Текст и перевод песни Dilsinho feat. Dennis DJ - Refém (Remix) [Ao Vivo] (feat. DENNIS)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Refém (Remix) [Ao Vivo] (feat. DENNIS)
Captive (Remix) [Live] (feat. DENNIS)
Minha
vida
estava
no
lugar
My
life
was
in
place
Tudo
parecia
se
encaixar
Everything
seemed
to
fit
Foi
quando
eu
te
vi
That's
when
I
saw
you
Tudo
que
era
verdadeiro
em
mim
Everything
that
was
true
in
me
Num
instante
foi
chegando
ao
fim
In
an
instant
it
was
coming
to
an
end
Foi
quando
eu
te
vi
That's
when
I
saw
you
E
as
loucuras
dentro
do
cinema
And
the
madness
inside
the
cinema
Aquela
linda
cena
que
a
gente
viveu
That
beautiful
scene
that
we
lived
E
num
quarto
de
motel
barato
And
in
a
cheap
motel
room
O
espelho
enfumaçado
e
um
recado
seu
The
smoky
mirror
and
a
message
from
you
Uma
paixão
de
contos
literários
A
passion
of
literary
tales
Você
é
Julieta
e
eu,
o
seu
Romeu
You
are
Juliet
and
I,
your
Romeo
Um
amor
proibido,
em
sigilo
que
faz
bem
A
forbidden
love,
in
secrecy
that
feels
good
Você
me
arranha
You
scratch
me
E
no
final
de
tudo
sou
eu
quem
apanha
And
in
the
end
I'm
the
one
who
gets
the
short
end
of
the
stick
Inventando
sempre
uma
desculpa
estranha
Always
making
up
some
strange
excuse
Pra
disfarçar
as
marcas...
To
hide
the
marks...
Para
por
favor,
tô
falando
sério
For
please,
I'm
serious
Pra
quê
se
apressar
em
revelar
o
mistério?
Why
rush
to
reveal
the
mystery?
Se
existe
sentimento
não
é
adultério
If
there
is
feeling
it
is
not
adultery
Você
sempre
soube
que
eu
já
tinha
alguém
You
always
knew
I
had
someone
Então
não
venha
com
chantagens
So
don't
come
with
blackmail
Você
me
arranha
You
scratch
me
E
no
final
de
tudo
sou
eu
quem
apanha
And
in
the
end
I'm
the
one
who
gets
the
short
end
of
the
stick
Inventando
sempre
uma
desculpa
estranha
Always
making
up
some
strange
excuse
Pra
disfarçar
as
marcas
desse
nosso
amor
To
hide
the
marks
of
our
love
Para
por
favor,
tô
falando
sério
For
please,
I'm
serious
Pra
quê
se
apressar
em
revelar
o
mistério?
Why
rush
to
reveal
the
mystery?
Se
existe
sentimento
não
é
adultério
If
there
is
feeling
it
is
not
adultery
Você
sempre
soube
que
eu
já
tinha
alguém
You
always
knew
I
had
someone
Não
venha
com
chantagens
me
fazer
refém
Don't
come
with
blackmail
to
hold
me
captive
Não
venha
com
chantagens
me
fazer
refém
Don't
come
with
blackmail
to
hold
me
captive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Americo Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.