Текст и перевод песни Diluvio feat. Mr.Rain - Da un altro pianeta (feat. Mr.Rain)
Da un altro pianeta (feat. Mr.Rain)
From Another Planet (feat. Mr.Rain)
Oggi
ho
tutto
ció
che
voglio
ma
Today
I
have
everything
I
want
but
Ho
perso
la
cosa
piú
bella
del
mondo
ohhh
I
lost
the
most
beautiful
thing
in
the
world
ohhh
Ci
sentivamo
grandi
ma
la
realtà
We
felt
great
but
the
reality
é
che
siamo
cosí
piccoli
is
that
we
are
so
small
In
fondo
dovrei
pensare
meno
Basically
I
should
think
less
Uohhh
ohhh
ohhh
Uohhh
ohhh
ohhh
Cammino
senza
alcuna
meta
I
walk
without
any
destination
Uohhh
ohhhh
ohhhh
Uohhh
ohhhh
ohhhh
Noi
due
veniamo
da
un
altro
pianeta
The
two
of
us
come
from
another
planet
Siamo
solo
io
e
te
It's
just
me
and
you
Io
e
te
sempre
stato
il
piú
bravo
a
sbagliare
Me
and
you
I
have
always
been
the
best
at
making
mistakes
Vedi
le
storie
migliori
non
hanno
un
buon
finale
You
see
the
best
stories
don't
have
a
happy
ending
Dicono
di
non
guardarsi
mai
indietro
They
say
never
look
back
Pensare
troppo
fa
male
Thinking
too
much
hurts
Spesso
la
testa
fa
sempre
il
contrario
di
quello
che
il
cuore
vuole
fare
ma
Often
the
head
always
does
the
opposite
of
what
the
heart
wants
to
do
but
Ho
perso
te
chissà
quante
cose
ho
perso
I
lost
you
who
knows
how
many
things
I
lost
Tu
che
ti
nascondi
dentro
ad
ogni
testo
You
who
hide
in
every
text
Ma
il
problema
arriva
sempre
quando
penso
But
the
problem
always
comes
when
I
think
Come
faccio
adesso
dimmi
che
fai
(bitch)
How
do
I
do
it
now,
tell
me
what
do
you
do
(bitch)
Dimmi
che
cosa
farai
Tell
me
what
will
you
do
Il
tempo
mi
ha
insegnato
che
certe
persone
non
le
dimentichi
mai
Time
has
taught
me
that
there
are
some
people
you
never
forget
Oggi
ho
tutto
ció
che
voglio
ma
Today
I
have
everything
I
want
but
Ho
perso
la
cosa
piú
bella
del
mondo
ohhh
I
lost
the
most
beautiful
thing
in
the
world
ohhh
Ci
sentivamo
grandi
ma
la
realtà
We
felt
great
but
the
reality
é
che
siamo
cosí
piccoli
is
that
we
are
so
small
In
fondo
dovrei
pensare
meno
Basically
I
should
think
less
Uohhh
ohhh
ohhh
Uohhh
ohhh
ohhh
Cammino
senza
alcuna
meta
I
walk
without
any
destination
Uohhh
ohhhh
ohhhh
Uohhh
ohhhh
ohhhh
Noi
due
veniamo
da
un
altro
pianeta
The
two
of
us
come
from
another
planet
Prendimi
a
schiaffi
tirami
piatti,
pugni,
calci
Slap
me,
throw
plates,
punches,
kicks
at
me
Dimmi
quello
che
senti
senza
pensarci
Tell
me
what
you
feel
without
thinking
C'é
sempre
tempo
per
odiarsi
There's
always
time
to
hate
each
other
C'é
sempre
tempo
per
scannarsi
There's
always
time
to
fight
C'é
sempre
tempo
per
parlarsi
There's
always
time
to
talk
L'importante
é
mai
accontentarsi
The
important
thing
is
never
to
settle
Basta
una
giornata
per
abbandonarsi
It
only
takes
a
day
to
give
up
E
già
chi
sei
tu?
dimmi
davvero
chi
sei
tu?
And
so
who
are
you?
tell
me
who
are
you
really?
Io
non
ci
credo
che
tu
ti
sia
innamorata
solo
guardandomi
in
tv
I
don't
believe
that
you
fell
in
love
with
me
just
by
watching
me
on
TV
Non
giocare
cosa
ti
aspetti
da
me?
Don't
play,
what
do
you
expect
from
me?
Baby
dimmi
cosa
ti
aspetti
da
me?
Baby
tell
me
what
do
you
expect
from
me?
Se
mi
ferisci
di
mando
a
fanculo
senza
nemmeno
spiegarti
il
perché
If
you
hurt
me,
I
send
you
to
fuck
without
even
explaining
why
Oggi
ho
tutto
ció
che
voglio
ma
Today
I
have
everything
I
want
but
Ho
perso
la
cosa
piú
bella
del
mondo
ohhh
I
lost
the
most
beautiful
thing
in
the
world
ohhh
Ci
sentivamo
grandi
ma
la
realtà
We
felt
great
but
the
reality
é
che
siamo
cosí
piccoli
is
that
we
are
so
small
In
fondo
dovrei
pensare
meno
Basically
I
should
think
less
Uohhh
ohhh
ohhh
Uohhh
ohhh
ohhh
Cammino
senza
alcuna
meta
I
walk
without
any
destination
Uohhh
ohhhh
ohhhh
Uohhh
ohhhh
ohhhh
Noi
due
veniamo
da
un
altro
pianeta
The
two
of
us
come
from
another
planet
Uohhh
ohhhh
ohhh
Uohhh
ohhhh
ohhh
Uohhh
ohhhh
ohhh
Uohhh
ohhhh
ohhh
Noi
due
veniamo
da
un
altro
pianeta
The
two
of
us
come
from
another
planet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.