Текст и перевод песни Dilshod Rahmonov - Kutyapman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odam
atoyu
momo
havodan
qolgan
eski
bitmagan
qasr
muhabbat
Адам
и
Ева,
райский
сад,
старый,
недостроенный
замок
– это
любовь.
Har
kim
òzi
uchun
tòqiydigan
eski
ertak
eski
dard
eskirmaydigan
dard
muhabbat
Каждый
сам
для
себя
пишет
старую
сказку,
старую
боль,
неутихающую
боль
– это
любовь.
Unutdim
degandim
unutdim
degandim
endi
bas
degandim
Я
говорил,
что
забыл,
говорил,
что
забыл,
говорил,
что
всё
кончено.
Lekin
yodimga
solaveradi
qadrdon
kòchang
yog'och
darvozang
tanish
qayrag'och
Но
меня
постоянно
напоминает
о
тебе
родная
улица,
деревянные
ворота,
знакомый
карагач.
Tanish
qayrag'och
tagida
yuragimni
yoqib
yòlingga
boqib
kutyapman
kelarmikinsana?
Под
знакомым
карагачом,
сжигая
своё
сердце,
глядя
на
дорогу,
я
жду
тебя.
Придёшь
ли
ты?
Azoblaring
dilim
tilar
sen
bilmading
Мои
муки
терзают
душу,
ты
не
знаешь.
Kulay
desam
kòzim
yeg'lar
sen
bilmading
Хочу
смеяться,
а
глаза
плачут,
ты
не
знаешь.
Eslamadi
bir
bor
dema
gòzalginam
Не
говори,
что
я
ни
разу
не
вспомнил,
моя
красавица.
Eslaganim
xudo
bilar
sen
bilmading
Сколько
раз
вспоминал
– Бог
знает,
ты
не
знаешь.
Nima
qilay
bir
dalliyu
devonaman
Что
мне
делать,
я
безумец
и
сумасшедший.
Oyog'ingla
xor
etganing
ostomaman
Я
– порог,
униженный
твоими
ногами.
Dilimda
sen
lekin
senga
begonaman
В
моём
сердце
ты,
но
для
тебя
я
чужой.
Yuragimda
armon
yeg'lar
sen
bilmading
В
моём
сердце
тоска
рыдает,
ты
не
знаешь.
Eshit
gulim
armonlarga
tòldi
dilim
Слышишь,
цветок
мой,
моё
сердце
полно
тоски.
Yeg'la
gulim
ayri
tushdi
endi
yòlim
Плачь,
цветок
мой,
наши
пути
разошлись.
Esla
gulim
olisdasan
yetmas
qòlim
Вспоминай,
цветок
мой,
ты
далеко,
моя
рука
до
тебя
не
дотянется.
Fig'onimdan
osmon
yeg'lar
sen
bilmading
От
моих
рыданий
небо
плачет,
ты
не
знаешь.
Azoblaring
dilim
tilar
sen
bilmading
Мои
муки
терзают
душу,
ты
не
знаешь.
Yor
yorning
ovozi
kelyapti
Слышу
крики
"Горько!".
Suyganim
kimga
yor
bo'lyapti
Моя
любимая,
кому
ты
стала
женой?
Yor
yorning
ovozi
kelyapti
Слышу
крики
"Горько!".
Suyganim
kimga
yor
bo'lyapti
Моя
любимая,
кому
ты
стала
женой?
Umidim
gullamay
sòlyapti
Моя
надежда
увядает,
не
расцветая.
Tanish
tor
kòchadan
qaytyapman
Возвращаюсь
по
знакомой
узкой
улице.
Men
seni
haliyam
kutyapman
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Tanish
tor
kòchadan
qaytyapman
Возвращаюсь
по
знакомой
узкой
улице.
Men
seni
haliyam
kutyapman
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Kutyapman
kutyapman
kutyapman
Жду,
жду,
жду.
Men
seni
haliyam
kutyapman
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Kutyapman
kutyapman
kutyapman
Жду,
жду,
жду.
Men
seni
haliyam
kutyapman
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Sen
ketsang
topganday
tenggingni
Если
ты
уйдёшь,
найдя
себе
ровню,
Ne
qilay
bekasiz
sevgimni
Что
мне
делать
с
моей
безответной
любовью?
Sen
ketsang
topganday
tenggingni
Если
ты
уйдёшь,
найдя
себе
ровню,
Ne
qilay
bekasiz
sevgimni
Что
мне
делать
с
моей
безответной
любовью?
Hayotga
bir
siltab
yenggimni
Засучив
рукава,
бросаюсь
в
жизнь.
Òtyapman
òttizdan
òtyapman
Сгораю,
сгораю
дотла.
Men
seni
haliyam
kutyapman
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Hayotga
bir
siltab
yenggimni
Засучив
рукава,
бросаюсь
в
жизнь.
Òtyapman
òttizdan
òtyapman
Сгораю,
сгораю
дотла.
Men
seni
haliyam
kutyapman
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Kutyapman
kutyapman
kutyapman
Жду,
жду,
жду.
Men
seni
haliyam
kutyapman
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Kutyapman
kutyapman
kutyapman
Жду,
жду,
жду.
Men
seni
haliyam
kutyapman
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Mana
oq
oralar
sochimga
Вот
уже
седина
в
моих
волосах.
Bir
kuni
kelarsan
qoshimga
Однажды
ты
придёшь
ко
мне.
Mana
oq
oralar
sochimga
Вот
уже
седина
в
моих
волосах.
Bir
kuni
kelarsan
qoshimga
Однажды
ты
придёшь
ко
мне.
Zor
yeg'lab
turarsan
boshimda
Будешь
горько
плакать
надо
мной.
Oxirgi
sòzimni
aytyapman
Говорю
тебе
свои
последние
слова.
Men
seni
haliyam
kutyapman
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Zor
yeg'lab
turarsan
boshimda
Будешь
горько
плакать
надо
мной.
Oxirgi
sòzimni
aytyapman
Говорю
тебе
свои
последние
слова.
Men
seni
haliyam
kutyapman
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Kutyapman
kutyapman
kutyapman
Жду,
жду,
жду.
Men
seni
haliyam
kutyapman
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Kutyapman
kutyapman
kutyapman
Жду,
жду,
жду.
Men
seni
haliyam
kutyapman
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Yor
yorning
ovozi
kelyapti
Слышу
крики
"Горько!".
Suyganim
kimga
yor
bolyapti
Моя
любимая,
кому
ты
стала
женой?
Suyganim
kimga
yor
bolyapti
Моя
любимая,
кому
ты
стала
женой?
Suyganim
kimga
yor
bolyapti
Моя
любимая,
кому
ты
стала
женой?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dilshod Rahmonov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.