Текст и перевод песни Dillon Francis feat. Fuego - We the Funk (feat. Fuego) [GTA Remix]
We the Funk (feat. Fuego) [GTA Remix]
Мы фанкуем (feat. Fuego) [GTA Remix]
Qué
tal
si
me
pongo
pa'
ti
(Yeah)
Что
если
я
буду
твоим?
(Да)
Qué
tal
si
te
monta'
en
el
Jeep
(Yeah)
Что
если
ты
запрыгнешь
в
мой
джип?
(Да)
Qué
tal
si
nos
vamos
de
aquí,
bebé
bebé
(Ayy)
Что
если
мы
смоемся
отсюда,
детка,
детка
(Ай)
Demasiada
gente
aquí
(Yeah)
Слишком
много
людей
здесь
(Да)
Sin
miedo,
acércate
a
mí
(Yeah)
Не
бойся,
подойди
ко
мне
(Да)
Qué
tal
si
nos
vamos
de
aquí,
bebé
bebé
(Ayy)
Что
если
мы
смоемся
отсюда,
детка,
детка
(Ай)
Lo
mejor
en
la
calle
(Calle)
Самое
лучшее
на
улице
(Улица)
Lo
mejor
en
el
party
(Party)
Самое
лучшее
на
вечеринке
(Вечеринка)
Y
no
hay
quien
nos
pare,
eh
eh
eh
И
нас
не
остановить,
эй
эй
эй
Baby,
ya
tú
sabes
Детка,
ты
и
так
знаешь
Lo
mejor
en
la
calle
(Calle)
Самое
лучшее
на
улице
(Улица)
Lo
mejor
en
el
party
(Party)
Самое
лучшее
на
вечеринке
(Вечеринка)
Y
no
hay
quien
nos
pare,
eh
eh
eh
И
нас
не
остановить,
эй
эй
эй
Baby,
ya
tú
sabes
Детка,
ты
и
так
знаешь
Es
diferente
con
su
movimiento
Она
двигается
по-другому
Cómo
ella
camina
Как
она
идет
Cómo
ella
lo
hace
lento,
cómo
lo
hace
lento
Как
она
делает
это
медленно,
как
она
делает
это
медленно
Es
lo
que
hace
que
la
quiera
secuestrar
Вот
почему
я
хочу
ее
украсть
Es
lo
que
hace
que
yo
me
quiera
acercar
Вот
почему
я
хочу
к
ней
приблизиться
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Вот
почему
я
хочу
ее
поцеловать
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Вот
почему
я
хочу
ее
поцеловать
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Вот
почему
я
хочу
ее
поцеловать
Yo
me
pierdo
con
ella
Я
теряюсь
с
ней
Que
la
noche
no
vaya
terminar
Чтобы
эта
ночь
не
кончалась
Ya
van
cuatro
botellas
Мы
уже
выпили
четыре
бутылки
Después
de
aquí
nos
vamos
a
un
lugar
Отсюда
мы
отправимся
в
другое
место
Para
ver
las
estrellas
Чтобы
посмотреть
на
звезды
Porque
eres
tan
bella
Потому
что
ты
такая
красивая
Bella
(Yeah)
Красивая
(Да)
Qué
tal
si
me
pongo
pa'
ti
Что
если
я
буду
твоим?
Qué
tal
si
te
monta'
en
el
Jeep
Что
если
ты
запрыгнешь
в
мой
джип?
Qué
tal
si
nos
vamos
de
aquí,
bebé
bebé
Что
если
мы
смоемся
отсюда,
детка,
детка?
Demasiada
gente
aquí
Слишком
много
людей
здесь
Sin
miedo
acércate
a
mí
Не
бойся
подойди
ко
мне
Qué
tal
si
nos
vamos
de
aquí,
bebé
bebé
Что
если
мы
смоемся
отсюда,
детка,
детка?
Lo
mejor
en
la
calle
(Calle)
Самое
лучшее
на
улице
(Улица)
Lo
mejor
en
el
party
(Party)
Самое
лучшее
на
вечеринке
(Вечеринка)
Y
no
hay
quien
nos
pare,
eh
eh
eh
И
нас
не
остановить,
эй
эй
эй
Baby,
ya
tú
sabes
Детка,
ты
и
так
знаешь
Es
diferente
con
su
movimiento
Она
двигается
по-другому
Cómo
ella
camina
Как
она
идет
Cómo
ella
lo
hace
lento,
cómo
lo
hace
lento
Как
она
делает
это
медленно,
как
она
делает
это
медленно
Es
lo
que
hace
que
la
quiera
secuestrar
Вот
почему
я
хочу
ее
украсть
Es
lo
que
hace
que
yo
me
quiera
acercar
Вот
почему
я
хочу
к
ней
приблизиться
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Вот
почему
я
хочу
ее
поцеловать
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Вот
почему
я
хочу
ее
поцеловать
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Вот
почему
я
хочу
ее
поцеловать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Duran, Dillon Hart Francis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.