Текст и перевод песни Dimi feat. Artur, Dustin & Lenny - Erste Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
verlässt
mich
einfach
und
ich
steh
alleine
da
You
simply
leave
me,
and
I
stand
here
alone
Als
ich
deine
Nachricht
laß
war
ich
den
weinen
nah
When
I
read
your
message,
I
was
close
to
tears
Ich
konnte
es
nicht
glauben,
nein
ich
wollts
nicht
wahr
haben
I
couldn't
believe
it,
no,
I
didn't
want
to
accept
it
Ich
erinner
mich
daran
als
wir
ein
paar
waren
I
remember
when
we
were
a
couple
Meine
Zeit
mit
dir,
die
schönste
in
meim
Leben
My
time
with
you,
the
most
beautiful
in
my
life
Dir
gehört
mein
Herz,
sag,
wie
kannst
du
darauf
treten
You
own
my
heart,
tell
me,
how
can
you
trample
on
it?
Durch
dich
war
ich
dem
Himmel
nah,
ja
ich
konnte
schweben
Through
you,
I
was
close
to
heaven,
yes,
I
could
fly
Aber
heute
willst
du
ja
noch
nichtmal
mit
mir
reden
But
today
you
don't
even
want
to
talk
to
me
Meine
Welt
ist
grau
durch
dich
fehln
alle
Farben
My
world
is
gray,
because
of
you,
all
colors
are
missing
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
mein
Herz
ist
voller
Narben
I
can't
bear
it,
my
heart
is
full
of
scars
Egal
was
kommt
ich
werde
hinter
dir
stehen
No
matter
what
happens,
I
will
stand
behind
you
Mama
hatte
Recht
die
erste
Liebe
tut
weh
Mom
was
right,
first
love
hurts
Du
warst
das
größte
Geschenk
und
wenn
ich
nachts
an
dich
denk
You
were
the
greatest
gift,
and
when
I
think
of
you
at
night
Dann
wird
es
warm
du
bist
das
feuer
in
meim
Herzen
das
brennt
It
gets
warm,
you
are
the
fire
that
burns
in
my
heart
Denn
Baby
nur
du
bist
der
Grund
warum
ich
untergeh
eh
eh
Because
baby,
only
you
are
the
reason
why
I'm
drowning,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Baby
ich
lieb
dich
so
sehr
und
deshalb
fällts
mir
so
schwer
Baby,
I
love
you
so
much,
and
that's
why
it's
so
hard
for
me
Zu
akzeptieren,
dass
du
weg
bist
und
mein
Leben
so
leer
To
accept
that
you're
gone
and
my
life
is
so
empty
Denn
Baby
keiner
außer
die
kann
mir
den
Kummer
nehm
eh
eh
Because
baby,
no
one
but
you
can
take
away
this
pain,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Ja,
sie
tut
weh
eh
eh
Yes,
it
hurts,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Ja,
sie
tut
weh
eh
eh
Yes,
it
hurts,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Du
lässt
mich
stehen
und
auf
einmal
wird
es
kalt
You
leave
me
standing
and
suddenly
it
gets
cold
Mir
fehlt
die
Balance
denn
du
warst
mein
größter
halt
I
lack
balance
because
you
were
my
greatest
support
Ich
hab
so
an
dich
geglaubt
aber
nein
I
believed
in
you
so
much,
but
no
Der
Weg
voller
Steine
und
ich
lauf
ihn
allein
The
path
is
full
of
stones
and
I
walk
it
alone
Im
Moment
könnt
ich
nicht
trauriger
sein
Right
now
I
couldn't
be
sadder
Mama
sagt
Kopf
hoch,
du
brauchst
nicht
zu
wein
Mom
says
chin
up,
you
don't
need
to
cry
Die
Welt
ist
voller
Farben,
doch
die
Tinte
sie
verblasst
The
world
is
full
of
colors,
but
the
ink
fades
Ich
treibe
mehr
und
ohne
doch
ertrinke
ich
mein
Schatz
I
drift
further
and
further,
but
I'm
drowning,
my
dear
Sie
ist
nicht
zu
ersetzen,
die
Verbindung
die
wir
hatten
She
is
irreplaceable,
the
connection
we
had
Denn
wenn
es
dunkel
wird
dann
verschwinden
alle
Schatten
Because
when
it
gets
dark,
all
shadows
disappear
Es
ist
Scheisse,
dass
ich
dich
nie
mehr
seh
It
sucks
that
I'll
never
see
you
again
Mama
hatte
Recht
die
erste
Liebe
tut
weh
Mom
was
right,
first
love
hurts
Du
warst
das
größte
Geschenk
und
wenn
ich
nachts
an
dich
denk
You
were
the
greatest
gift,
and
when
