Dilsinho - Ninguém - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dilsinho - Ninguém




Ninguém
Nobody
Ele brincou com a sua cara
He played with your heart
Até nas suas amigas deu ideia
Even gave your friends ideas
Seu nome virou piada
Your name turned into a joke
que ele nem imagina
But he doesn't even know
Que você me pega
That you're seeing me
E no seu celular
And on your cell phone
Meu nome Ninguém pra ele não desconfiar
My name is Nobody just so he wouldn't suspect
Baby não nega, se ele te perguntar
Baby don't deny it, if he asks you
Se rolando alguma coisa é falar
If something is going on just tell him
Ninguém fazendo você ficar maluca
Nobody is making you crazy
Ninguém tirando sua paz na madruga'
Nobody is taking away your peace in the dawn
Deixa ele pensar que ele é o melhor pra você
Let him think he's the best for you
Que o que ele não fez
That what he didn't do
Ninguém vai fazer
Nobody will do
Ninguém fazendo você ficar maluca
Nobody is making you crazy
Ninguém tirando sua paz na madruga'
Nobody is taking away your peace in the dawn
Deixa ele pensar que ele é o melhor pra você
Let him think he's the best for you
Que o que ele não fez
That what he didn't do
Ninguém vai fazer
Nobody will do
Ninguém vai amar você
Nobody will love you
Ninguém vai amar você
Nobody will love you
É que ninguém sou eu, prazer
Because Nobody is me, nice to meet you
Ninguém vai amar você
Nobody will love you
Ele brincou com a sua cara
He played with your heart
Até nas suas amigas deu ideia
Even gave your friends ideas
Seu nome virou piada
Your name turned into a joke
que ele nem imagina
But he doesn't even know
Que você me pega
That you're seeing me
E no seu celular
And on your cell phone
Meu nome Ninguém pra ele não desconfiar
My name is Nobody just so he wouldn't suspect
Baby não nega, se ele te perguntar
Baby don't deny it, if he asks you
Se rolando alguma coisa é falar
If something is going on just tell him
Ninguém fazendo você ficar maluca (que Ninguém sou eu)
Nobody is making you crazy (that Nobody is me)
Ninguém tirando sua paz na madruga'
Nobody is taking away your peace in the dawn
Deixa ele pensar que ele é o melhor pra você
Let him think he's the best for you
Que o que ele não fez
That what he didn't do
Ninguém vai fazer
Nobody will do
Ninguém fazendo você ficar maluca
Nobody is making you crazy
Ninguém tirando sua paz na madruga'
Nobody is taking away your peace in the dawn
Deixa ele pensar que ele é o melhor pra você
Let him think he's the best for you
Que o que ele não fez
That what he didn't do
Ninguém vai fazer
Nobody will do
Ninguém vai amar você
Nobody will love you
Ninguém vai amar você
Nobody will love you
É que ninguém sou eu, prazer
Because Nobody is me, nice to meet you
Ninguém vai amar você
Nobody will love you
Ninguém vai amar você (ninguém)
Nobody will love you (nobody)
Ninguém vai amar você
Nobody will love you
É que ninguém sou eu, prazer
Because Nobody is me, nice to meet you
Ninguém vai amar você
Nobody will love you
Ele nem imagina que você me pega
He doesn't even know that you're seeing me
Nem se ligou
He didn't even realize






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.