Dilsinho - Trovão (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dilsinho - Trovão (Ao Vivo)




Trovão (Ao Vivo)
Trovão (Live)
Louco pra te amar, chego pro jantar
Crazy about you, I go for dinner
E a mesa pra um
And a table for one
Ver você chorar, roupas no sofá
See you cry, clothes on the sofa
Sem motivo algum
For no reason at all
Quando eu perguntei
When I asked you
Pra onde é que eu ia
Where I was going
Desacreditei, foi tão fria
I didn't believe it, you were so cold
Nem me ouvia, dizia: vai
You didn't listen to me, you just said: go
E que não dava mais
And that it was over
A mãozinha tem que em cima
The little hand has to be up
Rio de Janeiro, vai!
Rio de Janeiro, come on!
Como não, se é separação, de onde é o trovão
Of course, if it's separation, where's the thunder
Que anuncia quando a chuva vem?
That indicates when the rain will come?
Hoje eu saí sem me despedir
Today I left without saying goodbye
porque eu achei que estava tudo bem
Just because I thought everything was okay
Não me leve a mal, brigas de casal
Don't hold it against me, relationship fights
Como as nossas todo mundo tem
Like ours, everyone has them
Se é pra te esquecer, como eu vou viver
If it's to forget you, how will I live
Se eu tenho vocês e mais ninguém
If I only have you and no one else
Não tenho nada além de amor pra te dar
I have nothing but love to give you
Mas trouxe flores se quiser ficar
But I brought flowers if you want to stay
Uma salva de palmas pra todos vocês!
A round of applause for all of you!
Quando eu perguntei (Solta a voz, vai Rio!)
When I asked you (Let's hear it, Rio!)
(Pra onde é que eu ia)
(Where I was going)
(Desacreditei, foi tão fria) Foi, foi
(I didn't believe it, you were so cold) It was, it was
Nem me ouvia, dizia: vai
You didn't listen to me, you just said: go
E que não dava mais
And that it was over
Não, não, não, não, não, não
No, no, no, no, no, no
(Como não) se é separação, de onde é o trovão
(Of course, if it's separation) where's the thunder
Que anuncia quando a chuva vem?
That indicates when the rain will come?
Hoje eu saí sem me despedir
Today I left without saying goodbye
porque eu achei que estava tudo bem
Just because I thought everything was okay
Não me leve a mal, brigas de casal
Don't hold it against me, relationship fights
Como as nossas todo mundo tem
Like ours, everyone has them
Se é pra te esquecer, como eu vou viver
If it's to forget you, how will I live
Se eu tenho você e mais ninguém?
If I only have you and no one else?
Não tenho nada além de amor pra te dar
I have nothing but love to give you
Mas trouxe flores se quiser ficar
But I brought flowers if you want to stay
(Como não, se é separação)
(Of course, if it's separation)
(De onde é o trovão)
(Where's the thunder)
Que anuncia quando a chuva vem?
That indicates when the rain will come?
(Hoje eu saí sem me despedir) Chuva
(Today I left without saying goodbye) Rain
porque eu achei que estava tudo bem, eu errei
Just because I thought everything was okay, I was wrong
(Não me leve a mal), brigas de casal
(Don't hold it against me), relationship fights
Como as nossas todo mundo tem
Like ours, everyone has them
Se é pra te esquecer, como eu vou viver
If it's to forget you, how will I live
Se eu tenho você e mais ninguém?
If I only have you and no one else?
Não tenho nada além de amor pra te dar
I have nothing but love to give you
(Mas trouxe flores se quiser ficar)
(But I brought flowers if you want to stay)
Eu trouxe flores
I brought flowers
Mas trouxe flores se quiser ficar
But I brought flowers if you want to stay
Mas trouxe flores se quiser ficar
But I brought flowers if you want to stay





Авторы: Trad Munir, Dilsinho /


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.