Dimideks - t-t-TimeLapse - перевод текста песни на немецкий

t-t-TimeLapse - Dimideksперевод на немецкий




t-t-TimeLapse
t-t-TimeLapse
Хочу - dubl'ом закрутиться и не вспоминать тебя (те-бя)
Ich will - mich mit Dubl' drehen und mich nicht an dich erinnern (an dich)
Хочу - сиропом залиться и не
Ich will - mich mit Sirup vollgießen und nicht
Я влюблён
Ich bin verliebt
В те-бя, но больше в свою музу
In dich, aber mehr in meine Muse
Без кон-ца я закончил прямо в душу
Ohne Ende, ich kam direkt in die Seele
Ты ме-ня сломала словно в ушу
Du hast mich zerbrochen, wie beim Wushu
На ли-це у меня оставив влагу
Auf meinem Gesicht hast du Feuchtigkeit hinterlassen
Я в т-те-бя, но больше в свою музу-у-у-у (му-зу)
Ich bin in d-dich, aber mehr in meine Muse-e-e-e (Mu-se)
Без кон-ца я закончил прямо в душу-у-у-у (ду-шу)
Ohne Ende, ich kam direkt in die Seele-e-e-e (See-le)
Ты ме-ня сломала словно в ушу-у-у-у
Du hast mich zerbrochen, wie beim Wushu-u-u-u
На ли-це у-у-у меня оставив влагу-у-у-уу
Auf meinem Gesicht-t-t, hast du Feuchtigkeit hinterlassen-n-n-n
Пусто-у-у - пусто там
Leer-r-r - leer ist es dort
В моём сердце
In meinem Herzen
Новый день и я закончу его без тебя
Neuer Tag und ich beende ihn ohne dich
Моё время деньги, bae прости мне пора
Meine Zeit ist Geld, Babe, verzeih, ich muss los
Сколько бы тебе меня не дай всегда м-мало
Wie viel du mir auch von mir gibst, es ist immer zu w-wenig
Прошло два года, но на члене всё твоя пома-да
Zwei Jahre sind vergangen, aber auf meinem Glied ist immer noch dein Lippenstift-t
Всё никак (всё-всё), не стирается с-с моего члена (члена)
Geht einfach nicht (geht-geht), lässt sich nicht abwischen v-von meinem Glied (Glied)
Я влюблён
Ich bin verliebt
В те-бя, но больше в свою музу
In dich, aber mehr in meine Muse
Без кон-ца я закончил прямо в душу
Ohne Ende, ich kam direkt in die Seele
Ты ме-ня сломала словно в ушу
Du hast mich zerbrochen, wie beim Wushu
На ли-це у меня оставив влагу
Auf meinem Gesicht hast du Feuchtigkeit hinterlassen
Я в т-те-бя, но больше в свою музу-у-у-у (му-зу)
Ich bin in d-dich, aber mehr in meine Muse-e-e-e (Mu-se)
Без кон-ца я закончил прямо в душу-у-у-у (ду-шу)
Ohne Ende, ich kam direkt in die Seele-e-e-e (See-le)
Ты ме-ня сломала словно в ушу-у-у-у
Du hast mich zerbrochen, wie beim Wushu-u-u-u
На ли-це у-у-у меня оставив влагу-ууу
Auf meinem Gesicht-t-t, hast du Feuchtigkeit hinterlassen-n-n
4-2-1-7
4-2-1-7
Я влюблён
Ich bin verliebt
В те-бя, но больше в свою музу
In dich, aber mehr in meine Muse
Без кон-ца я закончил прямо в душу
Ohne Ende, ich kam direkt in die Seele
Ты ме-ня сломала словно в ушу
Du hast mich zerbrochen, wie beim Wushu
На ли-це у меня оставив влагу
Auf meinem Gesicht hast du Feuchtigkeit hinterlassen
4-2-1-7
4-2-1-7





Авторы: демидов тимофей константинович, рубцов в.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.