Текст и перевод песни Dillon Francis feat. Fuego - We the Funk (feat. Fuego) [Scene Writers Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We the Funk (feat. Fuego) [Scene Writers Remix]
We the Funk (feat. Fuego) [Scene Writers Remix]
¿Qué
tal
si
me
pongo
pa'
ti?
How
'bout I
roll
for
you?
¿Qué
tal
si
te
monta'
en
el
Jeep?
How
'bout
you
hop
in
the
Jeep?
¿Qué
tal
si
nos
vamos
de
aquí,
bebé?
How
'bout
we
slide
on
out
of
here,
baby?
Demasiada
gente
aquí
Too
many people
in
here
Sin
miedo,
acércate
a
mí
Don't
be
afraid,
come
near
¿Qué
tal
si
nos
vamos
de
aquí,
bebé?
How
'bout
we
slide
on
out
of
here,
baby?
Lo
mejor
en
la
calle
(Calle)
Hottest
on
the
street
(Street)
Lo
mejor
en
el
party
(Party)
Hottest at
the
party (Party)
Y
no
hay
quien
nos
pare,
eh
eh
eh
And
there
ain't
no
stopping
us,
no
no
no
Baby,
ya
tú
sabes
Baby,
you
already
know
Lo
mejor
en
la
calle
(Calle)
Hottest
on
the
street
(Street)
Lo
mejor
en
el
party
(Party)
Hottest at
the
party (Party)
Y
no
hay
quien
nos
pare,
eh
eh
eh
And
there
ain't
no
stopping
us,
no
no
no
Baby,
ya
tú
sabes
Baby,
you
already
know
Es
diferente
con
su
movimiento
It's
the
way she
move
it
move
it
Cómo
ella
camina
The
way
she
walk
it
walk
it
Cómo
ella
lo
hace
lento,
cómo
lo
hace
lento
The
way
she
do
it
slow,
the
way
she
do
it
slow
Es
lo
que
hace
que
la
quiera
secuestrar
Makes
me
wanna
kidnap
her
Es
lo
que
hace
que
yo
me
quiera
acercar
Makes
me
wanna
get
up
close
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Makes
me
wanna
kiss
her
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Makes
me
wanna
kiss
her
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Makes
me
wanna
kiss
her
¿Qué
tal
si
me
pongo
pa'
ti?
How
'bout I
roll
for
you?
¿Qué
tal
si
te
monta'
en
el
Jeep?
How
'bout
you
hop
in
the
Jeep?
¿Qué
tal
si
nos
vamos
de
aquí,
bebé?
How
'bout
we
slide
on
out
of
here,
baby?
Demasiada
gente
aquí
Too
many people
in
here
Sin
miedo
acércate
a
mí?
Don't
be
afraid,
come
near
¿Qué
tal
si
nos
vamos
de
aquí,
bebé?
How
'bout
we
slide
on
out
of
here,
baby?
Es
diferente
con
su
movimiento
It's
the
way she
move
it
move
it
Cómo
ella
camina
The
way
she
walk
it
walk
it
Cómo
ella
lo
hace
lento,
cómo
lo
hace
lento
The
way
she
do
it
slow,
the
way
she
do
it
slow
Es
lo
que
hace
que
la
quiera
secuestrar
Makes
me
wanna
kidnap
her
Es
lo
que
hace
que
yo
me
quiera
acercar
Makes
me
wanna
get
up
close
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Makes
me
wanna
kiss
her
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Makes
me
wanna
kiss
her
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Makes
me
wanna
kiss
her
Yo
me
pierdo
con
ella
I
get
lost
with
her
Que
la
noche
no
vaya
terminar
I
don't
wanna
let
the
night
end
Ya
van
cuatro
botellas
We've
already
had
four
bottles
Después
de
aquí
nos
vamos
a
un
lugar
After
this
we're
going
somewhere
Para
ver
las
estrellas
To
watch
the
stars
Porque
eres
tan
bella
Because
you're
so
beautiful
Bella
(Yeah)
Beautiful
(Yeah)
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Makes
me
wanna
kiss
her
Es
lo
que
hace
que
yo
la
quiera
besar
Makes
me
wanna
kiss
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dillon Francis, Miguel Duran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.