Текст и перевод песни Dimartino con Le luci della centrale elettrica - Venga il tuo regno
Venga il tuo regno
Да придёт Твоё царствие
I
Generali
hanno
tutti
un
figlio
alcolizzato
У
генералов
все
сыновья
- алкоголики
Che
fino
a
tardi
aspettano
seduti
al
buio
Которые
до
поздней
ночи
ждут
сидя
в
темноте
I
figli
dei
cantanti
degli
anni
sessanta
Сыновья
певцов
шестидесятых
Hanno
almeno
un
albergo
in
centro
Имеют
по
меньшей
мере
отель
в
центре
Con
trenta
cieli
in
ogni
stanza
С
тридцатью
небесами
в
каждой
комнате
I
laureati
aspettano
di
lavorare
Выпускники
университетов
ждут
работы
I
lavoratori
aspettano
di
morire
Рабочие
ждут
смерти
La
meraviglia
che
avevo
da
bambino
Чудеса,
которые
у
меня
были
в
детстве
La
nascondo
sotto
al
cuscino
Я
прячу
под
подушкой
Venga
il
tuo
regno
venga
pure
babbo
natale
Да
придёт
Твоё
царствие,
да
придёт,
Дед
Мороз
Vengano
gli
uomini
neri
pescati
morti
dal
mare
Да
придут
темнокожие
люди,
найденные
мёртвыми
в
море
Venga
mio
padre
a
prendermi
a
scuola
Пусть
придёт
мой
отец
забрать
меня
из
школы
Venga
Gesù
con
la
sua
pistola
Пусть
придёт
Иисус
со
своим
пистолетом
I
magistrati
hanno
almeno
un
figlio
delinquente
У
судей
по
крайней
мере
один
сын
- преступник
Che
prima
o
poi
sotterrano
nelle
campagne
Которого
рано
или
поздно
закапывают
в
полях
La
polizia
controlla
che
tutto
va
bene
tra
i
ragazzi
Полиция
следит,
чтобы
всё
было
в
порядке
среди
ребят
Dell'oratorio
В
детском
саду
E
i
criminali
dormono
dentro
gli
armadi
crescono
А
преступники
спят
в
шкафах,
растут
I
figli
solo
per
corrispondenza
i
kamikaze
dicono
Дети
только
по
переписке,
камикадзе
говорят
Alle
loro
nonne
che
per
il
pranzo
non
torneranno
Своим
бабушкам,
что
на
обед
не
вернутся
Venga
il
tuo
regno
venga
pure
babbo
natale
Да
придёт
Твоё
царствие,
да
придёт,
Дед
Мороз
Vengano
gli
uomini
neri
pescati
morti
dal
mare
Да
придут
темнокожие
люди,
найденные
мёртвыми
в
море
Venga
mio
padre
a
prendermi
a
scuola
Пусть
придёт
мой
отец
забрать
меня
из
школы
Venga
Gesù
con
la
sua
pistola
con
la
sua
pistola
Пусть
придёт
Иисус
со
своим
пистолетом,
со
своим
пистолетом
E
ci
sarà
un
nuovo
temporale
senti
come
canta
il
vento
И
грянет
новая
гроза,
слышишь,
как
поёт
ветер
E
come
cambiamo
noi
che
abbiamo
visto
tutto
o
forse
niente.
И
как
меняемся
мы,
которые
видели
всё
или,
быть
может,
ничего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonino Di Martino, Simona Norato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.