Текст и перевод песни Dilsinho - Pouco a Pouco / 50 Vezes - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pouco a Pouco / 50 Vezes - Ao Vivo
Понемногу / 50 раз - Живое выступление
Recife,
é
o
seguinte
Ресифи,
слушайте
сюда
Essa
vocês
conhecem
bem,
tá?
Эту
вы
хорошо
знаете,
да?
Mudei
de
endereço
Я
сменил
адрес
Mas
(eu
nem
tô
tão
distante)
Но
(я
не
так
уж
далеко)
(São
cinco
quadras
a
mais)
(Всего
пять
кварталов
дальше)
(Do
que
a
casa
de
antes)
(Чем
прежний
дом)
Tô
tentando
me
desapaixonar
Пытаюсь
разлюбить
тебя
Mas
vamos
devagar,
não
é
tão
fácil
assim
Но
давай
не
спешить,
это
не
так
просто
Tá
nos
planos
a
gente
se
afastar
В
планах
у
нас
расстаться
Como
você
pediu
pra
mim
Как
ты
и
просила
Recife,
vai!
Ресифи,
давай!
(Pra
desconstruir
o
que
vivemos
de
vez)
(Чтобы
разрушить
все,
что
было
между
нами)
Vai
levar
alguns
anos
e
não
um
mês
Потребуются
годы,
а
не
месяц
Primeiro,
não
vou
mais
falar
seu
nome
Во-первых,
я
больше
не
буду
произносить
твое
имя
Segundo,
vou
trocar
meu
telefone
Во-вторых,
я
сменю
свой
номер
телефона
Depois
te
bloquear
nas
redes
sociais
Потом
заблокирую
тебя
в
соцсетях
Pra
não
te
ver
mais,
pra
não
sofrer
mais
Чтобы
больше
тебя
не
видеть,
чтобы
больше
не
страдать
Terceiro,
eu
vou
esquecer
seu
rosto
В-третьих,
я
забуду
твое
лицо
E
do
seu
beijo
quero
ter
desgosto
И
от
твоего
поцелуя
буду
испытывать
отвращение
Vou
me
desfazendo
de
você
Я
избавляюсь
от
тебя
(Primeiro,
não
vou
mais
falar
seu
nome)
(Во-первых,
я
больше
не
буду
произносить
твое
имя)
Segundo,
vou
trocar
meu
telefone
Во-вторых,
я
сменю
свой
номер
телефона
Depois
te
bloquear
nas
redes
sociais
Потом
заблокирую
тебя
в
соцсетях
Pra
não
te
ver
mais,
pra
não
sofrer
mais
Чтобы
больше
тебя
не
видеть,
чтобы
больше
не
страдать
(Terceiro,
eu
vou
esquecer
seu
rosto)
(В-третьих,
я
забуду
твое
лицо)
E
do
seu
beijo
quero
ter
desgosto
И
от
твоего
поцелуя
буду
испытывать
отвращение
Vou
me
desfazendo
de
você
Я
избавляюсь
от
тебя
E
a
mão
lá
em
cima
com
a
gente,
Recife,
vem!
И
руки
вверх
вместе
с
нами,
Ресифи,
давай!
Vou
me
desfazendo
de
você
Я
избавляюсь
от
тебя
(Pouco
a
pouco)
(Понемногу)
Eu
nem
acredito
que
eu
tô
sentindo
falta
Даже
не
верится,
что
я
скучаю
Das
50
vezes
que
você
ligava
por
dia
По
тем
50
звонкам
в
день
от
тебя
Só
pra
ficar
cuidando
da
minha
vida
Просто
чтобы
контролировать
мою
жизнь
E
eu
te
criticava
А
я
тебя
критиковал
Dizia
que
seu
amor
sufocava,
que
nada
Говорил,
что
твоя
любовь
душит,
что
все
не
так
Seu
jeito
exagerado
era
o
que
eu
gostava
Твоя
чрезмерность
мне
нравилась
E
é
exagerada
até
pra
fazer
falta
И
даже
нехватка
твоя
чрезмерна
E
se
eu
reclamar,
você
vai
dizer
que
não
é
nada
А
если
я
пожалуюсь,
ты
скажешь,
что
ничего
не
случилось
Você
vai
insistir
que
não
mudou,
só
andou
ocupada
Ты
будешь
настаивать,
что
не
изменилась,
просто
была
занята
E
o
trouxa
sou
eu,
que
não
valorizava
И
дурак
я,
что
не
ценил
тебя
E
se
eu
reclamar,
você
vai
dizer
que
não
é
nada
А
если
я
пожалуюсь,
ты
скажешь,
что
ничего
не
случилось
Você
vai
insistir
que
não
mudou,
só
andou
ocupada
Ты
будешь
настаивать,
что
не
изменилась,
просто
была
занята
Recife,
e
as
duas
mãos
no
céu
com
a
gente
Ресифи,
и
обе
руки
к
небу
вместе
с
нами
E
balança,
vai!
И
качайте,
давай!
Uôh,
uôh,
uôh,
uôh
У-о-о-о
(Uôh,
uôh,
uôh,
uôh)
(У-о-о-о)
Ooh,
uôh,
uôh
О-о-о,
у-о-о
E
o
trouxa
sou
eu
que
não
valorizava
И
дурак
я,
что
не
ценил
тебя
Mais
uma
vez,
vai!
Еще
раз,
давай!
(Uôh,
uôh,
uôh,
uôh)
(У-о-о-о)
(Uôh,
uôh,
uôh,
uôh)
(У-о-о-о)
(Ooh,
uôh,
uôh)
(О-о-о,
у-о-о)
Que
o
trouxa
sou
eu
que
não
valorizava
Что
дурак
я,
что
не
ценил
тебя
Uôh,
uôh,
uôh,
uôh
У-о-о-о
Uôh,
uôh,
uôh,
uôh
У-о-о-о
Ooh,
uôh,
uôh
О-о-о,
у-о-о
Eu
nem
acredito
que
eu
tô
sentindo
falta
Даже
не
верится,
что
я
скучаю
Das
50
vezes
que
você
ligava
por
dia
По
тем
50
звонкам
в
день
от
тебя
(Só
pra
ficar
cuidando
da
minha
vida)
(Просто
чтобы
контролировать
мою
жизнь)
Recife,
cês
podem
cuidar
de
mim
pro
resto
da
vida,
tá?
Ресифи,
вы
можете
заботиться
обо
мне
до
конца
жизни,
ладно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brunno Gabryel, Not Applicable, Rapha Lucas, Rodrigo Melim, Samuel Deolli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.