими
моментами
и
не
спали
до
утра.
I'm
about
to
lose
my
faith,
give
me
something
Я
вот-вот
потеряю
веру,
дай
мне
хоть
что-нибудь.
Don't
let
me
let
go
Не
дай
мне
отпустить,
We
have
so
much
more
У
нас
есть
еще
так
много
всего.
I
need
you
to
make
it
hard
to
give
up
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделала
так,
чтобы
было
трудно
сдаться,
Make
it
easy
to
give
in
Чтобы
было
легко
поддаться.
Don't
let
me
let
go
(switch)
Не
дай
мне
отпустить
(переключение).
3:00
a.m.,
and
I
am
stumbling
down
the
streets
Три
часа
ночи,
а
я
бреду
по
улицам,
I'm
on
my
way
to
get
the
night
train
Я
еду
на
ночном
поезде,
Where
I
know
you'll
be
Где
я
знаю,
что
ты
будешь.
I
just
feel
like
crying,
'cause
I
know
that
we're
not
fine
Мне
хочется
плакать,
потому
что
я
знаю,
что
у
нас
все
не
хорошо.
(I
know,
oh
yeah)
(Я
знаю,
о
да).
But
lately
I've
been
feeling
like
we
haven't
been
talking
Но
в
последнее
время
мне
кажется,
что
мы
не
разговариваем.
Used
to
share
our
moments
and
stay
up
until
morning
Раньше
мы
делились
своими
моментами
и
не
спали
до
утра.
I'm
about
to
lose
my
faith,
give
me
something
Я
вот-вот
потеряю
веру,
дай
мне
хоть
что-нибудь.
Don't
let
me
let
go
Не
дай
мне
отпустить,
We
have
so
much
more
У
нас
есть
еще
так
много
всего.
I
need
you
to
make
it
hard
to
give
up
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделала
так,
чтобы
было
трудно
сдаться,
Make
it
easy
to
give
in
Чтобы
было
легко
поддаться.
Don't
let
me
let
go
Не
дай
мне
отпустить,
Please
don't
cut
the
rope
Пожалуйста,
не
перерезай
канат.
I
need
you
to
make
it
hard
to
give
up
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделала
так,
чтобы
было
трудно
сдаться,
Make
it
easy
to
give
in
Чтобы
было
легко
поддаться.
Don't
let
me
let
go
Не
дай
мне
отпустить.
Don't
let
me
let-
Не
дай
мне
отпус-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mich Hedin Hansen, Dillon Hart Francis, Lauritz Emil Christiansen, Celine Svanbaeck, Jeppe London Bilsby, Nicholas Daniel Miller, Daniela Margareta Rebecca Binyamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.