Текст и перевод песни Dilsinho - Sogra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não,
não,
não,
não,
não!
No,
no,
no,
no,
no!
Peraí!
Tá
chegando
alguém
Wait!
Someone
is
coming
Amor,
me
ajuda,
que
eu
sou
voado
Honey,
help
me,
I'm
as
lost
as
a
kite
Cadê
minha
blusa?
Where
is
my
shirt?
Até
agora
não
achei
o
meu
sapato
I
still
can’t
find
my
shoes
Sei
que
tá
cedo,
volto
outra
hora
I
know
it’s
early,
I'll
come
back
later
Sua
mãe
na
porta
It's
your
mom
at
the
door
Não
era
pra
ela
acordar
agora
She
shouldn’t
be
up
this
early
E
pra
piorar
minha
situação
And
to
make
matters
worse,
Eu
vivo
esquecendo
o
nome
dela,
ai-ai
I
keep
forgetting
her
name,
oh
dear
Sorte
que
ela
também
anda
esquecida
Lucky
for
me,
she’s
forgetful
too
E,
pra
ajudar,
tive
uma
ideia
So,
I
had
an
idea
O
nome
da
sua
mãe
é
difícil
demais
Your
mom's
name
is
too
hard
Eu
não
consigo
lembrar
I
can’t
remember
it
at
all
Eu
vou
chamar
ela
de
sogra,
ai-ai-ai
I’m
going
to
call
her
mother-in-law,
oh
my
Assim
eu
lembro
toda
hora,
ai-ai-ai
That
way,
I'll
remember
all
the
time,
oh
my
Pra
ela
também
vai
ser
bom,
que
vive
esquecendo
It
will
be
good
for
her
too,
because
she's
always
forgetting
Quando
eu
chamar
ela
de
sogra,
ela
responde:
oi,
genro!
When
I
call
her
mother-in-law,
she'll
answer:
hey,
son-in-
law!
Eu
vou
chamar
ela
de
sogra,
ai-ai-ai
I’m
going
to
call
her
mother-in-law,
oh
my
Assim
eu
lembro
toda
hora,
ai-ai-ai
That
way,
I'll
remember
all
the
time,
oh
my
Pra
ela
também
vai
ser
bom,
que
vive
esquecendo
It
will
be
good
for
her
too,
because
she's
always
forgetting
Quando
eu
chamar
ela
de
sogra,
ela
responde:
oi,
genro!
When
I
call
her
mother-in-law,
she'll
answer:
hey,
son-in-
law!
Amor,
me
ajuda,
que
eu
sou
voado
Honey,
help
me,
I'm
as
lost
as
a
kite
Cadê
minha
blusa?
Where
is
my
shirt?
Até
agora
não
achei
o
meu
sapato
I
still
can’t
find
my
shoes
Sei
que
tá
cedo,
volto
outra
hora
I
know
it’s
early,
I'll
come
back
later
Sua
mãe
na
porta
It's
your
mom
at
the
door
Não
era
pra
ela
acordar
agora
She
shouldn’t
be
up
this
early
E
pra
piorar
minha
situação
And
to
make
matters
worse,
Eu
vivo
esquecendo
o
nome
dela,
ai-ai
I
keep
forgetting
her
name,
oh
dear
Sorte
que
ela
também
anda
esquecida
Lucky
for
me,
she’s
forgetful
too
E,
pra
ajudar,
tive
uma
ideia
So,
I
had
an
idea
O
nome
da
sua
mãe
é
difícil
demais
Your
mom's
name
is
too
hard
Eu
nunca
lembro
I
can
never
remember
it
Eu
vou
chamar
ela
de
sogra,
ai-ai-ai
I’m
going
to
call
her
mother-in-law,
oh
my
Assim
eu
lembro
toda
hora,
ai-ai-ai
That
way,
I'll
remember
all
the
time,
oh
my
Pra
ela
também
vai
ser
bom,
que
vive
esquecendo
It
will
be
good
for
her
too,
because
she's
always
forgetting
Quando
eu
chamar
ela
de
sogra,
ela
responde:
oi
genro!
When
I
call
her
mother-in-law,
she'll
answer:
hey,
son-in-
law!
Eu
vou
chamar
ela
de
sogra,
ai-ai-ai
I’m
going
to
call
her
mother-in-law,
oh
my
Assim
eu
lembro
toda
hora,
ai-ai-ai
That
way,
I'll
remember
all
the
time,
oh
my
Pra
ela
também
vai
ser
bom,
que
vive
esquecendo
It
will
be
good
for
her
too,
because
she's
always
forgetting
Quando
eu
chamar
ela
de
sogra,
ela
responde:
oi
genro!
When
I
call
her
mother-in-law,
she'll
answer:
hey,
son-in-
law!
Pra
ela
também
vai
ser
bom,
que
vive
esquecendo
It
will
be
good
for
her
too,
because
she's
always
forgetting
Quando
eu
chamar
ela
de
sogra,
ela
responde:
oi
genro!
When
I
call
her
mother-in-law,
she'll
answer:
hey,
son-in-
law!
Oh
sogrinha,
o
nome
da
senhora
é
difícil
demais
de
lembrar
Oh
mother-in-law,
your
name
is
hard
to
remember
Mas
você
mora
aqui,
tá?
But
you
live
here
now,
don’t
you?
No
meu
coração
You
live
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Mendes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.