I
think
of
you
at
night
Dann
wird
es
warm
du
bist
das
feuer
in
meim
Herzen
das
brennt
It
gets
warm,
you
are
the
fire
that
burns
in
my
heart
Denn
Baby
nur
du
bist
der
Grund
warum
ich
untergeh
eh
eh
Because
baby,
only
you
are
the
reason
why
I'm
drowning,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Baby
ich
lieb
dich
so
sehr
und
deshalb
fälls
mir
so
schwer
Baby,
I
love
you
so
much,
and
that's
why
it's
so
hard
for
me
Zu
akzeptieren
dass
du
weg
bist
und
mein
Leben
so
leer
To
accept
that
you're
gone
and
my
life
is
so
empty
Denn
Baby
keiner
außer
dir
kann
mir
den
Kummer
nehm
eh
eh
Because
baby,
no
one
but
you
can
take
away
this
pain,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Ja,
sie
tut
weh
eh
eh
Yes,
it
hurts,
eh
eh
Die
erste
Liebe
ja
sie
tut
weh
The
first
love,
yes
it
hurts
Ja
sie
tut
weh
eh
eh
Yes
it
hurts,
eh
eh
Die
erste
Liebe
ja
sie
tut
weh
The
first
love,
yes
it
hurts
Du
drehst
dich
einfach
weg
und
du
lässt
mich
ganz
allein
You
just
turn
away
and
leave
me
all
alone
Alles
was
ich
wollte
war
mit
dir
zusammen
sein
All
I
wanted
was
to
be
with
you
Ich
wollte
nochmal
reden
doch
du
sagtest
nein
I
wanted
to
talk
again,
but
you
said
no
Meine
Liebe,
mein
Vertrauen
Baby
das
war
alles
deins
My
love,
my
trust,
baby,
it
was
all
yours
Du
warst
die
aller
erste,
die
mein
Bauch
zum
kribbeln
bringt
You
were
the
very
first
to
make
my
stomach
tingle
Nein
aber
ich
lag
dir
zu
Füßen
du
warst
mittendrin
No,
but
I
lay
at
your
feet,
you
were
right
in
the
middle
of
it
Du
warst
meine
erste
Freundin
und
wir
liefen
hand
in
Hand
You
were
my
first
girlfriend,
and
we
walked
hand
in
hand
Ich
hab
gesagt
ja
nein
an
dich
kommt
keine
andere
Ran
I
said
yes,
no
one
else
will
get
close
to
you
Du
warst
die
erste
und
ich
schwör
du
bleibst
die
letzte
You
were
the
first,
and
I
swear
you'll
be
the
last
Deine
WhatsApp
message
oh
mann
wie
sie
mich
verletzte
Your
WhatsApp
message,
oh
man,
how
it
hurt
me
Wenn
ich
an
dich
denke
ja
dann
fließen
noch
Tränen
When
I
think
of
you,
yes,
tears
still
flow
Mama
hatte
Recht
die
erste
Liebe
tut
weh
Mom
was
right,
first
love
hurts
Du
warst
das
größte
Geschenk
und
wenn
ich
nachts
an
dich
denk
You
were
the
greatest
gift,
and
when
I
think
of
you
at
night
Dann
wird
es
warm
du
bist
das
Feuer
in
meim
Herzen
das
brennt
It
gets
warm,
you
are
the
fire
that
burns
in
my
heart
Denn
Baby
nur
du
bist
der
Grund
warum
ich
untergeh
eh
eh
Because
baby,
only
you
are
the
reason
why
I'm
drowning,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Baby
ich
lieb
dich
so
sehr
und
deshalb
fällts
mir
so
schwer
Baby,
I
love
you
so
much,
and
that's
why
it's
so
hard
for
me
Zu
akzeptieren
dass
du
weg
bist
und
mein
Leben
so
leer
To
accept
that
you're
gone
and
my
life
is
so
empty
Denn
Baby
keiner
außer
dir
kann
mir
den
Kummer
nehm
eh
eh
Because
baby,
no
one
but
you
can
take
away
this
pain,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Ja,
sie
tut
weh
eh
eh
Yes,
it
hurts,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Ja,
sie
tut
weh
eh
eh
Yes,
it
hurts,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Du
bist
nicht
mehr
da
und
ich
kann
es
nicht
verstehn
You
are
no
longer
here,
and
I
can't
understand
it
Nein
ich
möchte
dich
niemals
mit
einem
andern
sehn
No,
I
never
want
to
see
you
with
another
Es
ist
das
Spiel
der
Liebe
und
ich
habe
es
verlorn
It's
the
game
of
love,
and
I
have
lost
Ich
bin
zu
dir
treu
Baby
ich
hab
es
dir
geschworen
I
am
faithful
to
you,
baby,
I
swore
it
to
you
Ich
brauch
eine
Antwort
sag
warum
verlässt
du
mich?
