Dimartino con Le luci della centrale elettrica - Niente da dichiarare - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dimartino con Le luci della centrale elettrica - Niente da dichiarare




Niente da dichiarare
Nothing to Declare
Le frasi da usare prima di partire
The phrases to use before leaving
Sono "addio", o forse "arrivederci in un giorno migliore".
Are "goodbye", or maybe "see you in a better day".
Parla con gli estranei,
Talk to strangers,
Non tirarti indietro,
Don't hold back,
Fatti raccontare,
Let them tell you,
Lasciati tentare sempre dal rischio di un errore.
Always let yourself be tempted, even at the risk of making a mistake.
Corri sotto il cielo, non ti può far male,
Run under the sky, it can't hurt you,
Evita di preoccuparti della polizia o dei passaporti,
Avoid worrying about the police or passports,
Le marche da bollo, i contanti sono solo documenti,
Stamps, cash are just papers,
Solo pezzi di carta e niente più.
Just pieces of paper and nothing more.
E a te cosa importa di questo se hai visto il mondo?
And what do you care about this if you've seen the world?
L'hai stretto bene e non hai niente da chiarire,
You've held it tightly and you have nothing to clarify,
Niente da dichiarare.
Nothing to declare.
La distanza tra due punti è un insieme di passaggi,
The distance between two points is a set of passages,
Di miracoli, di testimoni,
Of miracles, of witnesses,
Resti di animali, vite, minerali.
Remains of animals, lives, minerals.
Lascia stare il tempo, tanto dopo il giorno
Forget about time, because after the day
è quasi sicuro che arriva la notte.
it's almost certain that night will come.
Non pensare a quello che hai lasciato a casa:
Don't think about what you left at home:
Sono solo cose, e le cose prima o poi diventano rovine.
They're just things, and things sooner or later become ruins.
E a te cosa importa di tutto se hai visto il mondo?
And what do you care about all this if you've seen the world?
L'hai stretto bene e non hai niente da chiarire,
You've held it tightly and you have nothing to clarify,
Niente da dichiarare.
Nothing to declare.
E alle dogane, alle frontiere,
And at customs, at the borders,
Alle divise tutte uguali,
To the uniforms all the same,
Al vento contro le bandiere,
To the wind against the flags,
Agli ammiragli delle navi,
To the admirals of the ships,
Ai parlamenti che non parlano di niente
To parliaments that talk about nothing
E seguono le logiche,
And follow the logic,
Lo sai, non hai niente da chiarire,
You know, you have nothing to clarify,
Niente da dichiarare.
Nothing to declare.
Sull'economia che ci rende piccoli
On the economy that makes us small
Niente da dichiarare.
Nothing to declare.
Sulle vite troppo tristi dei burocrati
On the too sad lives of bureaucrats
Niente da dichiarare.
Nothing to declare.
Sulle croci sopra i questionari inutili
On the crosses above the useless questionnaires
Niente da dichiarare.
Nothing to declare.
Sulla geografia che divide le anime
On the geography that divides souls
Niente da dichiarare.
Nothing to declare.





Авторы: ANTONINO DI MARTINO, ANGELO RAFFAELE TRABACE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.