Текст и перевод песни Dim4ou - Funny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Времето
е
хладно,
прохладно.
The
weather
is
so
cold
and
cool
Приятно
за
игра,
Excellent
for
playing
а
аз
пак
се
чувам
във
всяка
махла.
And
I
can
still
be
heard
in
every
neighborhood
Автомагистрали,
джанти
- манти.
Highways,
big
wheels,
and
little
tricks
Кукозни
пазари
- чанти,
чанти.
Black
market
goods
- buy
it
all
today
Ко
стаа
Jimmy,
как
си
бат
ми?
What's
up
Jimmy,
how
are
you,
my
friend?
Знам
ги
ващи
схеми
- нестандартни.
I
know
what
you're
into
- something
different
Тва
не
е
Кати
- коз
с
бас
гъза
ти
клати.
This
is
not
Katy
- I'll
move
your
butt
with
my
bass
Това
не
е
шах,
не,
това
не
са
карти.
This
is
not
chess
or
cards
Не
се
правя
на
негър
от
Съединените
щати,
I'm
not
pretending
to
be
African
American
от
мен
ще
чуеш
работи,
дето
няма
да
ги
чуеш
от
баща
ти.
You'll
get
some
different
things
from
me
than
your
dad
Не
ме
дават
по
The
Voice,
I'm
not
on
The
Voice
аз
съм
просто
Тhe
voice.
I'm
simply
the
voice
Добре
дошъл
моис,
Welcome,
my
friend,
I'm
chilling
with
the
boys.
I'm
hanging
out
with
the
boys
А
ти
кой
си?
Сам
ли
си,
с
кой
си?
Who
are
you?
Are
you
alone?
Who
are
you
with?
Строй
се,
преброй
се.
Няма
проблеми,
не
бой
се.
Be
orderly,
count
your
numbers.
No
problem,
don't
worry
БСП,
СДС,
СРС,
ДПС
- стига
бе.
BSP,
SDS,
SRS,
DPS
- that's
enough
of
that
Цял
ден
мога
ти
изреждам
буквите.
I
can
name
all
those
letters
all
day
long
Усмихвам
ви
се,
ама
просто
чакам
да
пукнете.
I
smile
at
you
but
I
just
want
you
to
disappear
Да
видиш
тогава,
пукница
брат
ми.
Just
wait
then,
there'll
be
some
excitement
Чукни
с
чашки,
поръчвай
салатки,
Clink
the
glasses
together,
order
some
salads
две
пепеляшки,
снежанка
и
седемте
мастики.
Two
Cinderellas,
Snow
White,
and
the
seven
vodkas
Не
ме
разбирай
грешно,
не
искам
мастийки,
Don't
get
me
wrong,
I
don't
want
a
drink
искам
шийки,
препечени
филийки.
I
want
some
bottles,
some
buttered
toast
Хайвер,
майвер
- аз
и
моя
авер
the
back.
Caviar,
fish
eggs
- my
friend
and
I
will
be
back
Обичам
big
neck
и
питам
how's
the
мек,
I
like
a
big
neck
and
I'll
ask
how's
the
bass
You
bitch,
zen
back,
you
see
white
on
the
track.
You're
a
bitch,
come
back,
you
see
white
smoke
on
the
track
It's
a
mere
affect
how
the
my
sec
It's
no
big
deal,
it's
just
the
way
it
is
Влизам
ли
в
такт,
влизам
и
с
крак.
Do
I
sing
in
tune?
Do
I
walk
in
tune?
Ако
ще
ми
пееш
куткудяк
няма
файда.
If
you're
going
to
sing
cluck,
cluck,
then
it's
not
going
to
work
Мога
да
ти
кажа
само
- голяма
греда,
ау.
All
I
can
say
to
you
is
- it's
a
big
mistake
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yavor Todorov, Konstantin Lukov, Dimcho Haralampiev, Dimcho Haralampiev Haralampiev, Yavor Todorov Todorov, Konstantin Lukov Lukov
Альбом
Funny
дата релиза
13-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.