Текст и перевод песни Dilsinho feat. Bianca Andrade - Hollywood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
diz
se
ainda
tá
em
tempo
ou
já
era
Tell
me
if
it's
still
time
or
if
it's
already
over
Se
eu
vou
ficar
ou
sair
da
vida
dela
If
I'm
going
to
stay
or
leave
her
life
Você
que
é
a
melhor
amiga
deve
saber
You
who
are
her
best
friend
should
know
Se
ela
me
quer
ou
quer
me
esquecer
If
she
wants
me
or
wants
to
forget
me
Eu
não
quero
ser
chato,
mas
já
sendo
I
don't
want
to
be
annoying,
but
I
am
Mandei
mensagem
e
ela
nem
tá
lendo
I
sent
a
message
and
she's
not
even
reading
it
Tô
amando
e
sofrendo
I'm
loving
and
suffering
O
que
que
eu
faço
com
as
coisas
que
ela
deixou
lá
em
casa?
What
do
I
do
with
the
things
she
left
at
my
house?
As
roupas
que
eu
tirava
The
clothes
I
took
off
E
os
beijos
que
eu
roubava
no
sofá
da
sala
And
the
kisses
I
stole
on
the
couch
in
the
living
room
Me
diz
que
ela
sente
falta
Tell
me
she
misses
me
Aquelas
maquiagens
da
bolsinha
rosa
That
makeup
in
her
pink
purse
Adora
dormir
tarde
e
acordar
com
meu
café
na
cama
Loves
to
sleep
late
and
wake
up
with
my
coffee
in
bed
Ela
ama
ver
filme
de
comédia
romântica
She
loves
to
watch
romantic
comedy
movies
E
sempre
chora
And
she
always
cries
Me
abraça
e
diz
que
torce
pelo
bem
do
casal
Hugs
me
and
says
she's
rooting
for
the
couple
Mas
a
gente
brigou,
eu
só
espero
o
final
feliz
de
Hollywood
But
we
had
a
fight,
I
just
hope
for
a
Hollywood
happy
ending
Se
ela
não
voltar,
eu
que
lute
If
she
doesn't
come
back,
I'll
fight
Vou
me
iludir
I'm
going
to
fool
myself
Mas
não
vou
aceitar
o
fim
But
I'm
not
going
to
accept
the
end
Eu
não
quero
ser
chato,
mas
já
sendo
I
don't
want
to
be
annoying,
but
I
am
Mandei
mensagem
e
ela
nem
tá
lendo
I
sent
a
message
and
she's
not
even
reading
it
Tô
amando
e
sofrendo
I'm
loving
and
suffering
O
que
é
que
eu
faço
com
as
coisas
que
ela
deixou
lá
em
casa?
What
do
I
do
with
the
things
she
left
at
my
house?
As
roupas
que
eu
tirava
The
clothes
I
took
off
E
os
beijos
que
eu
roubava
no
sofá
da
sala
And
the
kisses
I
stole
on
the
couch
in
the
living
room
Me
diz
que
ela
sente
falta
Tell
me
she
misses
me
Aquelas
maquiagens
na
bolsinha
rosa
That
makeup
in
her
pink
purse
Adora
dormir
tarde
e
acordar
com
meu
café
na
cama
Loves
to
sleep
late
and
wake
up
with
my
coffee
in
bed
Ela
ama
ver
filme
de
comédia
romântica
She
loves
to
watch
romantic
comedy
movies
E
sempre
chora
And
she
always
cries
Me
abraça
e
diz
que
torce
pelo
bem
do
casal
Hugs
me
and
says
she's
rooting
for
the
couple
Mas
a
gente
brigou,
eu
só
espero
o
final
feliz
de
Hollywood
But
we
had
a
fight,
I
just
hope
for
a
Hollywood
happy
ending
Se
ela
não
voltar,
eu
que
lute
If
she
doesn't
come
back,
I'll
fight
Aquelas
maquiagens
na
bolsinha
rosa
That
makeup
in
her
pink
purse
Adora
dormir
tarde
e
acordar
com
meu
café
na
cama
Loves
to
sleep
late
and
wake
up
with
my
coffee
in
bed
Ela
ama
ver
filme
de
comédia
romântica
She
loves
to
watch
romantic
comedy
movies
E
sempre
chora
And
she
always
cries
Me
abraça
e
diz
que
torce
pelo
bem
do
casal
(hey)
Hugs
me
and
says
she's
rooting
for
the
couple
(hey)
Mas
a
gente
brigou,
eu
só
espero
o
final
feliz
de
Hollywood
But
we
had
a
fight,
I
just
hope
for
a
Hollywood
happy
ending
Se
ela
não
voltar,
eu
que
lute
If
she
doesn't
come
back,
I'll
fight
Vou
me
iludir
I'm
going
to
fool
myself
Mas
não
vou
aceitar
o
fim
But
I'm
not
going
to
accept
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vitor Triton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.