Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escolha
perder
o
sono
Wähl,
ob
du
den
Schlaf
verlieren
willst
Ou
me
ligar
pra
gente
resolver
o
que
ficou
Oder
mich
anrufst,
um
zu
klären,
was
geblieben
ist
Da
briga
de
ontem
Vom
Streit
von
gestern
Da
troca
de
ofensas
Vom
Austausch
von
Beleidigungen
Eu
sei
que
o
que
falou
não
é
o
que
você
pensa
Ich
weiß,
was
du
gesagt
hast,
ist
nicht,
was
du
denkst
Se
quer
a
razão,
coloco
na
sua
mão
Wenn
du
Recht
haben
willst,
gebe
ich
es
dir
Se
for
pra
ficar
tudo
certo,
saio
como
errado
Wenn
alles
richtig
sein
soll,
gebe
ich
mich
als
Schuldigen
Pra
ficar
do
seu
lado
Nur
um
an
deiner
Seite
zu
sein
Vamos
ficar
de
bem
agora
Lass
uns
jetzt
Frieden
schließen
Não
deixa
pra
outro
dia
Verschieb
es
nicht
auf
morgen
Uma
cabeça
quente
incomoda
Ein
heißer
Kopf
stört
Deixa
duas
camas
frias
Und
lässt
zwei
Betten
kalt
Você
falou
que
me
odiava
Du
sagtest,
du
hasst
mich
Eu
te
chamei
de
esquentadinha
Ich
nannte
dich
hitzköpfig
A
gente
ainda
vai
rir
dessa
briga
Wir
werden
noch
über
diesen
Streit
lachen
Escolha
perder
o
sono
Wähl,
ob
du
den
Schlaf
verlieren
willst
Ou
me
ligar
pra
gente
resolver
o
que
ficou
Oder
mich
anrufst,
um
zu
klären,
was
geblieben
ist
Da
briga
de
ontem
Vom
Streit
von
gestern
Da
troca
de
ofensas
Vom
Austausch
von
Beleidigungen
Eu
sei
que
o
que
falou
não
é
o
que
você
pensa
Ich
weiß,
was
du
gesagt
hast,
ist
nicht,
was
du
denkst
Se
quer
a
razão,
coloco
na
sua
mão
Wenn
du
Recht
haben
willst,
gebe
ich
es
dir
Se
for
pra
ficar
tudo
certo,
saio
como
errado
Wenn
alles
richtig
sein
soll,
gebe
ich
mich
als
Schuldigen
Pra
ficar
do
seu
lado
Nur
um
an
deiner
Seite
zu
sein
Vamos
ficar
de
bem
agora
Lass
uns
jetzt
Frieden
schließen
Não
deixa
pra
outro
dia
Verschieb
es
nicht
auf
morgen
Uma
cabeça
quente
incomoda
Ein
heißer
Kopf
stört
Deixa
duas
camas
frias
Und
lässt
zwei
Betten
kalt
Você
falou
que
me
odiava
Du
sagtest,
du
hasst
mich
Eu
te
chamei
de
esquentadinha
Ich
nannte
dich
hitzköpfig
Vamos
ficar
de
bem
agora
Lass
uns
jetzt
Frieden
schließen
Não
deixa
pra
outro
dia
Verschieb
es
nicht
auf
morgen
Uma
cabeça
quente
incomoda
Ein
heißer
Kopf
stört
Deixa
duas
camas
frias
Und
lässt
zwei
Betten
kalt
Você
falou
que
me
odiava
Du
sagtest,
du
hasst
mich
Eu
te
chamei
de
esquentadinha
Ich
nannte
dich
hitzköpfig
A
gente
ainda
vai
rir
dessa
briga
Wir
werden
noch
über
diesen
Streit
lachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Henrique Vargas Valim, Renan Vinicius Vargas Valim, Matheus Marcolino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.