I
need
an
answer,
tell
me
why
are
you
leaving
me?
Deine
Worte
sie
tun
weh,
so
wie
ein
Messerstich
Your
words
hurt
like
a
knife
stab
Ich
vermisse
deine
Haare
und
dein
Duft
I
miss
your
hair
and
your
scent
Ich
halt
es
nicht
mehr
aus
der
Atem
ist
nur
Luft
I
can't
take
it
anymore,
my
breath
is
just
air
Schau
mir
unsre
Bilder
an,
ja
wir
warn
das
beste
Paar
Look
at
our
pictures,
yes,
we
were
the
best
couple
Doch
leider
hast
du
schon
vergessen
wie
es
gestern
war
But
unfortunately
you
have
already
forgotten
how
it
was
yesterday
Du
bist
der
Grund
warum
ich
zitter
und
fleh
You
are
the
reason
why
I
tremble
and
plead
Mama
hatte
Recht
die
erste
Liebe
tut
weh
Mom
was
right,
first
love
hurts
Du
warst
das
größte
Geschenk
und
wenn
ich
nachts
an
dich
denk
You
were
the
greatest
gift,
and
when
I
think
of
you
at
night
Dann
wird
es
warm
du
bist
das
Feuer
in
meim
Herzen
das
brennt
It
gets
warm,
you
are
the
fire
that
burns
in
my
heart
Denn
Baby
nur
du
bist
der
Grund
warum
ich
untergeh
eh
eh
Because
baby,
only
you
are
the
reason
why
I'm
drowning,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Baby
ich
lieb
dich
so
sehr
und
deshalb
fällts
mir
so
schwer
Baby,
I
love
you
so
much,
and
that's
why
it's
so
hard
for
me
Zu
akzeptieren
dass
du
weg
bist
und
mein
Leben
so
leer
To
accept
that
you're
gone
and
my
life
is
so
empty
Denn
Baby
keiner
außer
dir
kann
mir
den
Kummer
nehm
eh
eh
Because
baby,
no
one
but
you
can
take
away
this
pain,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Ja
sie
tut
weh
eh
eh
Yes,
it
hurts,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Ja,
sie
tut
weh
eh
eh
Yes,
it
hurts,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Du
warst
das
größte
geschenk
und
wenn
ich
nachts
an
dich
denk
You
were
the
greatest
gift,
and
when
I
think
of
you
at
night
Dann
wird
es
warm
du
bist
das
Feuer
in
meim
Herzen
das
brennt
It
gets
warm,
you
are
the
fire
that
burns
in
my
heart
Denn
Baby
nur
du
bist
der
Grund
warum
ich
untergeh
eh
eh
Because
baby,
only
you
are
the
reason
why
I'm
drowning,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Baby
ich
lieb
dich
so
sehr
und
deshalb
fällts
mir
so
schwer
Baby,
I
love
you
so
much,
and
that's
why
it's
so
hard
for
me
Zu
akzeptieren
dass
du
weg
bist
und
mein
Leben
so
leer
To
accept
that
you're
gone
and
my
life
is
so
empty
Denn
Baby
keiner
außer
dir
kann
mir
den
Kummer
nehm
eh
eh
Because
baby,
no
one
but
you
can
take
away
this
pain,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Sie
tut
weh,
sie
tut
weh
It
hurts,
it
hurts
Sie
tut
weh,
sie
tut
weh
eh
eh
It
hurts,
it
hurts,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Ja,
sie
tut
weh
eh
eh
Yes,
it
hurts,
eh
eh
Die
erste
Liebe
sie
tut
weh
The
first
love,
it
hurts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beats Avenue, Tim Fütterer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.