Текст и перевод песни Dilsinho - Dúvida Cruel (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dúvida Cruel (Ao Vivo)
Doubtful Cruel (Live)
Tô
em
casa
me
sentindo
mal,
já
são
11
e
tal
I'm
at
home
feeling
bad,
it's
almost
11
already
E
ainda
nem
peguei
no
sono,
nem
peguei
no
sono
And
I
haven't
even
slept
a
wink,
I
haven't
slept
a
wink
Uma
dúvida
cruel,
insônia
A
cruel
doubt,
insomnia
Não
sei
se
durmo
ou
se
telefono,
ou
se
te
telefono
I
don't
know
if
I
should
sleep
or
if
I
should
call
you,
or
should
I
call
you
Eu
te
amei
demais
I
loved
you
too
much
Nosso
tempo
já
passou
e
agora
eu
tô
com
ela
(Eu
tô
com
ela)
Our
time
has
passed
and
now
I'm
with
her
(I'm
with
her)
Eu
gosto
dela,
mas
penso
em
você
I
love
her,
but
I
think
of
you
Resolvi
seguir
meu
coração
e
agora
eu
tô
com
ela
(Eu
tô
com
ela)
I
chose
to
follow
my
heart
and
now
I'm
with
her
(I'm
with
her)
Eu
gosto
dela,
mas
penso
em
você
I
love
her,
but
I
think
of
you
Por
que
que
eu
tô
pensando
em
você?
Why
am
I
thinking
of
you?
Se
eu
gosto
dela
If
I
love
her
Por
que
que
eu
tô
pensando
em
você?
Why
am
I
thinking
of
you?
Se
eu
tô
com
ela
If
I'm
with
her
Por
que
que
eu
tô
pensando
em
você?
Why
am
I
thinking
of
you?
Se
eu
gosto
dela
If
I
love
her
Por
que
que
eu
tô
pensando
em
você?
Why
am
I
thinking
of
you?
Se
eu
tô
com
ela
If
I'm
with
her
Uma
dúvida
cruel
(Insônia)
A
cruel
doubt
(Insomnia)
Não
sei
se
durmo
ou
se
telefono
I
don't
know
if
I
should
sleep
or
if
I
should
call
you
Ou
se
te
telefono
Or
if
I
should
call
you
Eu
te
amei
demais
I
loved
you
too
much
Nosso
tempo
já
passou
Our
time
has
passed
E
agora
eu
tô
com
ela
(Eu
tô
com
ela)
And
now
I'm
with
her
(I'm
with
her)
Eu
gosto
dela,
mas
penso
em
você
I
love
her,
but
I
think
of
you
Resolvi
seguir
meu
coração
I
chose
to
follow
my
heart
E
agora
eu
tô
com
ela
(Eu
tô
com
ela)
And
now
I'm
with
her
(I'm
with
her)
Eu
gosto
dela,
mas
penso
em
você
I
love
her,
but
I
think
of
you
Por
que
que
eu
tô
pensando
em
você?
Why
am
I
thinking
of
you?
Se
eu
gosto
dela
If
I
love
her
Por
que
que
eu
tô
pensando
em
você?
Why
am
I
thinking
of
you?
Se
eu
tô
com
ela
If
I'm
with
her
Por
que
que
eu
tô
pensando
em
você?
Why
am
I
thinking
of
you?
Se
eu
gosto
dela
If
I
love
her
Por
que
que
eu
tô
pensando
em
você?
Why
am
I
thinking
of
you?
Se
eu
tô
com
ela
If
I'm
with
her
Por
que
que
eu
tô
pensando
em
você
Why
am
I
thinking
of
you
Se
eu
gosto
dela
If
I
love
her
Por
que
que
eu
tô
pensando
em
você?
Why
am
I
thinking
of
you?
Tô
em
casa
me
sentindo
mal
I'm
at
home
feeling
bad
E
ainda
nem
peguei
no
sono
And
I
haven't
even
slept
a
wink
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dilson Scher, Pedro Felipe Reis Amaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.