Dimartino con Le luci della centrale elettrica - Io non parlo mai - перевод текста песни на немецкий




Io non parlo mai
Ich rede nie
Ho visto Carlo
Ich sah Carlo
Era vestito da coniglio, lavorava al parco giochi domenica sera
Er war als Hase verkleidet, arbeitete am Sonntagabend im Vergnügungspark
Distribuiva palloncini ai bambini
Verteilte Luftballons an die Kinder
E alle mamme divorziate da poco più di un'ora
Und an die Mütter, die sich vor etwas mehr als einer Stunde scheiden ließen
Mi ha detto che non parte più per il Giappone
Er sagte mir, dass er nicht mehr nach Japan reist
Che la pesca del tonno quest'anno è andata male
Dass der Thunfischfang dieses Jahr schlecht gelaufen ist
Male, ma per me lui ha paura degli aerei
Schlecht, aber ich glaube, er hat Angst vor Flugzeugen
C'è che passa il tempo e che lo spazio
Es ist so, dass die Zeit vergeht und der Raum
Resta sempre quello
Immer derselbe bleibt
Io non parlo mai
Ich rede nie
E forse è meglio
Und vielleicht ist es besser so
Io non parlo mai
Ich rede nie
Del fatto che ho in mente di compiere un viaggio interstellare
Darüber, dass ich vorhabe, eine interstellare Reise zu unternehmen
Costruirmi un astronave con due bidoni giganti dell'immondizia
Mir ein Raumschiff aus zwei riesigen Mülltonnen zu bauen
Appiccicati al motorino di un frigorifero
Die am Motor eines Kühlschranks befestigt sind
Poi collego tutto all'elica di un ventilatore
Dann verbinde ich alles mit dem Propeller eines Ventilators
O alla ventola di una stufa
Oder mit dem Gebläse einer Heizung
Mi invento una tuta fluorescente
Ich erfinde einen fluoreszierenden Anzug
Tipo supereroe
Wie ein Superheld
Per velocità importanti e poi
Für hohe Geschwindigkeiten und dann
Provo a volare
Versuche ich zu fliegen
Non sarebbe difficile, potrebbe
Es wäre nicht schwer, es könnte
Riuscirmi
Mir gelingen
Poi ho incontrato Cristo che viaggiava
Dann traf ich Christus, der reiste
Su un autobus
In einem Bus
Per New Orleans
Nach New Orleans
Con le Converse rotte dalla strada
Mit Converses, die von der Straße kaputt waren
E la barba di chi ha perso tutto nella vita e se ne va
Und dem Bart eines Mannes, der alles im Leben verloren hat und weggeht
In un'altra città, in un altro condominio
In eine andere Stadt, in ein anderes Wohnhaus
In un altro paradiso ad ore con aria condizionata e frigobar
In ein anderes Stundenparadies mit Klimaanlage und Minibar
C'è che passa il tempo e che lo spazio
Es ist so, dass die Zeit vergeht und der Raum
Resta sempre quello
Immer derselbe bleibt
Io non parlo mai
Ich rede nie
E forse è meglio
Und vielleicht ist es besser so
Io non parlo mai
Ich rede nie
Dei miei viaggi interstellari a bordo dei limoni volanti
Von meinen interstellaren Reisen an Bord fliegender Zitronen
Io non parlo mai
Ich rede nie
Di me e di te
Von mir und dir
Di me e di te
Von mir und dir
Di me e di te
Von mir und dir
Di me e di te
Von mir und dir





Авторы: Antonino Di Martino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.